TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CONCENTRATION URANIUM [13 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2007-10-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Radioactive Ores (Mining)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- A Guide to Ventilation Requirements for Uranium Mines and Mills: Regulatory Guide G-221
1, fiche 1, Anglais, A%20Guide%20to%20Ventilation%20Requirements%20for%20Uranium%20Mines%20and%20Mills%3A%20Regulatory%20Guide%20G%2D221
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The purpose of G-221 is to help persons address the requirements for the submission of ventilation-related information when applying for a Canadian Nuclear Safety Commission (CNSC) licence to site and construct, operate or decommission a uranium mine or mill. 1, fiche 1, Anglais, - A%20Guide%20to%20Ventilation%20Requirements%20for%20Uranium%20Mines%20and%20Mills%3A%20Regulatory%20Guide%20G%2D221
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Regulatory Guide G-221
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Minerais radioactifs (Mines métalliques)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Guide sur les exigences concernant la ventilation des mines et des usines de concentration d’uranium : Guide d’application de la réglementation G-221
1, fiche 1, Français, Guide%20sur%20les%20exigences%20concernant%20la%20ventilation%20des%20mines%20et%20des%20usines%20de%20concentration%20d%26rsquo%3Buranium%20%3A%20Guide%20d%26rsquo%3Bapplication%20de%20la%20r%C3%A9glementation%20G%2D221
correct, nom masculin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'objectif du présent guide [G-221] est d'aider les demandeurs d'un permis de préparation d'un emplacement et de construction, d'exploitation ou de déclassement d'une mine ou d'une usine de concentration d'uranium à satisfaire aux exigences de présentation d'information à la Commission canadienne de sûreté nucléaire («la CNSC» ou «la Commission»). 1, fiche 1, Français, - Guide%20sur%20les%20exigences%20concernant%20la%20ventilation%20des%20mines%20et%20des%20usines%20de%20concentration%20d%26rsquo%3Buranium%20%3A%20Guide%20d%26rsquo%3Bapplication%20de%20la%20r%C3%A9glementation%20G%2D221
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Guide d’application de la réglémentation G-221
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2005-06-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Mining Operations
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Preparing Codes of Practice to Control Radiation Doses at Uranium Mines and Mills 1, fiche 2, Anglais, Preparing%20Codes%20of%20Practice%20to%20Control%20Radiation%20Doses%20at%20Uranium%20Mines%20and%20Mills
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Exploitation minière
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Préparation de codes de pratique pour le contrôle des doses de rayonnement dans les mines d’uranium et les usines de concentration d’uranium 1, fiche 2, Français, Pr%C3%A9paration%20de%20codes%20de%20pratique%20pour%20le%20contr%C3%B4le%20des%20doses%20de%20rayonnement%20dans%20les%20mines%20d%26rsquo%3Buranium%20et%20les%20usines%20de%20concentration%20d%26rsquo%3Buranium
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2005-06-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Radioactive Ores (Mining)
- Radioactive Contamination
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Measuring Airborne Radon Progeny at Uranium Mines and Mills 1, fiche 3, Anglais, Measuring%20Airborne%20Radon%20Progeny%20at%20Uranium%20Mines%20and%20Mills
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Minerais radioactifs (Mines métalliques)
- Pollution par radioactivité
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- La mesure des produits de filiation du radon en suspension dans l'air dans les mines d’uranium et les usines de concentration d’uranium 1, fiche 3, Français, La%20mesure%20des%20produits%20de%20filiation%20du%20radon%20en%20suspension%20dans%20l%27air%20dans%20les%20mines%20d%26rsquo%3Buranium%20et%20les%20usines%20de%20concentration%20d%26rsquo%3Buranium
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2005-06-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Nuclear Plant Safety
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Emergency Planning at Class I Nuclear Facilities and Uranium Mines and Mills 1, fiche 4, Anglais, Emergency%20Planning%20at%20Class%20I%20Nuclear%20Facilities%20and%20Uranium%20Mines%20and%20Mills
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Sûreté des centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Planification d’urgence dans les installations nucléaires de catégorie I, les mines d’uranium et les usines de concentration d’uranium 1, fiche 4, Français, Planification%20d%26rsquo%3Burgence%20dans%20les%20installations%20nucl%C3%A9aires%20de%20cat%C3%A9gorie%20I%2C%20les%20mines%20d%26rsquo%3Buranium%20et%20les%20usines%20de%20concentration%20d%26rsquo%3Buranium
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Guide d'application de la réglementation G-225 de la CCSN. 1, fiche 4, Français, - Planification%20d%26rsquo%3Burgence%20dans%20les%20installations%20nucl%C3%A9aires%20de%20cat%C3%A9gorie%20I%2C%20les%20mines%20d%26rsquo%3Buranium%20et%20les%20usines%20de%20concentration%20d%26rsquo%3Buranium
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2005-02-10
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Official Documents
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- uranium mill licence
