TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
COMPTAGE VOTES [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2010-10-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Electoral Systems and Political Parties
- Federal Administration
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Appointment of a Candidate's Agent at the Counting of the Special Ballot Votes Cast by Electors in their Electoral District 1, fiche 1, Anglais, Appointment%20of%20a%20Candidate%27s%20Agent%20at%20the%20Counting%20of%20the%20Special%20Ballot%20Votes%20Cast%20by%20Electors%20in%20their%20Electoral%20District
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
EC 78640: Code of a form used at Elections Canada. 1, fiche 1, Anglais, - Appointment%20of%20a%20Candidate%27s%20Agent%20at%20the%20Counting%20of%20the%20Special%20Ballot%20Votes%20Cast%20by%20Electors%20in%20their%20Electoral%20District
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Systèmes électoraux et partis politiques
- Administration fédérale
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Commission d’un représentant de candidat pour assister au comptage des votes par bulletin spécial des électeurs votant dans leur circonscription
1, fiche 1, Français, Commission%20d%26rsquo%3Bun%20repr%C3%A9sentant%20de%20candidat%20pour%20assister%20au%20comptage%20des%20votes%20par%20bulletin%20sp%C3%A9cial%20des%20%C3%A9lecteurs%20votant%20dans%20leur%20circonscription
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
EC 78640 : Code d’un formulaire employé à Élections Canada. 1, fiche 1, Français, - Commission%20d%26rsquo%3Bun%20repr%C3%A9sentant%20de%20candidat%20pour%20assister%20au%20comptage%20des%20votes%20par%20bulletin%20sp%C3%A9cial%20des%20%C3%A9lecteurs%20votant%20dans%20leur%20circonscription
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Nomination d’un représentant de candidat pour assister au comptage des votes par bulletin spécial des électeurs votant dans leur circonscription
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2006-06-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
- Phraseology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- counting of votes
1, fiche 2, Anglais, counting%20of%20votes
correct, loi fédérale
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- counting of ballots 2, fiche 2, Anglais, counting%20of%20ballots
correct
- count of the votes 2, fiche 2, Anglais, count%20of%20the%20votes
correct
- counting of the votes 3, fiche 2, Anglais, counting%20of%20the%20votes
correct, loi du Manitoba, loi du Nouveau-Brunswick
- counting the votes 4, fiche 2, Anglais, counting%20the%20votes
correct, loi fédérale
- counting of the ballots 5, fiche 2, Anglais, counting%20of%20the%20ballots
correct, loi fédérale
- counting 2, fiche 2, Anglais, counting
correct
- count 2, fiche 2, Anglais, count
correct
- reporting of votes 6, fiche 2, Anglais, reporting%20of%20votes
loi fédérale
- summing up of votes 7, fiche 2, Anglais, summing%20up%20of%20votes
loi fédérale
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Not synonymous with "official addition of the votes". "Counting of the votes" refers to the actual counting by the deputy returning officer of the ballots cast at each poll, whereas "official addition of the votes" refers to the addition of the vote totals on the official statements of the poll conducted by the returning officer a few days after the election. 8, fiche 2, Anglais, - counting%20of%20votes
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
"Official addition of the votes" is now called "validation of (the) results." 2, fiche 2, Anglais, - counting%20of%20votes
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- ballot count
- vote counting
- counting of the ballot papers
- vote count
- addition of the votes
- validation of the results
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
- Phraséologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- dépouillement du scrutin
1, fiche 2, Français, d%C3%A9pouillement%20du%20scrutin
correct, loi fédérale, loi du Nouveau-Brunswick, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- dépouillement des votes 2, fiche 2, Français, d%C3%A9pouillement%20des%20votes
correct, loi fédérale, loi du Québec, nom masculin
- dépouillement des suffrages 3, fiche 2, Français, d%C3%A9pouillement%20des%20suffrages
correct, nom masculin
- dépouillement des voix 4, fiche 2, Français, d%C3%A9pouillement%20des%20voix
correct, nom masculin
- dépouillement du vote 5, fiche 2, Français, d%C3%A9pouillement%20du%20vote
correct, nom masculin
- dépouillement 3, fiche 2, Français, d%C3%A9pouillement
correct, nom masculin
- dénombrement des suffrages 3, fiche 2, Français, d%C3%A9nombrement%20des%20suffrages
correct, nom masculin
- décompte des votes 3, fiche 2, Français, d%C3%A9compte%20des%20votes
correct, nom masculin
- compte des bulletins de vote 3, fiche 2, Français, compte%20des%20bulletins%20de%20vote
correct, loi fédérale, nom masculin
- recensement des votes 3, fiche 2, Français, recensement%20des%20votes
correct, nom masculin
- compte des bulletins 6, fiche 2, Français, compte%20des%20bulletins
loi fédérale, nom masculin
- comptage des votes 7, fiche 2, Français, comptage%20des%20votes
loi fédérale, nom masculin
- compte des votes 8, fiche 2, Français, compte%20des%20votes
correct, loi fédérale, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Opération consistant à lire, attribuer (ou annuler s'il y a lieu) et compter les bulletins de vote pour établir les résultats du scrutin dans une section de vote. 9, fiche 2, Français, - d%C3%A9pouillement%20du%20scrutin
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
L'expression «addition officielle des votes» a été remplacée par «validation des résultats». 3, fiche 2, Français, - d%C3%A9pouillement%20du%20scrutin
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- dépouillement des bulletins
- dépouillement des bulletins de vote
- addition officielle des votes
- validation des résultats
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electorales y partidos políticos
- Fraseología
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- recuento de los votos
1, fiche 2, Espagnol, recuento%20de%20los%20votos
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- cómputo de los votos 2, fiche 2, Espagnol, c%C3%B3mputo%20de%20los%20votos
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :