TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CMC [53 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- CMC Nexus
1, fiche 1, Anglais, CMC%20Nexus
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Nexus 2, fiche 1, Anglais, Nexus
correct, Canada
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Publication of the Conference of Mennonites in Canada. 2, fiche 1, Anglais, - CMC%20Nexus
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 1, La vedette principale, Français
- CMC Nexus
1, fiche 1, Français, CMC%20Nexus
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Nexus 2, fiche 1, Français, Nexus
correct, Canada
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Publication de Conference of Mennonites in Canada. 2, fiche 1, Français, - CMC%20Nexus
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-11-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Administration (Indigenous Peoples)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Confederacy of Mainland Mi'kmaq
1, fiche 2, Anglais, Confederacy%20of%20Mainland%20Mi%27kmaq
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- CMM 1, fiche 2, Anglais, CMM
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The CMM is a Tribal Council incorporated in 1986 as a not-for-profit organization under the Societies Act of Nova Scotia. 1, fiche 2, Anglais, - Confederacy%20of%20Mainland%20Mi%27kmaq
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Administration (Peuples Autochtones)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Confederacy of Mainland Mi’kmaq
1, fiche 2, Français, Confederacy%20of%20Mainland%20Mi%26rsquo%3Bkmaq
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 2, Les abréviations, Français
- CMM 1, fiche 2, Français, CMM
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Confédération des Mi’kmaq continentaux 2, fiche 2, Français, Conf%C3%A9d%C3%A9ration%20des%20Mi%26rsquo%3Bkmaq%20continentaux
proposition, voir observation, nom féminin, Nouvelle-Écosse
- CMC 2, fiche 2, Français, CMC
proposition, voir observation, nom féminin, Nouvelle-Écosse
- CMC 2, fiche 2, Français, CMC
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Confédération des Mi'kmaq continentaux; CMC : traductions non officielles données à titre d'information seulement. 2, fiche 2, Français, - Confederacy%20of%20Mainland%20Mi%26rsquo%3Bkmaq
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-02-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Research Laboratories and Centres
- Meteorology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Canadian Meteorological Centre
1, fiche 3, Anglais, Canadian%20Meteorological%20Centre
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- CMC 2, fiche 3, Anglais, CMC
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Meteorological Centre provides forecast guidance to national and regional prediction centres. 3, fiche 3, Anglais, - Canadian%20Meteorological%20Centre
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Meteorological Center
- Meteorological Centre of Canada
- Meteorological Center of Canada
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Laboratoires et centres de recherche
- Météorologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Centre météorologique canadien
1, fiche 3, Français, Centre%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20canadien
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- CMC 2, fiche 3, Français, CMC
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Centre météorologique du Canada
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2022-08-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Canadian Meteorological Centre model
1, fiche 4, Anglais, Canadian%20Meteorological%20Centre%20model
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- CMC model 2, fiche 4, Anglais, CMC%20model
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Two sources were available for wind speed and direction, the Canadian Meteorological Centre (CMC) model and the North American Regional Reanalysis (NARR) model. 1, fiche 4, Anglais, - Canadian%20Meteorological%20Centre%20model
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Meteorological Center model
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 4, La vedette principale, Français
- modèle du Centre météorologique canadien
1, fiche 4, Français, mod%C3%A8le%20du%20Centre%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20canadien
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- modèle du CMC 2, fiche 4, Français, mod%C3%A8le%20du%20CMC
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2021-09-17
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Organization
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Chairman of the Military Committee
1, fiche 5, Anglais, Chairman%20of%20the%20Military%20Committee
correct, OTAN
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- CMC 2, fiche 5, Anglais, CMC
correct, OTAN
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
... the head of the NATO Military Committee, which advises the North Atlantic Council (NAC) on military policy and strategy. 3, fiche 5, Anglais, - Chairman%20of%20the%20Military%20Committee
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Chairman of the Military Committee; CMC: designations to be used by NATO and the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 5, Anglais, - Chairman%20of%20the%20Military%20Committee
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Organisation militaire
Fiche 5, La vedette principale, Français
- président du Comité militaire
1, fiche 5, Français, pr%C3%A9sident%20du%20Comit%C3%A9%20militaire
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 5, Les abréviations, Français
- CMC 2, fiche 5, Français, CMC
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
président du Comité militaire; CMC : désignations d'usage obligatoire à l'OTAN et au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, fiche 5, Français, - pr%C3%A9sident%20du%20Comit%C3%A9%20militaire
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2021-03-22
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Military Organization
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- military control centre
1, fiche 6, Anglais, military%20control%20centre
correct, OTAN, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- MCC 2, fiche 6, Anglais, MCC
correct, OTAN, normalisé
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
A military control centre is located on a platform, which can be based on land, sea or air, and in addition can be either mobile or stationary. 3, fiche 6, Anglais, - military%20control%20centre
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
military control centre; MCC: designations standardized by NATO. 4, fiche 6, Anglais, - military%20control%20centre
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- military control center
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organisation militaire
Fiche 6, La vedette principale, Français
- centre militaire de contrôle
1, fiche 6, Français, centre%20militaire%20de%20contr%C3%B4le
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
- CMC 2, fiche 6, Français, CMC
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Un centre militaire de contrôle est situé sur une plate-forme fixe ou mobile pouvant être basée sur la terre, en mer ou dans les airs. 3, fiche 6, Français, - centre%20militaire%20de%20contr%C3%B4le
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
centre militaire de contrôle; CMC : désignations normalisées par l'OTAN. 4, fiche 6, Français, - centre%20militaire%20de%20contr%C3%B4le
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme externe 2019-01-18
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Cadet Deportment Committee 1, fiche 7, Anglais, Cadet%20Deportment%20Committee
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Cadets Deportment Committee
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Comité du maintien des cadets
1, fiche 7, Français, Comit%C3%A9%20du%20maintien%20des%20cadets
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- CMC 1, fiche 7, Français, CMC
nom masculin
Fiche 7, Les synonymes, Français
- Comité sur la conduite des cadets 1, fiche 7, Français, Comit%C3%A9%20sur%20la%20conduite%20des%20cadets
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Comité sur la conduite des cadets : appellation à éviter, car «comité» se construit généralement avec la préposition «de» et le terme «conduite» est plutôt l'équivalent de «conduct». 1, fiche 7, Français, - Comit%C3%A9%20du%20maintien%20des%20cadets
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2018-02-01
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Emergency Management
- Military Organization
- Peace-Keeping Operations
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- crisis management centre
1, fiche 8, Anglais, crisis%20management%20centre
correct, OTAN, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- CMC 2, fiche 8, Anglais, CMC
correct, OTAN, normalisé
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
crisis management centre; CMC: designations standardized by NATO. 3, fiche 8, Anglais, - crisis%20management%20centre
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- crisis management center
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Gestion des urgences
- Organisation militaire
- Opérations de maintien de la paix
Fiche 8, La vedette principale, Français
- centre de gestion des crises
1, fiche 8, Français, centre%20de%20gestion%20des%20crises
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
- CMC 2, fiche 8, Français, CMC
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
centre de gestion des crises; CMC : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 8, Français, - centre%20de%20gestion%20des%20crises
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2017-04-20
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Educational Institutions
- Military (General)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Canadian military college
1, fiche 9, Anglais, Canadian%20military%20college
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- CMC 2, fiche 9, Anglais, CMC
correct
- Canmilcol 3, fiche 9, Anglais, Canmilcol
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Établissements d'enseignement
- Militaire (Généralités)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- collège militaire du Canada
1, fiche 9, Français, coll%C3%A8ge%20militaire%20du%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- CMC 2, fiche 9, Français, CMC
correct, nom masculin
- Colmilcan 3, fiche 9, Français, Colmilcan
correct, nom masculin
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- collège militaire canadien
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2017-02-14
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Labour and Employment
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Human Resource Centre of Canada
1, fiche 10, Anglais, Human%20Resource%20Centre%20of%20Canada
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- HRCC 1, fiche 10, Anglais, HRCC
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- Canada Employment Centre 2, fiche 10, Anglais, Canada%20Employment%20Centre
ancienne désignation, correct
- CEC 2, fiche 10, Anglais, CEC
ancienne désignation, correct
- CEC 2, fiche 10, Anglais, CEC
- Canada Manpower Centre 3, fiche 10, Anglais, Canada%20Manpower%20Centre
ancienne désignation, correct
- CMC 3, fiche 10, Anglais, CMC
ancienne désignation, correct
- CMC 3, fiche 10, Anglais, CMC
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Human Resources Development Canada. 4, fiche 10, Anglais, - Human%20Resource%20Centre%20of%20Canada
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Human Resource Center of Canada
- Canada Employment Center
- Canada Manpower Center
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Travail et emploi
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Centre de ressources humaines du Canada
1, fiche 10, Français, Centre%20de%20ressources%20humaines%20du%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- CRHC 1, fiche 10, Français, CRHC
correct, nom masculin
Fiche 10, Les synonymes, Français
- Centre de ressources humaines Canada 1, fiche 10, Français, Centre%20de%20ressources%20humaines%20Canada
correct, nom masculin
- CHRC 1, fiche 10, Français, CHRC
correct, nom masculin
- CHRC 1, fiche 10, Français, CHRC
- Centre d’emploi du Canada 2, fiche 10, Français, Centre%20d%26rsquo%3Bemploi%20du%20Canada
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CEC 1, fiche 10, Français, CEC
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CEC 1, fiche 10, Français, CEC
- Centre de main-d’œuvre du Canada 3, fiche 10, Français, Centre%20de%20main%2Dd%26rsquo%3B%26oelig%3Buvre%20du%20Canada
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CMC 3, fiche 10, Français, CMC
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CMC 3, fiche 10, Français, CMC
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Développement des ressources humaines Canada. 4, fiche 10, Français, - Centre%20de%20ressources%20humaines%20du%20Canada
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Centre d’emploi
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2017-01-31
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Trade
- Sales (Marketing)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Co-operatives and Mutuals Canada
1, fiche 11, Anglais, Co%2Doperatives%20and%20Mutuals%20Canada
correct, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- CMC 1, fiche 11, Anglais, CMC
correct, Canada
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
CMC is a national, bilingual association that represents more than 18 million co-operative members from 9 000 co-operatives. 2, fiche 11, Anglais, - Co%2Doperatives%20and%20Mutuals%20Canada
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- Cooperatives and Mutuals Canada
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Commerce
- Vente
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Coopératives et mutuelles Canada
1, fiche 11, Français, Coop%C3%A9ratives%20et%20mutuelles%20Canada
correct, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Français
- CMC 2, fiche 11, Français, CMC
correct, Canada
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
CMC est une association nationale bilingue qui représente 9 000 coopératives comptant un total de 18 millions de membres. 2, fiche 11, Français, - Coop%C3%A9ratives%20et%20mutuelles%20Canada
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2017-01-26
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Titles of Internet Pages
- Musicology
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Radio CMC
1, fiche 12, Anglais, Radio%20CMC
correct, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Available in the Canadian Music Centre (CMC) site."Radio CMC offers you quick access to our latest music offerings. An ever changing list of great music is just a sample away and when you've found that piece that you must have, why not Buy a Recording?". 1, fiche 12, Anglais, - Radio%20CMC
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de pages Internet
- Musicologie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Radio CMC
1, fiche 12, Français, Radio%20CMC
correct, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Disponible sur le site du CMC (Centre de musique canadienne). «Radio CMC vous offre un accès rapide à nos dernières réalisations musicales. Notre répertoire de grande musique est constamment mis à jour. Quand vous avez un coup de cœur pour une œuvre, pourquoi ne pas acheter un enregistrement?». 1, fiche 12, Français, - Radio%20CMC
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2015-06-11
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Industries - General
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Canadian Manufacturing Coalition
1, fiche 13, Anglais, Canadian%20Manufacturing%20Coalition
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- CMC 2, fiche 13, Anglais, CMC
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Manufacturing Coalition is comprised of roughly 50 major industry groups, united by a common vision for a world-class manufacturing sector in Canada. The coalition speaks with one voice on priority issues affecting manufacturers, and what must be done to ensure all Canadians continue to enjoy economic growth, high-value outputs and high-paying jobs. Our member organizations (listed below) represent roughly 100,000 companies and 1.8 million workers, coast to coast. 2, fiche 13, Anglais, - Canadian%20Manufacturing%20Coalition
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Industries - Généralités
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Coalition des manufacturiers du Canada
1, fiche 13, Français, Coalition%20des%20manufacturiers%20du%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
- CMC 2, fiche 13, Français, CMC
correct, nom féminin
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Un consortium de près de 50 associations manufacturières à travers le Canada qui parlent d’une seule voix au nom du secteur manufacturier canadien. Comme principaux créateurs d’emplois et de richesse, les manufacturiers au Canada nous promettent un grand avenir. Grâce à une représentation politique efficace, la Coalition réalisera son mandat ciblé sur cinq enjeux prioritaires : l'investissement et l'innovation, le commerce international, les grands projets d’investissement, l’accès à une main-d'œuvre qualifiée et le développement des compétences, et l'allégement réglementaire. 2, fiche 13, Français, - Coalition%20des%20manufacturiers%20du%20Canada
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2014-11-21
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Personnel Management
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- CMC area directory 1, fiche 14, Anglais, CMC%20area%20directory
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Canada Manpower Center. 1, fiche 14, Anglais, - CMC%20area%20directory
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Gestion du personnel
Fiche 14, La vedette principale, Français
- répertoire descriptif des CMC
1, fiche 14, Français, r%C3%A9pertoire%20descriptif%20des%20CMC
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Division de la main-d'œuvre. 1, fiche 14, Français, - r%C3%A9pertoire%20descriptif%20des%20CMC
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2014-10-29
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
Universal entry(ies) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- CMC - Course Report
1, fiche 15, Anglais, CMC%20%2D%20Course%20Report
correct, Canada
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
CF 277: Code of a form used by the Canadian Forces. 2, fiche 15, Anglais, - CMC%20%2D%20Course%20Report
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Français
- CMC-Rapport de cours
1, fiche 15, Français, CMC%2DRapport%20de%20cours
correct, Canada
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
CF 277 : Code d'un formulaire employé par les Forces canadiennes. 2, fiche 15, Français, - CMC%2DRapport%20de%20cours
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2014-08-05
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Canadian Microelectronics Corporation
1, fiche 16, Anglais, Canadian%20Microelectronics%20Corporation
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- CMC 2, fiche 16, Anglais, CMC
correct
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- CMC Microsystems 3, fiche 16, Anglais, CMC%20Microsystems
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Canadian Microelectronics Corporation: the company's legal name. CMC Microsystems: the company's operating name. 4, fiche 16, Anglais, - Canadian%20Microelectronics%20Corporation
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Micro-Electronics Corporation
- CMC Micro-Systems
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Société canadienne de microélectronique
1, fiche 16, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20canadienne%20de%20micro%C3%A9lectronique
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
- SCM 2, fiche 16, Français, SCM
correct, nom féminin
Fiche 16, Les synonymes, Français
- CMC Microsystèmes 3, fiche 16, Français, CMC%20Microsyst%C3%A8mes
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Société canadienne de microélectronique est la dénomination sociale; CMC Microsystèmes est le nom commercial. 4, fiche 16, Français, - Soci%C3%A9t%C3%A9%20canadienne%20de%20micro%C3%A9lectronique
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- Société canadienne de micro-électronique
- CMC Micro-Systèmes
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2014-06-19
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Surgery
- Cancers and Oncology
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- breast-conserving surgery
1, fiche 17, Anglais, breast%2Dconserving%20surgery
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- BCS 2, fiche 17, Anglais, BCS
correct
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Breast-conserving surgery removes the cancer and surrounding tissue. The goal is to take just enough tissue so that the breast looks as normal as possible after the surgery but the chance of the cancer coming back is low. The size and location of tumors differs from one person to another, so the amount of tissue removed during surgery also varies. To make it simple, you can think of two general breast-conserving surgeries: a lumpectomy and a partial mastectomy. 2, fiche 17, Anglais, - breast%2Dconserving%20surgery
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Chirurgie
- Cancers et oncologie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- chirurgie mammaire conservatrice
1, fiche 17, Français, chirurgie%20mammaire%20conservatrice
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
- CMC 2, fiche 17, Français, CMC
correct, nom féminin
Fiche 17, Les synonymes, Français
- chirurgie de conservation du sein 3, fiche 17, Français, chirurgie%20de%20conservation%20du%20sein
correct, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Une chirurgie mammaire conservatrice, aussi appelée chirurgie de conservation du sein, consiste à retirer la tumeur et une petite quantité des tissus qui l'entourent de façon à conserver la plus grande partie de votre sein. Il existe deux grands types de chirurgie conservatrice : la tumorectomie (encore appelée zonectomie) et la quadrantectomie (encore appelée exérèse locale élargie ou mastectomie segmentaire). La différence entre ces deux types de chirurgie correspond notamment au volume de glande mammaire enlevé. 3, fiche 17, Français, - chirurgie%20mammaire%20conservatrice
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2014-03-31
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Medication
- Biochemistry
- Glues and Adhesives (Industries)
Universal entry(ies) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- carboxymethyl cellulose
1, fiche 18, Anglais, carboxymethyl%20cellulose
correct, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- CMC 2, fiche 18, Anglais, CMC
correct, normalisé
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- carboxymethylcellulose 3, fiche 18, Anglais, carboxymethylcellulose
correct
- CMC 4, fiche 18, Anglais, CMC
correct
- CMC 4, fiche 18, Anglais, CMC
- carmellose 5, fiche 18, Anglais, carmellose
correct
- CM-cellulose 6, fiche 18, Anglais, CM%2Dcellulose
correct
- cellulose gum 7, fiche 18, Anglais, cellulose%20gum
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A glycolic acid ether of cellulose which appears under the form of a white, odorless, bulky solid, is made by the action of chloroacetic acid and alkali on sulfite wood pulp, is used in pharmacy as a stabilizer, an emulsifier, a thickener, in drilling fluids to combat contamination from anhydrite (gypsum) and to lower the water loss of the mud, in adhesives, in the manufacture of paper, in cosmetics and in confectionery. 8, fiche 18, Anglais, - carboxymethyl%20cellulose
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
[Carboxymethyl cellulose bears] substituted carboxymethyl groups which, depending on the molecular weight and the degree of substitution, may comprise a fully soluble polymer or an insoluble polymer or an insoluble weak ion exchanger used for separation of neutral and basic proteins. 9, fiche 18, Anglais, - carboxymethyl%20cellulose
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
Carboxymethyl cellulose (CMC) is a modified cellulose gum (cellulose is also known as plant fiber). In foods, it is used as a stabilizer, thickener, film former, suspending agent and ... applications include ice cream, dressings, pies, sauces and puddings. ... In supplements, it functions as a binder and/or helps tablets disintegrate during digestion. 4, fiche 18, Anglais, - carboxymethyl%20cellulose
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
carboxymethyl cellulose; CMC: term and abbreviation standardized by ISO. 10, fiche 18, Anglais, - carboxymethyl%20cellulose
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
When in the form of a sodium salt, carboxymethylcellulose is called "sodium carboxymethylcellulose" (q.v.). 8, fiche 18, Anglais, - carboxymethyl%20cellulose
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- CM cellulose
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments
- Biochimie
- Colles et adhésifs (Industries)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Français
- carboxyméthylcellulose
1, fiche 18, Français, carboxym%C3%A9thylcellulose
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
- CMC 2, fiche 18, Français, CMC
correct, normalisé
- C.M.C. 3, fiche 18, Français, C%2EM%2EC%2E
à éviter
Fiche 18, Les synonymes, Français
- carboxyméthyl-cellulose 4, fiche 18, Français, carboxym%C3%A9thyl%2Dcellulose
correct, nom féminin
- CM-cellulose 4, fiche 18, Français, CM%2Dcellulose
correct, nom féminin
- CM cellulose 4, fiche 18, Français, CM%20cellulose
correct, nom féminin
- éther carboxyméthylique de la cellulose 5, fiche 18, Français, %C3%A9ther%20carboxym%C3%A9thylique%20de%20la%20cellulose
correct, nom masculin
- carmellose 5, fiche 18, Français, carmellose
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Éther glycolique de la cellulose, préparé en traitant l'alcalinecellulose par le chloroacétate de sodium, utilisé dans la fabrication des adhésifs, des encres et des peintures, comme réactif du fer et comme support en chromatographie d'échanges ioniques, pour la séparation et la purification des protéines. 6, fiche 18, Français, - carboxym%C3%A9thylcellulose
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Les protéines peuvent être fractionnées grâce à la chromatographie par échange d'ions. On utilise souvent dans ce but des celluloses modifiées qui sont soit des échangeurs d'anions comme la diéthylaminoéthyl-cellulose (DEAE-cellulose), soit des échangeurs de cations comme la carboxyméthyl-cellulose (CM-cellulose). 7, fiche 18, Français, - carboxym%C3%A9thylcellulose
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
carboxyméthylcellulose; CMC : terme et abréviation normalisés par l'ISO. 8, fiche 18, Français, - carboxym%C3%A9thylcellulose
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Lorsqu'elle se présente sous la forme d'un sel de sodium, on la désigne par le nom de «carboxyméthylcellulose sodique». 6, fiche 18, Français, - carboxym%C3%A9thylcellulose
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Medicamentos
- Bioquímica
- Pegamentos y adhesivos (Industrias)
Entrada(s) universal(es) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- carboximetilcelulosa
1, fiche 18, Espagnol, carboximetilcelulosa
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Éter del ácido glicólico de la celulosa. 2, fiche 18, Espagnol, - carboximetilcelulosa
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Polímero semisintético. Polvo soluble en agua, incoloro, inodoro y atóxico. Reacciona con sales de los metales pesados para formar películas insolubles en agua, transparentes, duras e inalterables por materias orgánicas. 3, fiche 18, Espagnol, - carboximetilcelulosa
Fiche 19 - données d’organisme interne 2013-03-01
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
- Air Safety
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- certificated maximum carrying capacity 1, fiche 19, Anglais, certificated%20maximum%20carrying%20capacity
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- capacité maximale certifiée
1, fiche 19, Français, capacit%C3%A9%20maximale%20certifi%C3%A9e
voir observation, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
- CMC 2, fiche 19, Français, CMC
nom féminin
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
capacité maximale certifiée : terme employé dans le Règlement sur les transports aériens. 3, fiche 19, Français, - capacit%C3%A9%20maximale%20certifi%C3%A9e
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2011-12-21
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Educational Institutions
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Canadian Management Centre
1, fiche 20, Anglais, Canadian%20Management%20Centre
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- CMC 2, fiche 20, Anglais, CMC
correct
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Canadian Management Centre - A strategic affiliate of AMA [American Management Association] International. 2, fiche 20, Anglais, - Canadian%20Management%20Centre
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Our mission - To be Canada's preferred provider of management training and capability solutions. We will play a vital role in enabling our clients and their organizations to succeed in their challenging and changing environment. We will truly understand our client's needs and will develop unique and dynamic solutions to underpin long-term, mutually rewarding relationships. 2, fiche 20, Anglais, - Canadian%20Management%20Centre
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Management Center
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Établissements d'enseignement
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Canadian Management Centre
1, fiche 20, Français, Canadian%20Management%20Centre
correct
Fiche 20, Les abréviations, Français
- CMC 2, fiche 20, Français, CMC
correct
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2011-08-19
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- text-based computer-mediated communication
1, fiche 21, Anglais, text%2Dbased%20computer%2Dmediated%20communication
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- computer-mediated communication 2, fiche 21, Anglais, computer%2Dmediated%20communication
correct
- CMC 3, fiche 21, Anglais, CMC
correct
- CMC 3, fiche 21, Anglais, CMC
- electronic communication 1, fiche 21, Anglais, electronic%20communication
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Any form of communication aided and abetted by computers, including E-mail, chat and conferencing. 2, fiche 21, Anglais, - text%2Dbased%20computer%2Dmediated%20communication
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
The traditional academic term for electronic communication. (J.S. Quarterman, The E-Mail Companion, 1994, p. 287). 3, fiche 21, Anglais, - text%2Dbased%20computer%2Dmediated%20communication
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 21, La vedette principale, Français
- communication électronique
1, fiche 21, Français, communication%20%C3%A9lectronique
proposition, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- communication par ordinateur 1, fiche 21, Français, communication%20par%20ordinateur
proposition
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Intersection textuelle entre personnes connectées par ordinateur au moyen de courrier électronique sur Internet, ou en mode synchrone «chat», MUD ou MOD. 1, fiche 21, Français, - communication%20%C3%A9lectronique
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Voir le livre de Susan C. Herring, "Computer-Mediated Communication", U. of Texas Press, 1996. Il compare les structures caractéristiques de la CMC avec celles de la parole et de l'écrit traditionnels, et souligne les avantages/risques de la CMC interculturelle, ainsi que ses effets sur l'intersection de groupe. 1, fiche 21, Français, - communication%20%C3%A9lectronique
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- comunicación electrónica
1, fiche 21, Espagnol, comunicaci%C3%B3n%20electr%C3%B3nica
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2011-06-08
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Meetings and Assemblies (Administration)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- CMC directory : conventions, meetings Canada
1, fiche 22, Anglais, CMC%20directory%20%3A%20conventions%2C%20meetings%20Canada
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- Conventions and Meetings Canada 1, fiche 22, Anglais, Conventions%20and%20Meetings%20Canada
ancienne désignation, correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
By Rogers Publishing, Toronto, Ontario, 2002. 1, fiche 22, Anglais, - CMC%20directory%20%3A%20conventions%2C%20meetings%20Canada
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Réunions et assemblées (Administration)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- CMC directory : conventions, meetings Canada
1, fiche 22, Français, CMC%20directory%20%3A%20conventions%2C%20meetings%20Canada
correct
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- Conventions and Meetings Canada 1, fiche 22, Français, Conventions%20and%20Meetings%20Canada
ancienne désignation, correct
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2010-05-26
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Private-Sector Honorary Distinctions
- Musicology
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- The CMC/CLC Friends of Canadian Music Award
1, fiche 23, Anglais, The%20CMC%2FCLC%20Friends%20of%20Canadian%20Music%20Award
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- Friends of Canadian Music Award 1, fiche 23, Anglais, Friends%20of%20Canadian%20Music%20Award
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
The CMC (Canadian Music Centre)/CLC (Canadian League of Composers) Friends of Canadian Music Award is a $1000 annual award honouring those who have demonstrated an exceptional commitment to Canadian composers and their music. 1, fiche 23, Anglais, - The%20CMC%2FCLC%20Friends%20of%20Canadian%20Music%20Award
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- Friends of Canadian Music Award
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations du secteur privé
- Musicologie
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Prix Amis de la musique canadienne du CMC et de la LCC
1, fiche 23, Français, Prix%20Amis%20de%20la%20musique%20canadienne%20du%20CMC%20et%20de%20la%20LCC
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- Prix Amis de la musique canadienne 1, fiche 23, Français, Prix%20Amis%20de%20la%20musique%20canadienne
correct, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Ce prix annuel de 1 000 $ est une entreprise conjointe de la [Ligue canadienne des compositeurs] (LCC) et du Centre de musique canadienne (CMC). Il rend hommage à ceux qui ont fait preuve d'un engagement exceptionnel à l'égard des compositeurs canadiens et de leur musique. 1, fiche 23, Français, - Prix%20Amis%20de%20la%20musique%20canadienne%20du%20CMC%20et%20de%20la%20LCC
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- Prix Les Amis de la musique canadienne
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2008-05-26
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- European Ceramic Tile Manufacturers' Federation
1, fiche 24, Anglais, European%20Ceramic%20Tile%20Manufacturers%27%20Federation
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- CET 1, fiche 24, Anglais, CET
correct
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- Common Market Group for Ceramic Tile Producers 1, fiche 24, Anglais, Common%20Market%20Group%20for%20Ceramic%20Tile%20Producers
ancienne désignation, correct
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
Fiche 24, La vedette principale, Français
- European Ceramic Tile Manufacturers’ Federation
1, fiche 24, Français, European%20Ceramic%20Tile%20Manufacturers%26rsquo%3B%20Federation
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
- CET 1, fiche 24, Français, CET
correct, nom féminin
Fiche 24, Les synonymes, Français
- Groupement des producteurs de carreaux céramiques du Marché commun 1, fiche 24, Français, Groupement%20des%20producteurs%20de%20carreaux%20c%C3%A9ramiques%20du%20March%C3%A9%20commun
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CMC 1, fiche 24, Français, CMC
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CMC 1, fiche 24, Français, CMC
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2007-08-03
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Consumer Measures Committee
1, fiche 25, Anglais, Consumer%20Measures%20Committee
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- CMC 1, fiche 25, Anglais, CMC
correct
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Industry Canada. 1, fiche 25, Anglais, - Consumer%20Measures%20Committee
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Comité des mesures en matière de consommation
1, fiche 25, Français, Comit%C3%A9%20des%20mesures%20en%20mati%C3%A8re%20de%20consommation
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
- CMC 1, fiche 25, Français, CMC
correct, nom masculin
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- Comité sur les mesures en consommation
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2007-05-07
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Foreign Trade
- International Relations
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Council of the Common Market
1, fiche 26, Anglais, Council%20of%20the%20Common%20Market
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
- CMC 1, fiche 26, Anglais, CMC
correct
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
The highest organ of MERCOSUR is the Council of the Common Market (CMC), in charge of the political aspects of the integration process. It is a decision-making body which seeks to assure the fulfilment of the objectives established by the Treaty of Asunción and the final implementation of the common market. It convenes at least once every six months and consists of the Ministers of Foreign Affairs and the Ministers of the Economy of the Parties, or their equivalents. 1, fiche 26, Anglais, - Council%20of%20the%20Common%20Market
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- Common Market Council
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Commerce extérieur
- Relations internationales
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Conseil du Marché commun
1, fiche 26, Français, Conseil%20du%20March%C3%A9%20commun
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
- CMC 2, fiche 26, Français, CMC
correct, nom masculin
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Quant à la structure organisationnelle ou administrative du MERCOSUR prévue au chapitre II, elle reposait au départ sur deux instances : le Conseil du Marché commun (CMC) qui est l'instance de coordination et le Groupe du Marché commun (GMC) qui est l'instance exécutive. Le Conseil se compose des présidents ainsi que des ministres de l'Économie (ou des Finances) et des Affaires étrangères de chaque pays. La présidence se fait, par alternance, tous les six mois. Le groupe voit à l'exécution des dispositions du Traité et des décisions du Conseil. Le siège social du Groupe est à Montevideo (Uruguay). 2, fiche 26, Français, - Conseil%20du%20March%C3%A9%20commun
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Comercio exterior
- Relaciones internacionales
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- Consejo del Mercado Común
1, fiche 26, Espagnol, Consejo%20del%20Mercado%20Com%C3%BAn
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
- CMC 2, fiche 26, Espagnol, CMC
nom masculin
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2006-06-15
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Air Defence
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Cheyenne Mountain Complex
1, fiche 27, Anglais, Cheyenne%20Mountain%20Complex
correct, États-Unis
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
- CMC 1, fiche 27, Anglais, CMC
correct, États-Unis
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
The Cheyenne Mountain Complex (CMC) outside Colorado Springs, CO is the main correlation center of the Integrated Tactical Warning and Attack Assessment (ITW/AA) system. Cheyenne Mountain is the command, control, communication and intelligence center for coordinating and controlling North American Aerospace Defense Command (NORAD) and United States Space Command (USSPACECOM) missions. 1, fiche 27, Anglais, - Cheyenne%20Mountain%20Complex
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- Space Defense Operations Center
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Défense aérienne
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Cheyenne Mountain Complex
1, fiche 27, Français, Cheyenne%20Mountain%20Complex
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 27, Les abréviations, Français
- CMC 1, fiche 27, Français, CMC
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- Complexe de Cheyenne Mountain
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2004-08-27
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Education Theory and Methods
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- competency management centre
1, fiche 28, Anglais, competency%20management%20centre
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
- CMC 1, fiche 28, Anglais, CMC
correct
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 28, La vedette principale, Français
- module de gestion des compétences
1, fiche 28, Français, module%20de%20gestion%20des%20comp%C3%A9tences
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
- module CMC 1, fiche 28, Français, module%20CMC
correct, nom masculin
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
La société Bell Québec est actuellement en implantation du module de gestion des compétences (module CMC) de SIGAL. 1, fiche 28, Français, - module%20de%20gestion%20des%20comp%C3%A9tences
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Teorías y métodos pedagógicos
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- módulo de gestión de competencias
1, fiche 28, Espagnol, m%C3%B3dulo%20de%20gesti%C3%B3n%20de%20competencias
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2003-11-07
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Industrial Ceramics
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- ceramic matrix composite
1, fiche 29, Anglais, ceramic%20matrix%20composite
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
A typical ceramic matrix composite (CMC) is made up of very fine fibres or particulates embedded in an otherwise monolithic ceramic body. 1, fiche 29, Anglais, - ceramic%20matrix%20composite
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
... systems currently under development for high-temperature structural applications include partially stabilized zirconia, alumina reinforced with zirconia or born nitride particulates, and silicon carbide fibre reinforced lithium aluminum; silicates. 1, fiche 29, Anglais, - ceramic%20matrix%20composite
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Céramiques industrielles
Fiche 29, La vedette principale, Français
- composite à matrice céramique
1, fiche 29, Français, composite%20%C3%A0%20matrice%20c%C3%A9ramique
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
- CMC 2, fiche 29, Français, CMC
correct, nom masculin
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Une exception à cette règle de l'adhésion maximale est cependant donnée par les composites à matrice céramique dans lesquels la matrice ayant une déformation à rupture bien inférieure à celle des fibres, c'est elle qui est endommagée la première par microfissuration. 3, fiche 29, Français, - composite%20%C3%A0%20matrice%20c%C3%A9ramique
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2003-03-19
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Environmental Management
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Center for Marine Conservation
1, fiche 30, Anglais, Center%20for%20Marine%20Conservation
correct, États-Unis
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
- CMC 2, fiche 30, Anglais, CMC
correct, États-Unis
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- Centre for Marine Conservation
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Gestion environnementale
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Center for Marine Conservation
1, fiche 30, Français, Center%20for%20Marine%20Conservation
correct, États-Unis
Fiche 30, Les abréviations, Français
- CMC 2, fiche 30, Français, CMC
correct, États-Unis
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- Centre for Marine Conservation
- Centre de conservation marine
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Gestión del medio ambiente
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- Centro de Conservación Marina
1, fiche 30, Espagnol, Centro%20de%20Conservaci%C3%B3n%20Marina
nom masculin, États-Unis
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
- CMC 1, fiche 30, Espagnol, CMC
nom masculin, États-Unis
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2002-10-09
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Conference Titles
- Climatology
- Climate Change
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- World Climate Conference
1, fiche 31, Anglais, World%20Climate%20Conference
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
- WCC 1, fiche 31, Anglais, WCC
correct
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- First World Climate Conference 2, fiche 31, Anglais, First%20World%20Climate%20Conference
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
The First World Climate Conference was one of the first major international meeting on climate change. Held on 12-23 February 1979 in Geneva, the Conference was sponsored by the World Meteorological Organization WMO and a number of other international bodies. Essentially a scientific conference, it was attended by scientists from a wide range of disciplines. In addition to the main plenary sessions, the conference organized four working groups to look into climate data, the identification of climate topics, integrated impact studies, and research on climate variability and change. 3, fiche 31, Anglais, - World%20Climate%20Conference
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Climatologie
- Changements climatiques
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Conférence mondiale sur le climat
1, fiche 31, Français, Conf%C3%A9rence%20mondiale%20sur%20le%20climat
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
- CMC 1, fiche 31, Français, CMC
correct, nom féminin
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Títulos de conferencias
- Climatología
- Cambio climático
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- Conferencia Mundial sobre el Clima
1, fiche 31, Espagnol, Conferencia%20Mundial%20sobre%20el%20Clima
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
- CMC 2, fiche 31, Espagnol, CMC
nom féminin
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2002-07-02
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Surveillance and Formalities (Air Transport)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- crew member certificate
1, fiche 32, Anglais, crew%20member%20certificate
correct, uniformisé
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
- CMC 1, fiche 32, Anglais, CMC
correct, uniformisé
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
The CMC was developed as a card for use for identification purposes by both flight crew and cabin attendants, leaving the crew licences to serve their primary purpose of attesting to the professional qualifications of the flight crew. 1, fiche 32, Anglais, - crew%20member%20certificate
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
crew member certificate; CMR: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 32, Anglais, - crew%20member%20certificate
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Contrôles et formalités (Transport aérien)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- certificat de membre d’équipage
1, fiche 32, Français, certificat%20de%20membre%20d%26rsquo%3B%C3%A9quipage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 32, Les abréviations, Français
- CMC 1, fiche 32, Français, CMC
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
certificat de membre d'équipage; CMC : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 32, Français, - certificat%20de%20membre%20d%26rsquo%3B%C3%A9quipage
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Vigilancia y formalidades (Transporte aéreo)
- Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- certificado de miembro de la tripulación
1, fiche 32, Espagnol, certificado%20de%20miembro%20de%20la%20tripulaci%C3%B3n
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
- CMT 1, fiche 32, Espagnol, CMT
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
certificado de miembro de la tripulación; CMT: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 32, Espagnol, - certificado%20de%20miembro%20de%20la%20tripulaci%C3%B3n
Fiche 33 - données d’organisme interne 2001-11-08
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- critical micellization concentration
1, fiche 33, Anglais, critical%20micellization%20concentration
correct, normalisé
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
- c.m.c. 2, fiche 33, Anglais, c%2Em%2Ec%2E
correct, normalisé
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- critical micelle concentration 3, fiche 33, Anglais, critical%20micelle%20concentration
correct
- cmc 3, fiche 33, Anglais, cmc
correct
- cmc 3, fiche 33, Anglais, cmc
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
The characteristic concentration of surface active agents in solution (in practice, a narrow range of concentration) above which the appearance and development of micelles brings about sudden variation in the relation between the concentration and certain physico-chemical properties of the solution. [Definition standardized by ISO.] 1, fiche 33, Anglais, - critical%20micellization%20concentration
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
The critical micellization concentration is determined by the point of intersection of two extrapolated curves which represent such relations above and below the critical concentration. 1, fiche 33, Anglais, - critical%20micellization%20concentration
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
The value of the critical micellization concentration can depend, to a certain extent, on the property under consideration and on the method chosen to measure this property. 1, fiche 33, Anglais, - critical%20micellization%20concentration
Record number: 33, Textual support number: 3 OBS
critical micellization concentration: term standardized by ISO. 4, fiche 33, Anglais, - critical%20micellization%20concentration
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 33, La vedette principale, Français
- concentration critique pour la formation de micelles
1, fiche 33, Français, concentration%20critique%20pour%20la%20formation%20de%20micelles
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 33, Les abréviations, Français
- c.m.c. 1, fiche 33, Français, c%2Em%2Ec%2E
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 33, Les synonymes, Français
- concentration micellaire critique 2, fiche 33, Français, concentration%20micellaire%20critique
correct, nom féminin
- cmc 2, fiche 33, Français, cmc
correct, nom féminin
- cmc 2, fiche 33, Français, cmc
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Concentration caractéristique des agents de surface en solution (pratiquement, étroit intervalle de concentration), au-dessus de laquelle l'apparition et le développement de micelles provoquent une variation brusque dans la relation entre la concentration et certaines propriétés physico-chimiques de la solution. [Définition normalisée par l'ISO.] 1, fiche 33, Français, - concentration%20critique%20pour%20la%20formation%20de%20micelles
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
La concentration critique pour la formation des micelles est déterminée par le point d'intersection des deux courbes extrapolées qui représentent cette relation au-dessus et au-dessous de la concentration critique. 1, fiche 33, Français, - concentration%20critique%20pour%20la%20formation%20de%20micelles
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
La valeur de la concentration critique pour la formation de micelles peut dépendre, jusqu'à un certain point, de la propriété considérée et de la méthode choisie pour mesurer cette propriété. 1, fiche 33, Français, - concentration%20critique%20pour%20la%20formation%20de%20micelles
Record number: 33, Textual support number: 3 OBS
concentration critique pour la formation de micelles : terme normalisé par l'ISO. 3, fiche 33, Français, - concentration%20critique%20pour%20la%20formation%20de%20micelles
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Química
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- concentración micelar crítica
1, fiche 33, Espagnol, concentraci%C3%B3n%20micelar%20cr%C3%ADtica
nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2000-11-03
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Naval Mines
- Mine Warfare
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- coastal minelayer
1, fiche 34, Anglais, coastal%20minelayer
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- coastal mine layer
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Mines marines
- Guerre des mines
Fiche 34, La vedette principale, Français
- mouilleur de mines côtier
1, fiche 34, Français, mouilleur%20de%20mines%20c%C3%B4tier
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2000-09-14
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Management Operations (General)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Communications, Marketing and Consultation Directorate 1, fiche 35, Anglais, Communications%2C%20Marketing%20and%20Consultation%20Directorate
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- CMC Directorate 2, fiche 35, Anglais, CMC%20Directorate
Fiche 35, Justifications, Anglais
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Direction des communications, du marketing et de la consultation
1, fiche 35, Français, Direction%20des%20communications%2C%20du%20marketing%20et%20de%20la%20consultation
nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
- DCMC 1, fiche 35, Français, DCMC
nom féminin
Fiche 35, Les synonymes, Français
- Direction des CMC 2, fiche 35, Français, Direction%20des%20CMC
nom féminin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Fait partie de la Direction générale de la politique de la santé et des communications, Santé Canada. 1, fiche 35, Français, - Direction%20des%20communications%2C%20du%20marketing%20et%20de%20la%20consultation
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Réaménagement de Santé Canada, été 2000. 1, fiche 35, Français, - Direction%20des%20communications%2C%20du%20marketing%20et%20de%20la%20consultation
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1998-05-06
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Corporate Management (General)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Certified Management Consultant
1, fiche 36, Anglais, Certified%20Management%20Consultant
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
- CMC 1, fiche 36, Anglais, CMC
correct
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
When you see the initials CMC following a consultant's name, it means that he or she is a Certified Management Consultant and has met strict certification requirements of the Institute of Management Consultants. 1, fiche 36, Anglais, - Certified%20Management%20Consultant
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- CMC
1, fiche 36, Français, CMC
correct
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
La désignation professionnelle «CMC» signifie que la personne qui utilise cette désignation est membre d'une association de conseillers en gestion soit au niveau national ou provincial. L'association appelée «Institute of Management Consultants» a son siège à New York. Au Canada, l'association s'appelle «Institut des Conseillers en Management du Canada». Au niveau provincial, il existe entre autres l'Institut manitobain des Conseillers en Management agréés; au Québec, l'association s'appelle l'Ordre des administrateurs agréés du Québec. 2, fiche 36, Français, - CMC
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1998-03-20
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Music (General)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Canadian Music Centre
1, fiche 37, Anglais, Canadian%20Music%20Centre
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
- CMC 2, fiche 37, Anglais, CMC
correct, Canada
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Information obtained from the organization. 3, fiche 37, Anglais, - Canadian%20Music%20Centre
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Music Center
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Musique (Généralités)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Centre de musique canadienne
1, fiche 37, Français, Centre%20de%20musique%20canadienne
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
- CMC 2, fiche 37, Français, CMC
correct, Canada
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Information confirmée par l'organisme. 3, fiche 37, Français, - Centre%20de%20musique%20canadienne
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Meteorology
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Caribbean Meteorological Council
1, fiche 38, Anglais, Caribbean%20Meteorological%20Council
Antilles
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
- CMC 1, fiche 38, Anglais, CMC
Antilles
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Organ of the Caribbean Meteorological Organization (CMO). Port-of-Spain, Trinidad. 1, fiche 38, Anglais, - Caribbean%20Meteorological%20Council
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- Council of Meteorology for the Caribbean
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Météorologie
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Caribbean Meteorological Council
1, fiche 38, Français, Caribbean%20Meteorological%20Council
nom masculin, Antilles
Fiche 38, Les abréviations, Français
- CMC 1, fiche 38, Français, CMC
nom masculin, Antilles
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Meteorología
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- Consejo Meteorológico del Caribe
1, fiche 38, Espagnol, Consejo%20Meteorol%C3%B3gico%20del%20Caribe
nom masculin, Antilles
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Committees and Boards (Admin.)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Joint Control Commission 1, fiche 39, Anglais, Joint%20Control%20Commission
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
In which the Mission of OSCE [Organization for Security and Cooperation in Europe] to the area participates. 1, fiche 39, Anglais, - Joint%20Control%20Commission
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Comités et commissions (Admin.)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Commission mixte de contrôle
1, fiche 39, Français, Commission%20mixte%20de%20contr%C3%B4le
nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
- CMC 1, fiche 39, Français, CMC
nom féminin
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Comités y juntas (Admón.)
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- Comisión Mixta de Control
1, fiche 39, Espagnol, Comisi%C3%B3n%20Mixta%20de%20Control
nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1993-12-22
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Central American Monetary Council
1, fiche 40, Anglais, Central%20American%20Monetary%20Council
correct, Amérique centrale
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
- CMC 1, fiche 40, Anglais, CMC
correct, Amérique centrale
- CONMONECA 1, fiche 40, Anglais, CONMONECA
correct, Amérique centrale
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Central American Monetary Council
1, fiche 40, Français, Central%20American%20Monetary%20Council
correct, Amérique centrale
Fiche 40, Les abréviations, Français
- CMC 1, fiche 40, Français, CMC
correct, Amérique centrale
- CONMONECA 1, fiche 40, Français, CONMONECA
correct, Amérique centrale
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1993-07-15
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- ICC Centre for Maritime Cooperation
1, fiche 41, Anglais, ICC%20Centre%20for%20Maritime%20Cooperation
correct, international
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
- CMC 2, fiche 41, Anglais, CMC
correct, international
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
ICC: International Chamber of Commerce. 1, fiche 41, Anglais, - ICC%20Centre%20for%20Maritime%20Cooperation
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- Centre for Maritime Cooperation
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 41, La vedette principale, Français
- ICC Centre for Maritime Cooperation
1, fiche 41, Français, ICC%20Centre%20for%20Maritime%20Cooperation
correct, international
Fiche 41, Les abréviations, Français
- CMC 2, fiche 41, Français, CMC
correct, international
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1993-02-09
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Container Marketing Committee
1, fiche 42, Anglais, Container%20Marketing%20Committee
correct, États-Unis
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
- CMC 1, fiche 42, Anglais, CMC
correct, États-Unis
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- Committee on Tin Mill Product Producers 1, fiche 42, Anglais, Committee%20on%20Tin%20Mill%20Product%20Producers
ancienne désignation, correct, États-Unis
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Container Marketing Committee
1, fiche 42, Français, Container%20Marketing%20Committee
correct, États-Unis
Fiche 42, Les abréviations, Français
- CMC 1, fiche 42, Français, CMC
correct, États-Unis
Fiche 42, Les synonymes, Français
- Committee on Tin Mill Product Producers 1, fiche 42, Français, Committee%20on%20Tin%20Mill%20Product%20Producers
ancienne désignation, correct, États-Unis
Fiche 42, Justifications, Français
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1993-02-09
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Computer Musician Coalition
1, fiche 43, Anglais, Computer%20Musician%20Coalition
correct, États-Unis
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
- CMC 1, fiche 43, Anglais, CMC
correct, États-Unis
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- Association of Independent Microdealers 1, fiche 43, Anglais, Association%20of%20Independent%20Microdealers
ancienne désignation, correct, États-Unis
- Computer Musicians Cooperative 1, fiche 43, Anglais, Computer%20Musicians%20Cooperative
ancienne désignation, correct, États-Unis
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
Fiche 43, La vedette principale, Français
- Computer Musician Coalition
1, fiche 43, Français, Computer%20Musician%20Coalition
correct, États-Unis
Fiche 43, Les abréviations, Français
- CMC 1, fiche 43, Français, CMC
correct, États-Unis
Fiche 43, Les synonymes, Français
- Association of Independent Microdealers 1, fiche 43, Français, Association%20of%20Independent%20Microdealers
ancienne désignation, correct, États-Unis
- Computer Musicians Cooperative 1, fiche 43, Français, Computer%20Musicians%20Cooperative
ancienne désignation, correct, États-Unis
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1991-06-17
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- V originating CMC 1, fiche 44, Anglais, V%20originating%20CMC
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
Fiche 44, La vedette principale, Français
- CMC émetteur
1, fiche 44, Français, CMC%20%C3%A9metteur
nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1989-01-31
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Position Titles
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Commandant of the Marine Corps
1, fiche 45, Anglais, Commandant%20of%20the%20Marine%20Corps
correct, international
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
- CMC 1, fiche 45, Anglais, CMC
correct, international
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Titres de postes
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Commandant du corps des "Marines"
1, fiche 45, Français, Commandant%20du%20corps%20des%20%5C%22Marines%5C%22
correct, international
Fiche 45, Les abréviations, Français
- CMC 1, fiche 45, Français, CMC
correct, international
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1988-12-01
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Program Titles (Armed Forces)
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Regular Officer Training Plan (at Canadian Military Colleges) 1, fiche 46, Anglais, Regular%20Officer%20Training%20Plan%20%28at%20Canadian%20Military%20Colleges%29
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
- ROTP(CMC) 1, fiche 46, Anglais, ROTP%28CMC%29
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Titres de programmes (Forces armées)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- Programme de formation (Officiers de la Force régulière) (Collèges militaires canadiens) 1, fiche 46, Français, Programme%20de%20formation%20%28Officiers%20de%20la%20Force%20r%C3%A9guli%C3%A8re%29%20%28Coll%C3%A8ges%20militaires%20canadiens%29
Fiche 46, Les abréviations, Français
- PFOR(CMC) 1, fiche 46, Français, PFOR%28CMC%29
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
OAFC 9-59, annexe A. 1, fiche 46, Français, - Programme%20de%20formation%20%28Officiers%20de%20la%20Force%20r%C3%A9guli%C3%A8re%29%20%28Coll%C3%A8ges%20militaires%20canadiens%29
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1987-03-17
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Joint Cooperation Committee
1, fiche 47, Anglais, Joint%20Cooperation%20Committee
international
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
- JCC 2, fiche 47, Anglais, JCC
international
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
... of the European Economic Community. 1, fiche 47, Anglais, - Joint%20Cooperation%20Committee
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 47, La vedette principale, Français
- Comité mixte de coopération
1, fiche 47, Français, Comit%C3%A9%20mixte%20de%20coop%C3%A9ration
nom masculin, international
Fiche 47, Les abréviations, Français
- CMC 2, fiche 47, Français, CMC
nom masculin, international
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1986-06-11
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Various Military Titles
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Central Military Commission 1, fiche 48, Anglais, Central%20Military%20Commission
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
Fiche 48, La vedette principale, Français
- Commission militaire centrale 1, fiche 48, Français, Commission%20militaire%20centrale
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1986-04-01
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Personnel Management
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- JCC Sub-Committee on Regulations 1, fiche 49, Anglais, JCC%20Sub%2DCommittee%20on%20Regulations
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion du personnel
Fiche 49, La vedette principale, Français
- Sous-comité des règlements du CMC
1, fiche 49, Français, Sous%2Dcomit%C3%A9%20des%20r%C3%A8glements%20du%20CMC
nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Division de la planification et des politiques de dotation, CFP [Commission de la fonction publique]. 1, fiche 49, Français, - Sous%2Dcomit%C3%A9%20des%20r%C3%A8glements%20du%20CMC
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1986-02-01
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Personnel Management
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- referral to CMC 1, fiche 50, Anglais, referral%20to%20CMC
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Gestion du personnel
Fiche 50, La vedette principale, Français
- mise en rapport des prestataires avec le CMC 1, fiche 50, Français, mise%20en%20rapport%20des%20prestataires%20avec%20le%20CMC
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1985-06-18
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Military Fuel Board 1, fiche 51, Anglais, Military%20Fuel%20Board
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 51, La vedette principale, Français
- Commission militaire du combustible 1, fiche 51, Français, Commission%20militaire%20du%20combustible
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Hansard 1930, p. 3062 unrevised) 1, fiche 51, Français, - Commission%20militaire%20du%20combustible
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1985-04-15
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- UIC-CMC Referral Unit 1, fiche 52, Anglais, UIC%2DCMC%20Referral%20Unit
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 52, La vedette principale, Français
- Sous-section des renvois de la CAC au CMC 1, fiche 52, Français, Sous%2Dsection%20des%20renvois%20de%20la%20CAC%20au%20CMC
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1981-09-04
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- nominal roll for registrations with CMC 1, fiche 53, Anglais, nominal%20roll%20for%20registrations%20with%20CMC
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
Fiche 53, La vedette principale, Français
- état nominatif pour inscriptions avec le CMC 1, fiche 53, Français, %C3%A9tat%20nominatif%20pour%20inscriptions%20avec%20le%20CMC
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