1, fiche 5, Anglais, uranium%20mill%20licence
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
This guide applies to applicants for a CNSC licence to operate a Class I nuclear facility, and to applicants for uranium mine and mill licences. 1, fiche 5, Anglais, - uranium%20mill%20licence
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Documents officiels
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 5, La vedette principale, Français
- permis visant une usine de concentration d’uranium
1, fiche 5, Français, permis%20visant%20une%20usine%20de%20concentration%20d%26rsquo%3Buranium
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le guide s'applique tant au demandeur ou titulaire d'un permis pour exploiter une installation nucléaire de catégorie I qu'au demandeur ou titulaire d'un permis visant une mine d'uranium ou une usine de concentration d'uranium. 1, fiche 5, Français, - permis%20visant%20une%20usine%20de%20concentration%20d%26rsquo%3Buranium
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 2002-04-03
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Mining Operations
- Radioactive Ores (Mining)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- uranium mine mill
1, fiche 6, Anglais, uranium%20mine%20mill
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- uranium mill 2, fiche 6, Anglais, uranium%20mill
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Uranium Refining Wastes ... are produced as a result of refining the yellowcake received from uranium mine mills to uranium trioxide (UO3), and from the conversion of UO3 to either uranium hexafluoride or uranium dioxide. The wastes tend to be sludges and residues containing calcium sulfate or carbonate (limed raffinate), calcium fluoride, magnesium fluoride and ammonium nitrate. 1, fiche 6, Anglais, - uranium%20mine%20mill
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Exploitation minière
- Minerais radioactifs (Mines métalliques)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 6, La vedette principale, Français
- usine de concentration d’uranium
1, fiche 6, Français, usine%20de%20concentration%20d%26rsquo%3Buranium
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Voir aussi «extraction de l'uranium». 2, fiche 6, Français, - usine%20de%20concentration%20d%26rsquo%3Buranium
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2001-06-14
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Radioactive Ores (Mining)
- Labour and Employment
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Saskatchewan Uranium Mines and Mills Exclusion Regulations
1, fiche 7, Anglais, Saskatchewan%20Uranium%20Mines%20and%20Mills%20Exclusion%20Regulations
correct, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Canada Labour Code and the Non-Smokers' Health Act. 2, fiche 7, Anglais, - Saskatchewan%20Uranium%20Mines%20and%20Mills%20Exclusion%20Regulations
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Minerais radioactifs (Mines métalliques)
- Travail et emploi
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Règlement d’exclusion des mines d’uranium et des usines de concentration d’uranium de la Saskatchewan
1, fiche 7, Français, R%C3%A8glement%20d%26rsquo%3Bexclusion%20des%20mines%20d%26rsquo%3Buranium%20et%20des%20usines%20de%20concentration%20d%26rsquo%3Buranium%20de%20la%20Saskatchewan
correct, nom masculin, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
En vertu du Code canadien du travail et de la Loi sur la santé des non-fumeurs. 2, fiche 7, Français, - R%C3%A8glement%20d%26rsquo%3Bexclusion%20des%20mines%20d%26rsquo%3Buranium%20et%20des%20usines%20de%20concentration%20d%26rsquo%3Buranium%20de%20la%20Saskatchewan
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme externe 2000-09-15
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Radioactive Ores (Mining)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Uranium Mines and Mills Regulations
1, fiche 8, Anglais, Uranium%20Mines%20and%20Mills%20Regulations
correct, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Nuclear Safety and Control Act. 2, fiche 8, Anglais, - Uranium%20Mines%20and%20Mills%20Regulations
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Minerais radioactifs (Mines métalliques)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Règlement sur les mines et les usines de concentration d’uranium
1, fiche 8, Français, R%C3%A8glement%20sur%20les%20mines%20et%20les%20usines%20de%20concentration%20d%26rsquo%3Buranium
correct, nom masculin, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur la sûreté et la réglementation nucléaires. 2, fiche 8, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20les%20mines%20et%20les%20usines%20de%20concentration%20d%26rsquo%3Buranium
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme externe 2000-05-29
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Guidelines for the Medical Surveillance of Atomic Radiation Workers at Uranium Mines, Mills and Refineries
1, fiche 9, Anglais, Guidelines%20for%20the%20Medical%20Surveillance%20of%20Atomic%20Radiation%20Workers%20at%20Uranium%20Mines%2C%20Mills%20and%20Refineries
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Document R-3 of the Atomic Energy Control Board. 2, fiche 9, Anglais, - Guidelines%20for%20the%20Medical%20Surveillance%20of%20Atomic%20Radiation%20Workers%20at%20Uranium%20Mines%2C%20Mills%20and%20Refineries
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Lignes directrices pour la surveillance médicale des travailleurs affectés aux travaux sous rayonnement atomique dans les mines, usines de concentration et raffineries d’uranium
1, fiche 9, Français, Lignes%20directrices%20pour%20la%20surveillance%20m%C3%A9dicale%20des%20travailleurs%20affect%C3%A9s%20aux%20travaux%20sous%20rayonnement%20atomique%20dans%20les%20mines%2C%20usines%20de%20concentration%20et%20raffineries%20d%26rsquo%3Buranium
correct
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Document R-3 de la Commission de contrôle de l'énergie atomique. 2, fiche 9, Français, - Lignes%20directrices%20pour%20la%20surveillance%20m%C3%A9dicale%20des%20travailleurs%20affect%C3%A9s%20aux%20travaux%20sous%20rayonnement%20atomique%20dans%20les%20mines%2C%20usines%20de%20concentration%20et%20raffineries%20d%26rsquo%3Buranium
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme externe 2000-05-29
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Guide to the Bioassay of Uranium at Uranium Mine-Mill Facility
1, fiche 10, Anglais, Guide%20to%20the%20Bioassay%20of%20Uranium%20at%20Uranium%20Mine%2DMill%20Facility
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Document R-5 of the Atomic Energy Control Board. 2, fiche 10, Anglais, - Guide%20to%20the%20Bioassay%20of%20Uranium%20at%20Uranium%20Mine%2DMill%20Facility
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Guide des essais biologiques relatifs à l'uranium dans les mines et dans les usines de concentration
1, fiche 10, Français, Guide%20des%20essais%20biologiques%20relatifs%20%C3%A0%20l%27uranium%20dans%20les%20mines%20et%20dans%20les%20usines%20de%20concentration
correct
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Document R-5 de la Commission de contrôle de l'énergie atomique. 2, fiche 10, Français, - Guide%20des%20essais%20biologiques%20relatifs%20%C3%A0%20l%27uranium%20dans%20les%20mines%20et%20dans%20les%20usines%20de%20concentration
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme externe 2000-05-29
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Guide to the Conduct of Public Meetings as Part of the Public Information Process for Uranium and Thorium Mine-Mill Facilities
1, fiche 11, Anglais, Guide%20to%20the%20Conduct%20of%20Public%20Meetings%20as%20Part%20of%20the%20Public%20Information%20Process%20for%20Uranium%20and%20Thorium%20Mine%2DMill%20Facilities
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Document R-2 of the Atomic Energy Control Board. 2, fiche 11, Anglais, - Guide%20to%20the%20Conduct%20of%20Public%20Meetings%20as%20Part%20of%20the%20Public%20Information%20Process%20for%20Uranium%20and%20Thorium%20Mine%2DMill%20Facilities
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Guide relatif à la tenue de réunions publiques conformément au processus d’information du public en ce qui concerne les installations d’extraction et de concentration de l'uranium et du thorium
1, fiche 11, Français, Guide%20relatif%20%C3%A0%20la%20tenue%20de%20r%C3%A9unions%20publiques%20conform%C3%A9ment%20au%20processus%20d%26rsquo%3Binformation%20du%20public%20en%20ce%20qui%20concerne%20les%20installations%20d%26rsquo%3Bextraction%20et%20de%20concentration%20de%20l%27uranium%20et%20du%20thorium
correct
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Document R-2 de la Commission de contrôle de l'énergie atomique. 2, fiche 11, Français, - Guide%20relatif%20%C3%A0%20la%20tenue%20de%20r%C3%A9unions%20publiques%20conform%C3%A9ment%20au%20processus%20d%26rsquo%3Binformation%20du%20public%20en%20ce%20qui%20concerne%20les%20installations%20d%26rsquo%3Bextraction%20et%20de%20concentration%20de%20l%27uranium%20et%20du%20thorium
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme externe 1995-01-04
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Mining Operations
- Radioactive Ores (Mining)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- uranium milling
1, fiche 12, Anglais, uranium%20milling
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
In Canada, a wide variety of radioactive wastes are generated at all steps in the nuclear fuel cycle from uranium mining and milling to reactor operations for electricity production, and from the use of radioisotopes in industry, research and hospitals. 2, fiche 12, Anglais, - uranium%20milling
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Exploitation minière
- Minerais radioactifs (Mines métalliques)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 12, La vedette principale, Français
- concentration de l'uranium
1, fiche 12, Français, concentration%20de%20l%27uranium
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Au Canada, il existe une grande variété de déchets radioactifs qui proviennent de tous les stades du cycle du combustible nucléaire, de l'extraction minière et de la concentration de l'uranium jusqu'à l'exploitation des réacteurs pour produire de l'électricité; ils proviennent également de l'utilisation des radio-isotopes à des fins industrielles, expérimentales et médicales. 2, fiche 12, Français, - concentration%20de%20l%27uranium
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme externe 1994-11-03
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Mining Wastes
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- uranium mill waste
1, fiche 13, Anglais, uranium%20mill%20waste
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Déchets miniers
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 13, La vedette principale, Français
- résidus d’usine de concentration d’uranium
1, fiche 13, Français, r%C3%A9sidus%20d%26rsquo%3Busine%20de%20concentration%20d%26rsquo%3Buranium
nom masculin, pluriel
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :