TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

CLUB ONZE [1 fiche]

Fiche 1 2000-07-27

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations and Associations (Admin.)
  • Committees and Boards (Admin.)
CONT

Euro-X is likely to meet for the first time early in June, and to rename itself Euro-11 once its membership is confirmed. It may swiftly supplant EcoFin as the main forum for discussing European Union economic policies.

CONT

Euro-11 might discuss such large issues as tax harmonization, common wage policies, even a common approach to social policies.

OBS

The "X" in euro-X is the Roman digit for "ten".

OBS

Euro-XI changed its name this week to EuroGrup.

Terme(s)-clé(s)
  • Euro Group

Français

Domaine(s)
  • Organismes et associations (Admin.)
  • Comités et commissions (Admin.)

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :