TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
COMPTE BANQUE [28 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-04-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Banking
- Special-Language Phraseology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- solicitation by or on behalf of the management of a bank
1, fiche 1, Anglais, solicitation%20by%20or%20on%20behalf%20of%20the%20management%20of%20a%20bank
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A solicitation by any person pursuant to a resolution or instruction of, or with the acquiescence of, the directors or a committee of the directors of the bank. 1, fiche 1, Anglais, - solicitation%20by%20or%20on%20behalf%20of%20the%20management%20of%20a%20bank
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Banque
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- sollicitation effectuée par la direction d’une banque ou pour son compte
1, fiche 1, Français, sollicitation%20effectu%C3%A9e%20par%20la%20direction%20d%26rsquo%3Bune%20banque%20ou%20pour%20son%20compte
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Sollicitation faite par toute personne, à la suite d'une résolution ou d'instructions ou avec l'approbation du conseil d'administration ou d'un comité de celui‑ci. 1, fiche 1, Français, - sollicitation%20effectu%C3%A9e%20par%20la%20direction%20d%26rsquo%3Bune%20banque%20ou%20pour%20son%20compte
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- bank statement
1, fiche 2, Anglais, bank%20statement
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
bank statement: an item in the "Documentary Objects" class of the "Communication Objects" category. 2, fiche 2, Anglais, - bank%20statement
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- état de compte en banque
1, fiche 2, Français, %C3%A9tat%20de%20compte%20en%20banque
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
état de compte en banque : objet de la classe «Objets documentaires» de la catégorie «Objets de communication». 2, fiche 2, Français, - %C3%A9tat%20de%20compte%20en%20banque
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-01-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Banking
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- cash ratio deposits
1, fiche 3, Anglais, cash%20ratio%20deposits
Grande-Bretagne
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
cash ratio deposits: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 3, Anglais, - cash%20ratio%20deposits
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- cash ratio deposit
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Banque
Fiche 3, La vedette principale, Français
- dépôts en compte bloqué des banques auprès de la Banque d’Angleterre
1, fiche 3, Français, d%C3%A9p%C3%B4ts%20en%20compte%20bloqu%C3%A9%20des%20banques%20aupr%C3%A8s%20de%20la%20Banque%20d%26rsquo%3BAngleterre
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
dépôts en compte bloqué des banques auprès de la Banque d'Angleterre : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 3, Français, - d%C3%A9p%C3%B4ts%20en%20compte%20bloqu%C3%A9%20des%20banques%20aupr%C3%A8s%20de%20la%20Banque%20d%26rsquo%3BAngleterre
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- dépôt en compte bloqué des banques auprès de la Banque d’Angleterre
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-01-12
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Banking
- Financial Institutions
- Foreign Trade
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- account servicing bank
1, fiche 4, Anglais, account%20servicing%20bank
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A bank that is the depository for an account. 2, fiche 4, Anglais, - account%20servicing%20bank
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
account servicing bank: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 3, fiche 4, Anglais, - account%20servicing%20bank
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Banque
- Institutions financières
- Commerce extérieur
Fiche 4, La vedette principale, Français
- banque domiciliataire du compte
1, fiche 4, Français, banque%20domiciliataire%20du%20compte
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- banque chargée de la gestion d’un compte 2, fiche 4, Français, banque%20charg%C3%A9e%20de%20la%20gestion%20d%26rsquo%3Bun%20compte
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Banque qui tient le compte. 1, fiche 4, Français, - banque%20domiciliataire%20du%20compte
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
banque domiciliataire du compte : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993. 3, fiche 4, Français, - banque%20domiciliataire%20du%20compte
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-01-12
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Banking
- Financial Institutions
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- account servicing bank's reference
1, fiche 5, Anglais, account%20servicing%20bank%27s%20reference
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The reference assigned by the account servicing bank to identify the transaction. 1, fiche 5, Anglais, - account%20servicing%20bank%27s%20reference
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
account servicing bank's reference: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 2, fiche 5, Anglais, - account%20servicing%20bank%27s%20reference
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Banque
- Institutions financières
Fiche 5, La vedette principale, Français
- référence de la banque domiciliataire du compte
1, fiche 5, Français, r%C3%A9f%C3%A9rence%20de%20la%20banque%20domiciliataire%20du%20compte
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Référence attribuée par la banque domiciliataire du compte pour identifier la transaction. 1, fiche 5, Français, - r%C3%A9f%C3%A9rence%20de%20la%20banque%20domiciliataire%20du%20compte
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
référence de la banque domiciliataire du compte : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993. 2, fiche 5, Français, - r%C3%A9f%C3%A9rence%20de%20la%20banque%20domiciliataire%20du%20compte
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-01-12
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Banking
- Financial Institutions
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- account owner bank
1, fiche 6, Anglais, account%20owner%20bank
correct, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A bank for which an account is serviced at another bank (account servicing bank). 1, fiche 6, Anglais, - account%20owner%20bank
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
account owner bank: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 2, fiche 6, Anglais, - account%20owner%20bank
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Banque
- Institutions financières
Fiche 6, La vedette principale, Français
- banque titulaire du compte
1, fiche 6, Français, banque%20titulaire%20du%20compte
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Banque pour laquelle un compte est tenu chez une autre banque (banque domiciliataire du compte). 1, fiche 6, Français, - banque%20titulaire%20du%20compte
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
banque titulaire du compte : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993. 2, fiche 6, Français, - banque%20titulaire%20du%20compte
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2016-01-06
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Banking
- Financial Institutions
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- reference for the account owner bank
1, fiche 7, Anglais, reference%20for%20the%20account%20owner%20bank
correct, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The reference that identifies the transaction to the account owner bank. 1, fiche 7, Anglais, - reference%20for%20the%20account%20owner%20bank
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
reference for the account owner bank: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 2, fiche 7, Anglais, - reference%20for%20the%20account%20owner%20bank
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Banque
- Institutions financières
Fiche 7, La vedette principale, Français
- référence pour la banque titulaire du compte
1, fiche 7, Français, r%C3%A9f%C3%A9rence%20pour%20la%20banque%20titulaire%20du%20compte
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Référence qui identifie la transaction pour la banque titulaire du compte. 1, fiche 7, Français, - r%C3%A9f%C3%A9rence%20pour%20la%20banque%20titulaire%20du%20compte
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
référence pour la banque titulaire du compte : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993. 2, fiche 7, Français, - r%C3%A9f%C3%A9rence%20pour%20la%20banque%20titulaire%20du%20compte
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2014-11-07
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Form Letter - Departmental Bank Account
1, fiche 8, Anglais, Form%20Letter%20%2D%20Departmental%20Bank%20Account
correct, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 6907: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 8, Anglais, - Form%20Letter%20%2D%20Departmental%20Bank%20Account
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Lettre formulaire-Compte de banque des ministères
1, fiche 8, Français, Lettre%20formulaire%2DCompte%20de%20banque%20des%20minist%C3%A8res
correct, nom féminin, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 6907: code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 8, Français, - Lettre%20formulaire%2DCompte%20de%20banque%20des%20minist%C3%A8res
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2014-11-07
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Form Letter - DFT, Change of Bank Account Number
1, fiche 9, Anglais, Form%20Letter%20%2D%20DFT%2C%20Change%20of%20Bank%20Account%20Number
correct, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 4033: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 9, Anglais, - Form%20Letter%20%2D%20DFT%2C%20Change%20of%20Bank%20Account%20Number
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Lettre formulaire-VDF, Changement de numéro de compte de banque
1, fiche 9, Français, Lettre%20formulaire%2DVDF%2C%20Changement%20de%20num%C3%A9ro%20de%20compte%20de%20banque
correct, nom féminin, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 4033 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 9, Français, - Lettre%20formulaire%2DVDF%2C%20Changement%20de%20num%C3%A9ro%20de%20compte%20de%20banque
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2014-04-15
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Bank and Tray Ticket - Departmental Bank Account
1, fiche 10, Anglais, Bank%20and%20Tray%20Ticket%20%2D%20Departmental%20Bank%20Account
correct, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 6860: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 10, Anglais, - Bank%20and%20Tray%20Ticket%20%2D%20Departmental%20Bank%20Account
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Bulletin de banque et de plateau-Compte de banque des ministères
1, fiche 10, Français, Bulletin%20de%20banque%20et%20de%20plateau%2DCompte%20de%20banque%20des%20minist%C3%A8res
correct, nom masculin, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 6860 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 10, Français, - Bulletin%20de%20banque%20et%20de%20plateau%2DCompte%20de%20banque%20des%20minist%C3%A8res
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2013-12-30
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- campaign bank account
1, fiche 11, Anglais, campaign%20bank%20account
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- campaign account 2, fiche 11, Anglais, campaign%20account
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
All monetary transactions in relation to the nomination contest have to go through the campaign bank account. In other words, all monies received have to be deposited to the bank account, including supplier refunds and fundraising revenue. 3, fiche 11, Anglais, - campaign%20bank%20account
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 11, La vedette principale, Français
- compte bancaire de la campagne
1, fiche 11, Français, compte%20bancaire%20de%20la%20campagne
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- compte de banque de campagne 2, fiche 11, Français, compte%20de%20banque%20de%20campagne
correct, nom masculin
- compte de campagne 2, fiche 11, Français, compte%20de%20campagne
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Toutes les opérations monétaires effectuées dans le cadre de la course à l'investiture doivent être faites au moyen du compte bancaire de la campagne. Autrement dit, toutes les sommes reçues — y compris les remboursements des fournisseurs et l'argent recueilli aux activités de financement — doivent être déposées dans le compte bancaire de la campagne. 1, fiche 11, Français, - compte%20bancaire%20de%20la%20campagne
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electorales y partidos políticos
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- cuenta de campaña
1, fiche 11, Espagnol, cuenta%20de%20campa%C3%B1a
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2011-09-29
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Banking
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- bank account
1, fiche 12, Anglais, bank%20account
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- banking account 2, fiche 12, Anglais, banking%20account
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
An account with a bank created by the deposit of money or its equivalent and subject to withdrawal of money (as by check or passbook). 3, fiche 12, Anglais, - bank%20account
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The e-mail asks you to provide, or to verify, personal information such as a credit card number, or a password for accessing your banking account, on the pretext that a "security breach" has occurred, or that you need to respond to "keep your account active". 3, fiche 12, Anglais, - bank%20account
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Banque
Fiche 12, La vedette principale, Français
- compte bancaire
1, fiche 12, Français, compte%20bancaire
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- compte en banque 2, fiche 12, Français, compte%20en%20banque
correct, nom masculin
- compte de banque 3, fiche 12, Français, compte%20de%20banque
nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Compte qu'une banque ou un autre établissement de crédit ouvre à une entreprise, à un organisme ou à un particulier, et sur lequel sont enregistrés tous les mouvements de dépôt et de retrait de fonds qui touchent la position du déposant ou titulaire de ce compte. 4, fiche 12, Français, - compte%20bancaire
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Les principaux types de comptes bancaires sont les comptes chèques, les comptes courants, les comptes d'épargne et les comptes à intérêt quotidien. 4, fiche 12, Français, - compte%20bancaire
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- cuenta bancaria
1, fiche 12, Espagnol, cuenta%20bancaria
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Depósito bancario abierto a favor de una persona física o jurídica transferible por cheque o por cartilla. 2, fiche 12, Espagnol, - cuenta%20bancaria
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
El primer requisito usual para la apertura de una cuenta bancaria es asegurarse de la identidad de la persona que desea abrirla. 3, fiche 12, Espagnol, - cuenta%20bancaria
Fiche 13 - données d’organisme interne 2011-05-09
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
Universal entry(ies) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Department Bank Account Input Form
1, fiche 13, Anglais, Department%20Bank%20Account%20Input%20Form
correct, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
DND 1034: Code of a form used by the Department of National Defense. 2, fiche 13, Anglais, - Department%20Bank%20Account%20Input%20Form
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Formule d’entrée-Compte de banque du ministère
1, fiche 13, Français, Formule%20d%26rsquo%3Bentr%C3%A9e%2DCompte%20de%20banque%20du%20minist%C3%A8re
correct, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
DND 1034 : code d'un formulaire du ministère de la Défense nationale. 2, fiche 13, Français, - Formule%20d%26rsquo%3Bentr%C3%A9e%2DCompte%20de%20banque%20du%20minist%C3%A8re
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2010-10-06
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Banking
Universal entry(ies) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Departmental Bank Account Listing 1, fiche 14, Anglais, Departmental%20Bank%20Account%20Listing
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
20-475: Number of a form used at Indian and Northern Affairs Canada. 1, fiche 14, Anglais, - Departmental%20Bank%20Account%20Listing
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Banque
Entrée(s) universelle(s) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Liste du compte de banque du ministère
1, fiche 14, Français, Liste%20du%20compte%20de%20banque%20du%20minist%C3%A8re
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
20-475 : Numéro d’un formulaire du MAINC [ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien]. 1, fiche 14, Français, - Liste%20du%20compte%20de%20banque%20du%20minist%C3%A8re
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- Liste du compte de banque ministériel
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2010-10-06
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Banking
- National Accounting
Universal entry(ies) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Departmental Bank Account Cheque - Firefighters 1, fiche 15, Anglais, Departmental%20Bank%20Account%20Cheque%20%2D%20Firefighters
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
20-474: Number of a form used at Indian and Northern Affairs Canada. 1, fiche 15, Anglais, - Departmental%20Bank%20Account%20Cheque%20%2D%20Firefighters
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Banque
- Comptabilité nationale
Entrée(s) universelle(s) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Chèque du compte de banque du ministère-Pompiers
1, fiche 15, Français, Ch%C3%A8que%20du%20compte%20de%20banque%20du%20minist%C3%A8re%2DPompiers
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
20-474 : Numéro d’un formulaire du MAINC [ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien]. 1, fiche 15, Français, - Ch%C3%A8que%20du%20compte%20de%20banque%20du%20minist%C3%A8re%2DPompiers
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- Chèque du compte de banque ministériel
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2008-06-19
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Banking
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- bank statement fee
1, fiche 16, Anglais, bank%20statement%20fee
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Some of the charges we dispute are: ... excess credit card and bank statement fees, ... soaring credit card interest rates and ... other miscellaneous fees (annual fees, bank operation fees and arbitrary charges, etc.) 2, fiche 16, Anglais, - bank%20statement%20fee
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Banque
Fiche 16, La vedette principale, Français
- frais de relevé bancaire
1, fiche 16, Français, frais%20de%20relev%C3%A9%20bancaire
proposition, nom masculin, pluriel
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- frais de relevé de compte bancaire 1, fiche 16, Français, frais%20de%20relev%C3%A9%20de%20compte%20bancaire
proposition, nom masculin, pluriel
- frais de relevé de compte en banque 1, fiche 16, Français, frais%20de%20relev%C3%A9%20de%20compte%20en%20banque
proposition, nom masculin, pluriel
- frais de relevé de compte de banque 1, fiche 16, Français, frais%20de%20relev%C3%A9%20de%20compte%20de%20banque
proposition, nom masculin, pluriel
- frais d’état de compte bancaire 1, fiche 16, Français, frais%20d%26rsquo%3B%C3%A9tat%20de%20compte%20bancaire
proposition, nom masculin, pluriel
- frais d’arrêté de compte bancaire 1, fiche 16, Français, frais%20d%26rsquo%3Barr%C3%AAt%C3%A9%20de%20compte%20bancaire
proposition, nom masculin, pluriel
- frais d’état de compte en banque 1, fiche 16, Français, frais%20d%26rsquo%3B%C3%A9tat%20de%20compte%20en%20banque
proposition, nom masculin, pluriel
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Frais facturés au client qui reçoit un relevé bancaire de toutes les transactions effectuées dans son compte pendant une période donnée. 1, fiche 16, Français, - frais%20de%20relev%C3%A9%20bancaire
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2003-07-29
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Banking
- Military Finances
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- central departmental bank account
1, fiche 17, Anglais, central%20departmental%20bank%20account
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- CDBA 1, fiche 17, Anglais, CDBA
correct
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
A centralized account funded by the Receiver General. Each authorized department will have one central account which operates on a "zero balance" principle whereby no funds are actually held a deposit in the account and no deposits may be made to the account. 1, fiche 17, Anglais, - central%20departmental%20bank%20account
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- central bank account
- CBA
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Banque
- Finances militaires
Fiche 17, La vedette principale, Français
- compte en banque central du Ministère
1, fiche 17, Français, compte%20en%20banque%20central%20du%20Minist%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
- CBCM 2, fiche 17, Français, CBCM
correct, nom masculin
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Compte centralisé financé par le receveur général. Chaque ministère aura un compte central à «solde néant», en ce sens qu'il n'y a pas de fonds en dépôt dans ce compte et que l'on ne doit pas y faire de dépôts. 2, fiche 17, Français, - compte%20en%20banque%20central%20du%20Minist%C3%A8re
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2000-07-24
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Banking
- Accounting
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- bank statement
1, fiche 18, Anglais, bank%20statement
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A periodic statement issued by a bank setting out the changes in a customer's account during the period. 2, fiche 18, Anglais, - bank%20statement
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Banque
- Comptabilité
Fiche 18, La vedette principale, Français
- relevé bancaire
1, fiche 18, Français, relev%C3%A9%20bancaire
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- relevé de compte bancaire 2, fiche 18, Français, relev%C3%A9%20de%20compte%20bancaire
correct, nom masculin
- relevé de compte en banque 3, fiche 18, Français, relev%C3%A9%20de%20compte%20en%20banque
correct, nom masculin
- relevé de banque 3, fiche 18, Français, relev%C3%A9%20de%20banque
correct, nom masculin
- état de compte bancaire 1, fiche 18, Français, %C3%A9tat%20de%20compte%20bancaire
correct, nom masculin
- arrêté de compte bancaire 3, fiche 18, Français, arr%C3%AAt%C3%A9%20de%20compte%20bancaire
correct, nom masculin
- état de compte en banque 4, fiche 18, Français, %C3%A9tat%20de%20compte%20en%20banque
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Relevé de compte périodique (le plus souvent établi une fois par mois) qu'une banque communique à chacun de ses clients, dans lequel sont récapitulées les opérations effectuées depuis le dernier relevé sur son compte bancaire. 3, fiche 18, Français, - relev%C3%A9%20bancaire
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Dans certains pays, ce relevé est parfois accompagné des chèques payés par la banque ainsi que des pièces justifiant les écritures particulières passées au compte du client. 3, fiche 18, Français, - relev%C3%A9%20bancaire
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
- Contabilidad
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- extracto de cuenta
1, fiche 18, Espagnol, extracto%20de%20cuenta
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
- extracto de cuenta bancaria 2, fiche 18, Espagnol, extracto%20de%20cuenta%20bancaria
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Documento donde se recogen los movimientos de una cuenta bancaria durante un tiempo determinado. 3, fiche 18, Espagnol, - extracto%20de%20cuenta
Fiche 19 - données d’organisme interne 2000-03-20
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Banking
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Departmental Bank Account Voucher
1, fiche 19, Anglais, Departmental%20Bank%20Account%20Voucher
correct, Canada
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Publication number TF627 of Revenue Canada. 1, fiche 19, Anglais, - Departmental%20Bank%20Account%20Voucher
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Banque
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Pièce de journal du compte de banque ministériel
1, fiche 19, Français, Pi%C3%A8ce%20de%20journal%20du%20compte%20de%20banque%20minist%C3%A9riel
correct, nom féminin, Canada
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Publication numéro TF627 de Revenu Canada. 1, fiche 19, Français, - Pi%C3%A8ce%20de%20journal%20du%20compte%20de%20banque%20minist%C3%A9riel
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1999-12-07
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Phraseology
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- maintain an account in a bank
1, fiche 20, Anglais, maintain%20an%20account%20in%20a%20bank
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Phraséologie
Fiche 20, La vedette principale, Français
- avoir un compte dans une banque
1, fiche 20, Français, avoir%20un%20compte%20dans%20une%20banque
correct
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1994-01-04
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Banking
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Departmental Bank Account Voucher 1, fiche 21, Anglais, Departmental%20Bank%20Account%20Voucher
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Banque
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Pièce de journal du compte de banque ministériel 1, fiche 21, Français, Pi%C3%A8ce%20de%20journal%20du%20compte%20de%20banque%20minist%C3%A9riel
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Nom de la formule JUS 470. 1, fiche 21, Français, - Pi%C3%A8ce%20de%20journal%20du%20compte%20de%20banque%20minist%C3%A9riel
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1993-11-10
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Banking
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- reservable day
1, fiche 22, Anglais, reservable%20day
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
"Reservable day" means any day other than (a) a day that the Minister, by order, designates not to be a reservable day; and (b) a legal holiday referred to in paragraph 42(a) of the Bills of Exchange Act or a Saturday, unless the Minister, by order, designates any such day to be a reservable day. 2, fiche 22, Anglais, - reservable%20day
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Banque
Fiche 22, La vedette principale, Français
- jour des opérations au compte de réserve
1, fiche 22, Français, jour%20des%20op%C3%A9rations%20au%20compte%20de%20r%C3%A9serve
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- jour où une banque peut faire des opérations au compte de réserve 2, fiche 22, Français, jour%20o%C3%B9%20une%20banque%20peut%20faire%20des%20op%C3%A9rations%20au%20compte%20de%20r%C3%A9serve
correct, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
«Jour où une banque peut faire des opérations au compte de réserve» s'entend de tout jour qui ne fait pas partie de ceux qui suivent : a) les jours que le ministre exclut par arrêté; b) les jours fériés visés à l'alinéa 42a) de la Loi sur les lettres de change et les samedis, sauf arrêté contraire du ministre. 3, fiche 22, Français, - jour%20des%20op%C3%A9rations%20au%20compte%20de%20r%C3%A9serve
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1993-03-24
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Collection Items (Museums and Heritage)
- Banking
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- bank voucher 1, fiche 23, Anglais, bank%20voucher
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
- Banque
Fiche 23, La vedette principale, Français
- bon de compte en banque
1, fiche 23, Français, bon%20de%20compte%20en%20banque
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1991-12-01
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Proverbs and Maxims
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- It's as good as money in the bank 1, fiche 24, Anglais, It%27s%20as%20good%20as%20money%20in%20the%20bank
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Proverbes et dictons
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Ça vaut un compte en banque! 1, fiche 24, Français, %C3%87a%20vaut%20un%20compte%20en%20banque%21
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1986-03-17
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Banking
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- charge-back suspense account 1, fiche 25, Anglais, charge%2Dback%20suspense%20account
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Banque
Fiche 25, La vedette principale, Français
- compte d’ordre des débits de banque
1, fiche 25, Français, compte%20d%26rsquo%3Bordre%20des%20d%C3%A9bits%20de%20banque
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
(min. des finances) 1, fiche 25, Français, - compte%20d%26rsquo%3Bordre%20des%20d%C3%A9bits%20de%20banque
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Banking
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- transfer bank account 1, fiche 26, Anglais, transfer%20bank%20account
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Banque
Fiche 26, La vedette principale, Français
- compte de banque de virement
1, fiche 26, Français, compte%20de%20banque%20de%20virement
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Banking
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- operating trust bank account 1, fiche 27, Anglais, operating%20trust%20bank%20account
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Banque
Fiche 27, La vedette principale, Français
- compte d’exploitation en fiducie à la banque
1, fiche 27, Français, compte%20d%26rsquo%3Bexploitation%20en%20fiducie%20%C3%A0%20la%20banque
nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Forms Design
- Finance
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- details of bank account transactions 1, fiche 28, Anglais, details%20of%20bank%20account%20transactions
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
s. fin. fom. 1, fiche 28, Anglais, - details%20of%20bank%20account%20transactions
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Imprimés et formules
- Finances
Fiche 28, La vedette principale, Français
- opération effectuée dans le compte en banque 1, fiche 28, Français, op%C3%A9ration%20effectu%C3%A9e%20dans%20le%20compte%20en%20banque
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :