TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CONCATENE [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2002-03-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Codes (Software)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- concatenated coding
1, fiche 1, Anglais, concatenated%20coding
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A group of logically connected codes that are treated as one code for the duration of a job step. 2, fiche 1, Anglais, - concatenated%20coding
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- codage concaténé
1, fiche 1, Français, codage%20concat%C3%A9n%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- codage à concaténation 2, fiche 1, Français, codage%20%C3%A0%20concat%C3%A9nation
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Códigos (Soporte lógico)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- codificación concatenada
1, fiche 1, Espagnol, codificaci%C3%B3n%20concatenada
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Grupo de códigos conectados lógicamente que son tratados como un código durante un paso de trabajo. 1, fiche 1, Espagnol, - codificaci%C3%B3n%20concatenada
Fiche 2 - données d’organisme interne 1996-07-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
- Finance
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- concatenated 1, fiche 2, Anglais, concatenated
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Banques et bases de données
- Finances
Fiche 2, La vedette principale, Français
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : ORACLE. 1, fiche 2, Français, - concat%C3%A9n%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1992-10-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Telecommunications
- Electrical Engineering
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- concatenated scheme 1, fiche 3, Anglais, concatenated%20scheme
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Télécommunications
- Électrotechnique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- codage concaténé 1, fiche 3, Français, codage%20concat%C3%A9n%C3%A9
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1992-10-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Telecommunications
- Electrical Engineering
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- concatenated scheme RS (255, 233) 1, fiche 4, Anglais, concatenated%20scheme%20RS%20%28255%2C%20233%29
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
(numbers may vary) 1, fiche 4, Anglais, - concatenated%20scheme%20RS%20%28255%2C%20233%29
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Télécommunications
- Électrotechnique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- codage concaténé RS(255, 233) 1, fiche 4, Français, codage%20concat%C3%A9n%C3%A9%20RS%28255%2C%20233%29
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1985-08-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
- Codes (Software)
- Telecommunications Transmission
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- concatenated code
1, fiche 5, Anglais, concatenated%20code
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Émission et réception radio
- Codes (Logiciels)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- code concaténé
1, fiche 5, Français, code%20concat%C3%A9n%C3%A9
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :