TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CMP [19 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-12-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Electronic Circuits Technology
- Printed Circuits and Microelectronics
- IT Security
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- chemical mechanical polishing
1, fiche 1, Anglais, chemical%20mechanical%20polishing
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CMP 1, fiche 1, Anglais, CMP
correct, nom
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The polishing [of] the top surface of a wafer aided by a slurry containing an abrasive grit suspended in reactive chemical agents. 2, fiche 1, Anglais, - chemical%20mechanical%20polishing
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Both metals and oxides can be polished with CMP. 2, fiche 1, Anglais, - chemical%20mechanical%20polishing
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- chemical-mechanical polishing
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Technologie des circuits électroniques
- Circuits imprimés et micro-électronique
- Sécurité des TI
Fiche 1, La vedette principale, Français
- polissage mécano-chimique
1, fiche 1, Français, polissage%20m%C3%A9cano%2Dchimique
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- CMP 2, fiche 1, Français, CMP
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- polissage chimico-mécanique 3, fiche 1, Français, polissage%20chimico%2Dm%C3%A9canique
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le polissage mécano-chimique (CMP) est une technique utilisant à la fois la force mécanique et l'affaiblissement chimique pour graduellement retirer une couche de matériau quelconque. 2, fiche 1, Français, - polissage%20m%C3%A9cano%2Dchimique
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
L'incorporation du cuivre dans les niveaux métalliques des puces électroniques a obligé la modification de fabrication des puces. Avant l'aluminium pouvait être gravé, mais le cuivre doit subir quant à lui un polissage mécano-chimique. 4, fiche 1, Français, - polissage%20m%C3%A9cano%2Dchimique
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- polissage mécanochimique
- polissage chimicomécanique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Tecnología de los circuitos electrónicos
- Circuitos impresos y microelectrónica
- Seguridad de IT
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- pulido mecánico-químico
1, fiche 1, Espagnol, pulido%20mec%C3%A1nico%2Dqu%C3%ADmico
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Pulido mecánico químico: [...] extremadamente importante en los semiconductores. Se basa en [...] partículas abrasivas en solución acuosa [...] 1, fiche 1, Espagnol, - pulido%20mec%C3%A1nico%2Dqu%C3%ADmico
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- pulido mecánicoquímico
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-10-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Information Processing (Informatics)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- massively parallel computation algorithm
1, fiche 2, Anglais, massively%20parallel%20computation%20algorithm
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- MPC algorithm 2, fiche 2, Anglais, MPC%20algorithm
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... any MPC algorithm can be compiled to a communication-oblivious counterpart while asymptotically preserving its round and space complexity, where communication-obliviousness ensures that any network intermediary observing the communication patterns learns no information about the secret inputs ... 1, fiche 2, Anglais, - massively%20parallel%20computation%20algorithm
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- algorithme de calcul massivement parallèle
1, fiche 2, Français, algorithme%20de%20calcul%20massivement%20parall%C3%A8le
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- algorithme CMP 1, fiche 2, Français, algorithme%20CMP
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-01-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Pensions and Annuities
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- pension medical advisor
1, fiche 3, Anglais, pension%20medical%20advisor
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
... in dealing with applications for ill-health retirement, it is very important that the pension medical advisor has a good relationship with the referring personnel, who may be HR [human resource] managers, case managers or other occupational health personnel. This ensures that every aspect of the application can be scrutinised in depth. 1, fiche 3, Anglais, - pension%20medical%20advisor
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- pension medical adviser
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Pensions et rentes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- conseiller médical des pensions
1, fiche 3, Français, conseiller%20m%C3%A9dical%20des%20pensions
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- CMP 1, fiche 3, Français, CMP
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
- conseillère médicale des pensions 2, fiche 3, Français, conseill%C3%A8re%20m%C3%A9dicale%20des%20pensions
correct, nom féminin
- CMP 2, fiche 3, Français, CMP
correct, nom féminin
- CMP 2, fiche 3, Français, CMP
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Pensiones y rentas
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- consejero médico de pensiones
1, fiche 3, Espagnol, consejero%20m%C3%A9dico%20de%20pensiones
proposition, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- consejera médica de pensiones 1, fiche 3, Espagnol, consejera%20m%C3%A9dica%20de%20pensiones
proposition, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-12-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Emergency Management
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- personnel accountability report
1, fiche 4, Anglais, personnel%20accountability%20report
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- PAR 1, fiche 4, Anglais, PAR
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A report made to the incident commander signifying that companies working in the hazard zone are all safe and accounted for. 1, fiche 4, Anglais, - personnel%20accountability%20report
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Gestion des urgences
Fiche 4, La vedette principale, Français
- rapport sur le contrôle des mouvements du personnel
1, fiche 4, Français, rapport%20sur%20le%20contr%C3%B4le%20des%20mouvements%20du%20personnel
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- CMP 1, fiche 4, Français, CMP
correct, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Rapport [rédigé à l'intention de] l'officier commandant pour indiquer que tous les pompiers des équipes travaillant dans la zone dangereuse sont en sécurité et que personne ne manque à l'appel. 1, fiche 4, Français, - rapport%20sur%20le%20contr%C3%B4le%20des%20mouvements%20du%20personnel
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-12-06
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Personnel Management
- Emergency Management
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- personnel accountability report
1, fiche 5, Anglais, personnel%20accountability%20report
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- PAR 1, fiche 5, Anglais, PAR
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A roll of all units ... assigned to an incident. 1, fiche 5, Anglais, - personnel%20accountability%20report
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Usually by radio, the supervisor of each unit reports the status of the personnel within the unit at that time. A PAR may be required by SOP [standard operating procedures] at specific intervals during an incident, or may be requested at any time by the IC [incident commander] or the ISO [incident safety officer]. 1, fiche 5, Anglais, - personnel%20accountability%20report
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Units may include: crews, teams, groups, companies, sectors. 2, fiche 5, Anglais, - personnel%20accountability%20report
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Gestion du personnel
- Gestion des urgences
Fiche 5, La vedette principale, Français
- rapport sur le contrôle des mouvements du personnel
1, fiche 5, Français, rapport%20sur%20le%20contr%C3%B4le%20des%20mouvements%20du%20personnel
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- rapport CMP 1, fiche 5, Français, rapport%20CMP
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Appel séquentiel de toutes les ressources [...] affectées à une intervention. 1, fiche 5, Français, - rapport%20sur%20le%20contr%C3%B4le%20des%20mouvements%20du%20personnel
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
L'officier de chaque équipe de pompiers rend compte, habituellement par radio, de l'état des membres de son équipe à ce moment. En vertu des IPO [instructions permanentes d'opération], il peut être nécessaire de faire un rapport CMP à des intervalles établis au cours d'une intervention; l'officier commandant ou l'officier de santé et de sécurité au travail (OSSST) peut demander un rapport CMP en tout temps. 1, fiche 5, Français, - rapport%20sur%20le%20contr%C3%B4le%20des%20mouvements%20du%20personnel
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Les ressources peuvent comprendre : les équipes, les groupes, les compagnies et les secteurs. 2, fiche 5, Français, - rapport%20sur%20le%20contr%C3%B4le%20des%20mouvements%20du%20personnel
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2010-12-20
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Printed Circuits and Microelectronics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- chemical mechanical planarization
1, fiche 6, Anglais, chemical%20mechanical%20planarization
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- CMP 1, fiche 6, Anglais, CMP
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Polishing and planarization are related in that polishing improves the flatness (planarity), smoothness and optical properties of a surface. Planarization, however, is a much more critical process. Integrated circuit (IC) manufacturers must planarize each surface layer of an in-process wafer to make it level for the next application of microlithography. Chemical mechanical planarization (CMP) is used during the semiconductor manufacturing process to planarize individual layers in complex integrated circuits to customer-specific parameters. 2, fiche 6, Anglais, - chemical%20mechanical%20planarization
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- chemical-mechanical planarization
- chemical mechanical planarisation
- chemical-mechanical planarisation
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Circuits imprimés et micro-électronique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- planarisation chimico-mécanique
1, fiche 6, Français, planarisation%20chimico%2Dm%C3%A9canique
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- CMP 2, fiche 6, Français, CMP
nom féminin
Fiche 6, Les synonymes, Français
- planarisation par polissage chimico-mécanique 3, fiche 6, Français, planarisation%20par%20polissage%20chimico%2Dm%C3%A9canique
correct, nom féminin
- aplanissement chimico-mécanique 4, fiche 6, Français, aplanissement%20chimico%2Dm%C3%A9canique
proposition, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La société [Novellus Systems Inc.] est spécialisée dans les équipements avancés pour la déposition, le traitement de surface et la planarisation chimico-mécanique conçus pour les besoins de la fabrication de masse de semi-conducteurs au moindre coût. 5, fiche 6, Français, - planarisation%20chimico%2Dm%C3%A9canique
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- planarisation chimicomécanique
- planarisation chimico mécanique
- aplanissement chimicomécanique
- aplanissement chimico mécanique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2007-09-26
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Courts
- Military Law
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- standing court martial
1, fiche 7, Anglais, standing%20court%20martial
correct, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- SCM 2, fiche 7, Anglais, SCM
correct, uniformisé
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
standing court martial; SCM: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 7, Anglais, - standing%20court%20martial
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Tribunaux
- Droit militaire
Fiche 7, La vedette principale, Français
- cour martiale permanente
1, fiche 7, Français, cour%20martiale%20permanente
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
- CMP 2, fiche 7, Français, CMP
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
cour martiale permanente; CMP : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 3, fiche 7, Français, - cour%20martiale%20permanente
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2004-01-07
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
- Hygiene and Health
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- pension medical code 1, fiche 8, Anglais, pension%20medical%20code
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Pharmacy Review Project 1, fiche 8, Anglais, - pension%20medical%20code
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Hygiène et santé
Fiche 8, La vedette principale, Français
- code médical aux fins de pensions
1, fiche 8, Français, code%20m%C3%A9dical%20aux%20fins%20de%20pensions
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- CMP 1, fiche 8, Français, CMP
nom masculin
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Projet d'examen du Programme des médicaments. 1, fiche 8, Français, - code%20m%C3%A9dical%20aux%20fins%20de%20pensions
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2002-03-21
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- War and Peace (International Law)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- World Peace Council
1, fiche 9, Anglais, World%20Peace%20Council
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- WPC 1, fiche 9, Anglais, WPC
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Title reproduced from the document "United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions", with the authorization of UNESCO. 2, fiche 9, Anglais, - World%20Peace%20Council
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Guerre et paix (Droit international)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Conseil mondial de la paix
1, fiche 9, Français, Conseil%20mondial%20de%20la%20paix
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- CMP 1, fiche 9, Français, CMP
correct, nom masculin
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Appellation tirée du document «United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions», avec l'autorisation de l'UNESCO. 2, fiche 9, Français, - Conseil%20mondial%20de%20la%20paix
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Guerra y paz (Derecho internacional)
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- Consejo Mundial de la Paz
1, fiche 9, Espagnol, Consejo%20Mundial%20de%20la%20Paz
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
- CMP 1, fiche 9, Espagnol, CMP
correct, nom masculin
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Extraido de "United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions", con la autorización UNESCO. 2, fiche 9, Espagnol, - Consejo%20Mundial%20de%20la%20Paz
Fiche 10 - données d’organisme interne 2001-08-09
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Military Administration
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- configuration management plan
1, fiche 10, Anglais, configuration%20management%20plan
correct, OTAN
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- CMP 1, fiche 10, Anglais, CMP
correct, OTAN
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The plan which delineates the policies, procedures and agencies responsible, integral to the configuration management of all aspects of a weapon system during its total life cycle. 2, fiche 10, Anglais, - configuration%20management%20plan
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Administration militaire
Fiche 10, La vedette principale, Français
- plan de gestion de la configuration
1, fiche 10, Français, plan%20de%20gestion%20de%20la%20configuration
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 10, Les abréviations, Français
- CMP 1, fiche 10, Français, CMP
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Programme dans lequel sont identifiés les politiques, les méthodes et les services responsables liés directement au contrôle de la configuration de tous les aspects d'un système d'arme pendant toute sa durée de vie. 2, fiche 10, Français, - plan%20de%20gestion%20de%20la%20configuration
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2000-08-08
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Citizenship and Immigration
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Joint Sponsorship Committee
1, fiche 11, Anglais, Joint%20Sponsorship%20Committee
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- JSC 1, fiche 11, Anglais, JSC
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 11, Anglais, - Joint%20Sponsorship%20Committee
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Citoyenneté et immigration
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Comité mixte sur le parrainage
1, fiche 11, Français, Comit%C3%A9%20mixte%20sur%20le%20parrainage
correct
Fiche 11, Les abréviations, Français
- CMP 1, fiche 11, Français, CMP
correct
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, fiche 11, Français, - Comit%C3%A9%20mixte%20sur%20le%20parrainage
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1997-05-26
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Software
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- advisory program main menu 1, fiche 12, Anglais, advisory%20program%20main%20menu
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Logiciels
Fiche 12, La vedette principale, Français
- programme de consultation menu principal
1, fiche 12, Français, programme%20de%20consultation%20menu%20principal
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
- CMP 1, fiche 12, Français, CMP
nom féminin
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1996-04-26
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Conferences and Colloquia: Organization
- Occupational Law
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Certified Meeting Planner
1, fiche 13, Anglais, Certified%20Meeting%20Planner
États-Unis
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Organisation de congrès et de conférences
- Droit professionnel
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Certified Meeting Planner
1, fiche 13, Français, Certified%20Meeting%20Planner
voir observation, États-Unis
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Accréditation professionnelle américaine. 1, fiche 13, Français, - Certified%20Meeting%20Planner
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Source : Gestionnaire du programme de promotion du tourisme, consulat du Canada à Buffalo. 1, fiche 13, Français, - Certified%20Meeting%20Planner
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1996-04-12
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Joint Fishery Commission 1, fiche 14, Anglais, Joint%20Fishery%20Commission
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Commission mixte des pêches 1, fiche 14, Français, Commission%20mixte%20des%20p%C3%AAches
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- Comisión Mixta de Pesca
1, fiche 14, Espagnol, Comisi%C3%B3n%20Mixta%20de%20Pesca
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1990-03-21
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Departmental Personnel Circular
1, fiche 15, Anglais, Departmental%20Personnel%20Circular
correct, voir observation
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- DPC 1, fiche 15, Anglais, DPC
correct
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
In use at the DTSD - Indian Affairs. 2, fiche 15, Anglais, - Departmental%20Personnel%20Circular
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
DTSD: Departmental Translation Services Directorate. 3, fiche 15, Anglais, - Departmental%20Personnel%20Circular
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Circulaire ministérielle sur le personnel
1, fiche 15, Français, Circulaire%20minist%C3%A9rielle%20sur%20le%20personnel
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
- CMP 1, fiche 15, Français, CMP
correct, nom féminin
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
En usage à la DSTM - Affaires indiennes. 2, fiche 15, Français, - Circulaire%20minist%C3%A9rielle%20sur%20le%20personnel
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
DSTM : Direction des services de traduction ministériels. 3, fiche 15, Français, - Circulaire%20minist%C3%A9rielle%20sur%20le%20personnel
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1987-04-24
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- The Genitals
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- mucopurulent cervicitis
1, fiche 16, Anglais, mucopurulent%20cervicitis
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- MPC 2, fiche 16, Anglais, MPC
correct
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Canada Diseases Weekly Report. 3, fiche 16, Anglais, - mucopurulent%20cervicitis
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organes génitaux
Fiche 16, La vedette principale, Français
- cervicite muco-purulente
1, fiche 16, Français, cervicite%20muco%2Dpurulente
correct
Fiche 16, Les abréviations, Français
- CMP 2, fiche 16, Français, CMP
correct
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Rapport hebdomadaire des maladies au Canada. 3, fiche 16, Français, - cervicite%20muco%2Dpurulente
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1986-09-08
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Position Titles
- Medical Staff
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Departmental Medical Director 1, fiche 17, Anglais, Departmental%20Medical%20Director
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- Program Medical Advisor 2, fiche 17, Anglais, Program%20Medical%20Advisor
ancienne désignation
Fiche 17, Justifications, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Titres de postes
- Personnel médical
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Directeur médical du Ministère
1, fiche 17, Français, Directeur%20m%C3%A9dical%20du%20Minist%C3%A8re
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
- DMM 1, fiche 17, Français, DMM
nom masculin
Fiche 17, Les synonymes, Français
- Conseiller médical de programme 1, fiche 17, Français, Conseiller%20m%C3%A9dical%20de%20programme
ancienne désignation, nom masculin
- CMP 1, fiche 17, Français, CMP
nom masculin
- CMP 1, fiche 17, Français, CMP
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Terminologie tirée du Lexique du Programme pour anciens combattants avançant en âge, Services aux anciens combattants, Charlottetown, octobre 1984. 2, fiche 17, Français, - Directeur%20m%C3%A9dical%20du%20Minist%C3%A8re
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1985-04-16
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Government Positions
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Departmental Advisory Planning 1, fiche 18, Anglais, Departmental%20Advisory%20Planning
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
DM Office. 1, fiche 18, Anglais, - Departmental%20Advisory%20Planning
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- D.A.P.
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Conseiller ministériel en planification 1, fiche 18, Français, Conseiller%20minist%C3%A9riel%20en%20planification
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
B.T. - MAAC. 1, fiche 18, Français, - Conseiller%20minist%C3%A9riel%20en%20planification
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- C.M.P.
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1984-11-16
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Labour-Management Production Committee 1, fiche 19, Anglais, Labour%2DManagement%20Production%20Committee
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
JOT 1, fiche 19, Anglais, - Labour%2DManagement%20Production%20Committee
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- Labor-Management Production Committee
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Comité ouvrier-patronal de production 1, fiche 19, Français, Comit%C3%A9%20ouvrier%2Dpatronal%20de%20production
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
(mixte ?) 1, fiche 19, Français, - Comit%C3%A9%20ouvrier%2Dpatronal%20de%20production
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


