TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

CMDN [12 fiches]

Fiche 1 2014-12-05

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Medical and Dental Services (Military)
Terme(s)-clé(s)
  • National Defense Medical Centre
  • National Defense Medical Center
  • National Defence Medical Center

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Service de santé et service dentaire (Militaire)

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2014-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
  • Records Management (Management)
  • Medical and Dental Services (Military)
Universal entry(ies)
DND 1256
code de formulaire, voir observation
OBS

NDMC: National Defence Medical Centre.

OBS

DND 1256: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Terme(s)-clé(s)
  • Care, Control and Custody Medical Data Accompanying Patients to Ottawa Area Civilian Hospitals
  • NDMC Medical Data Accompanying Patients to Ottawa Area Civilian Hospitals
  • Medical Data Accompanying Patients to Ottawa Area Civilian Hospitals
  • DND1256

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
  • Gestion des documents (Gestion)
  • Service de santé et service dentaire (Militaire)
Entrée(s) universelle(s)
DND 1256
code de formulaire, voir observation
Terme(s)-clé(s)
  • Protection des documents Renseignements médicaux sur les patients transférés aux hôpitaux civils de la région d’Ottawa
  • Renseignements médicaux sur les patients transférés aux hôpitaux civils de la région d’Ottawa
  • Renseignements médicaux du CMDN sur les patients transférés aux hôpitaux civils de la région d’Ottawa
  • DND1256

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2013-12-23

Anglais

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
  • Records Management (Management)
  • Medical and Dental Services (Military)
Universal entry(ies)
DND 1308
code de formulaire, voir observation
OBS

NDMC: National Defence Medical Centre.

OBS

DND 1308: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Terme(s)-clé(s)
  • DND1308

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
  • Gestion des documents (Gestion)
  • Service de santé et service dentaire (Militaire)
Entrée(s) universelle(s)
DND 1308
code de formulaire, voir observation
OBS

CMDN : Centre médical de la Défense nationale.

OBS

DND 1308 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Terme(s)-clé(s)
  • DND1308

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2013-12-23

Anglais

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
  • Records Management (Management)
  • Medical and Dental Services (Military)
Universal entry(ies)
DND 1307
code de formulaire, voir observation
OBS

NDMC: National Defence Medical Centre.

OBS

DND 1307: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Terme(s)-clé(s)
  • DND1307

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
  • Gestion des documents (Gestion)
  • Service de santé et service dentaire (Militaire)
Entrée(s) universelle(s)
DND 1307
code de formulaire, voir observation
OBS

CMDN : Centre médical de la Défense nationale.

OBS

DND 1307 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Terme(s)-clé(s)
  • DND1307

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2013-12-23

Anglais

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
  • Business and Administrative Documents
  • Medical and Dental Services (Military)
Universal entry(ies)
DND 1284
code de formulaire, voir observation
OBS

NDMC: National Defence Medical Centre.

OBS

DND 1284: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Terme(s)-clé(s)
  • DND1284

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Service de santé et service dentaire (Militaire)
Entrée(s) universelle(s)
DND 1284
code de formulaire, voir observation
OBS

CMDN : Centre médical de la Défense nationale.

OBS

DND 1284 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Terme(s)-clé(s)
  • DND1284

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2013-12-04

Anglais

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
  • Medical and Dental Services (Military)
Universal entry(ies)
DND 811
code de formulaire, voir observation
OBS

NDMC: National Defence Medical Centre.

OBS

DND 811: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Terme(s)-clé(s)
  • NDMC Diagnostic Imaging Department
  • Diagnostic Imaging Department
  • Diagnostic Imaging Dept.
  • National Defence Medical Centre Diagnostic Imaging Department
  • DND811

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
  • Service de santé et service dentaire (Militaire)
Entrée(s) universelle(s)
DND 811
code de formulaire, voir observation
OBS

CMDN : Centre médical de la Défense nationale.

OBS

DND 811 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Terme(s)-clé(s)
  • Département diagnostique de l’imagerie
  • Centre médical de la Défense nationale Département diagnostique de l’imagerie
  • CMDN Département diagnostique de l'imagerie
  • DND811

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2013-12-04

Anglais

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
  • Food Services (Military)
Universal entry(ies)
DND 1251
code de formulaire, voir observation
OBS

NDMC: National Defence Medical Centre.

OBS

DND 1251: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Terme(s)-clé(s)
  • DND1251

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
  • Alimentation (Militaire)
Entrée(s) universelle(s)
DND 1251
code de formulaire, voir observation
OBS

CMDN : Centre médical de la Défense nationale.

OBS

DND 1251 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Terme(s)-clé(s)
  • DND1251

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2013-12-04

Anglais

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
  • Medical and Dental Services (Military)
Universal entry(ies)
DND 1254
code de formulaire, voir observation
OBS

DND 1254: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Terme(s)-clé(s)
  • DND1254

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
  • Service de santé et service dentaire (Militaire)
Entrée(s) universelle(s)
DND 1254
code de formulaire, voir observation
OBS

DND 1254 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Terme(s)-clé(s)
  • DND1254

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2012-06-08

Anglais

Subject field(s)
  • Military Titles
  • Military Administration

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires
  • Administration militaire

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2007-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Educational Institutions

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Établissements d'enseignement

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2000-05-23

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of NATO Publications

Français

Domaine(s)
  • Titres des publications de l'OTAN

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1996-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Units (Regular Force, Armed Forces)
OBS

Title and abbreviated form to be used by the Department of National Defence.

Français

Domaine(s)
  • Unités (régulières, Forces armées)
OBS

Forme abrégée et appellation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :