TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

CNAC [4 fiches]

Fiche 1 2024-06-30

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Accounting
OBS

[The] Auditing and Assurance Standards Board (AASB) operates in an independent manner in [their] decision making with the authority and responsibility to set standards for quality management, audit, sustainability assurance, other assurance and related services engagements ... in Canada.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Comptabilité
OBS

[...] le Conseil des normes d'audit et de certification (CNAC) [est] un organisme canadien qui agit de manière indépendante dans son processus décisionnel et qui a le pouvoir et la responsabilité d'établir les normes et les indications en matière de gestion de la qualité, d'audit, de certification de l'information sur la durabilité et d'autres missions de certification et de services connexes au Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2016-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Emergency Management
OBS

National Disaster Assistance Framework; NDAF: designations approved by the Terminology Committee of Agriculture and Agri-Food Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Gestion des urgences
OBS

Cadre national d'aide en cas de catastrophe; CNAC : désignations approuvées par le Comité de terminologie d’Agriculture et Agroalimentaire Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2007-07-23

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • National and International Security
  • Customs and Excise
OBS

When Leaders met in Cancun for the first anniversary of the Security and Prosperity Partnership of North America (SPP), they recognized that more direct advice from the private sector would help to drive progress on measures that would be most effective in enabling North American companies to attract investment and create jobs. The results was the creation of the North American Competitiveness Council (NACC), a trilateral advisory body made up of business leaders from each of the three countries. In doing so, Leaders decided that the NACC should function fully independently of governments. NACC members then requested the support of organizations with relevant expertise in each country to act as their secretariats, and my Council is pleased to be serving as the Canadian secretariat.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Sécurité nationale et internationale
  • Douanes et accise
OBS

La création du Conseil nord-américain de la compétitivité (CNAC) s'inscrit dans la reconnaissance du fait que la participation du secteur privé constitue une étape essentielle en vue du renforcement de la position concurrentielle de l'Amérique du Nord sur les marchés mondiaux, la véritable force motrice de l'innovation et de la croissance. Le CNAC, un conseil trilatéral, s'est vu confier le mandat de proposer des recommandations concrètes sur des questions d'une importance immédiate ainsi que de fournir des conseils d'ordre stratégique à moyen et à long terme à l'intention des ministres responsables de la sécurité et de la prospérité économique ainsi qu'aux chefs de gouvernement.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Seguridad nacional e internacional
  • Aduana e impuestos internos
Conserver la fiche 3

Fiche 4 1997-12-08

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Education

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Pédagogie

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :