TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CONDITION ADMISSION [12 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2009-04-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- listing requirement
1, fiche 1, Anglais, listing%20requirement
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
listing requirements. Rules that must be met before a stock is listed for trading on an exchange. 2, fiche 1, Anglais, - listing%20requirement
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Term generally used in the plural. 3, fiche 1, Anglais, - listing%20requirement
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 1, La vedette principale, Français
- condition d’admission à la cote
1, fiche 1, Français, condition%20d%26rsquo%3Badmission%20%C3%A0%20la%20cote
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- condition d’inscription à la cote 2, fiche 1, Français, condition%20d%26rsquo%3Binscription%20%C3%A0%20la%20cote
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
conditions d'admission en bourse. Conditions que doit remplir une entreprise pour que ses actions puissent être inscrites à la bourse des valeurs. 3, fiche 1, Français, - condition%20d%26rsquo%3Badmission%20%C3%A0%20la%20cote
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Termes habituellement utilisés au pluriel. 4, fiche 1, Français, - condition%20d%26rsquo%3Badmission%20%C3%A0%20la%20cote
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2004-11-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Federal Administration
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- entrance requirement 1, fiche 2, Anglais, entrance%20requirement
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- entrance qualification 2, fiche 2, Anglais, entrance%20qualification
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Administration fédérale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- condition d'admission
1, fiche 2, Français, condition%20d%27admission
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée au Secrétariat d'État. 2, fiche 2, Français, - condition%20d%27admission
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Administración federal
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- requisito de admisión
1, fiche 2, Espagnol, requisito%20de%20admisi%C3%B3n
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-05-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- School and School-Related Administration
- Educational Institutions
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- entrance requirement
1, fiche 3, Anglais, entrance%20requirement
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- admission requirement 2, fiche 3, Anglais, admission%20requirement
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
entrance requirements: Specifications of the educational and other experiences required of new students for admission to a college; usually stated in terms of pattern and amount of credits, scores on standardized psychological and achievement examinations, age, and sometimes length of residence in a province or city. 3, fiche 3, Anglais, - entrance%20requirement
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
entrance requirement; admission requirement: terms usually used in the plural. 4, fiche 3, Anglais, - entrance%20requirement
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- entrance requirements
- admission requirements
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Administration scolaire et parascolaire
- Établissements d'enseignement
Fiche 3, La vedette principale, Français
- condition d'admission
1, fiche 3, Français, condition%20d%27admission
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- exigence d’admission 2, fiche 3, Français, exigence%20d%26rsquo%3Badmission
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
conditions d'admission : [Exigences relatives à] la formation scolaire et [à d']autres expériences que les nouveaux étudiants doivent posséder pour être admis dans un établissement d'enseignement; ces exigences portent habituellement sur la nature et le nombre des crédits, les résultats obtenus lors de tests normalisés sur les connaissances acquises, l'âge, etc. 3, fiche 3, Français, - condition%20d%27admission
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
condition d'admission; exigence d'admission : termes habituellement utilisés au pluriel. 4, fiche 3, Français, - condition%20d%27admission
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- conditions d’admission
- exigences d’admission
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2004-05-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- admission requirement
1, fiche 4, Anglais, admission%20requirement
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The arrival of an immigrant with an immigrant visa is evidence that when the visa was issued, the visa officer was satisfied that the immigrant met Canada's admission requirements as outlined in the Act and its attendant Regulations. 2, fiche 4, Anglais, - admission%20requirement
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Before issuing visas, the federal government ensures that immigrants meet statutory admission requirements, such as medical and criminal checks. 3, fiche 4, Anglais, - admission%20requirement
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
admission requirement: term usually used in the plural. 4, fiche 4, Anglais, - admission%20requirement
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- admission requirement
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 4, La vedette principale, Français
- condition d'admission
1, fiche 4, Français, condition%20d%27admission
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Lors de l'entrevue, l'officier d'immigration vous questionnera pour vérifier que vous remplissez toutes les conditions d'admission au Canada et il vérifiera tous les renseignements que vous auriez fournis à la demande de résidence permanente. 2, fiche 4, Français, - condition%20d%27admission
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
condition d'admission : terme habituellement utilisé au pluriel. 3, fiche 4, Français, - condition%20d%27admission
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- conditions d’admission
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2003-12-31
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Special-Language Phraseology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- conditions of landing imposed
1, fiche 5, Anglais, conditions%20of%20landing%20imposed
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 5, Anglais, - conditions%20of%20landing%20imposed
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- condition of landing imposed
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 5, La vedette principale, Français
- conditions mises à l’admission
1, fiche 5, Français, conditions%20mises%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Badmission
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, fiche 5, Français, - conditions%20mises%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Badmission
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- condition mise à l'admission
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2001-08-08
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
- Legal Profession: Organization
- General Vocabulary
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- condition of membership
1, fiche 6, Anglais, condition%20of%20membership
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
board of trade 1, fiche 6, Anglais, - condition%20of%20membership
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
- Organisation de la profession (Droit)
- Vocabulaire général
Fiche 6, La vedette principale, Français
- condition d’admission des membres
1, fiche 6, Français, condition%20d%26rsquo%3Badmission%20des%20membres
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2000-08-21
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- prerequisite for admission
1, fiche 7, Anglais, prerequisite%20for%20admission
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- prerequisite to admission 1, fiche 7, Anglais, prerequisite%20to%20admission
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 7, Anglais, - prerequisite%20for%20admission
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 7, La vedette principale, Français
- condition préalable à l'admission
1, fiche 7, Français, condition%20pr%C3%A9alable%20%C3%A0%20l%27admission
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, fiche 7, Français, - condition%20pr%C3%A9alable%20%C3%A0%20l%27admission
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1998-10-20
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Employment Benefits
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- eligibility requirements
1, fiche 8, Anglais, eligibility%20requirements
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- qualifying conditions 2, fiche 8, Anglais, qualifying%20conditions
correct
- requirements of eligibility 2, fiche 8, Anglais, requirements%20of%20eligibility
correct
- participation requirements 3, fiche 8, Anglais, participation%20requirements
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Terms usually used in the plural. 4, fiche 8, Anglais, - eligibility%20requirements
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- eligibility requirement
- qualifying condition
- requirement of eligibility
- participation requirement
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Avantages sociaux
Fiche 8, La vedette principale, Français
- conditions d’admission
1, fiche 8, Français, conditions%20d%26rsquo%3Badmission
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- conditions d’adhésion 1, fiche 8, Français, conditions%20d%26rsquo%3Badh%C3%A9sion
correct, voir observation, nom féminin
- conditions d’admissibilité 2, fiche 8, Français, conditions%20d%26rsquo%3Badmissibilit%C3%A9
correct, nom féminin
- conditions de participation 3, fiche 8, Français, conditions%20de%20participation
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Conditions à remplir pour devenir participant à un régime d'assurance collective ou à un régime de retraite. 4, fiche 8, Français, - conditions%20d%26rsquo%3Badmission
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le terme «conditions d'éligibilité» est à éviter. 5, fiche 8, Français, - conditions%20d%26rsquo%3Badmission
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
conditions d'admission : Terme recommandé par l'OLF. 6, fiche 8, Français, - conditions%20d%26rsquo%3Badmission
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
Termes habituellement utilisés au pluriel. 7, fiche 8, Français, - conditions%20d%26rsquo%3Badmission
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- condition d'admission
- condition d’adhésion
- condition d’admissibilité
- condition de participation
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Beneficios sociales
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- condición de elegibilidad
1, fiche 8, Espagnol, condici%C3%B3n%20de%20elegibilidad
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1998-09-23
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- conditions of entry 1, fiche 9, Anglais, conditions%20of%20entry
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Term usually used in plural. 2, fiche 9, Anglais, - conditions%20of%20entry
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- condition of entry
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 9, La vedette principale, Français
- conditions d’admission
1, fiche 9, Français, conditions%20d%26rsquo%3Badmission
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Expression habituellement utilisée au pluriel. 2, fiche 9, Français, - conditions%20d%26rsquo%3Badmission
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- condition d'admission
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1998-01-08
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Surveillance and Formalities (Air Transport)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- entry requirement
1, fiche 10, Anglais, entry%20requirement
correct, voir observation
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Term usually used in the plural. 1, fiche 10, Anglais, - entry%20requirement
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Contrôles et formalités (Transport aérien)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- condition d'admission
1, fiche 10, Français, condition%20d%27admission
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- condition d’entrée 1, fiche 10, Français, condition%20d%26rsquo%3Bentr%C3%A9e
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Termes généralement utilisés au pluriel. 1, fiche 10, Français, - condition%20d%27admission
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Vigilancia y formalidades (Transporte aéreo)
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- requisito de admisión
1, fiche 10, Espagnol, requisito%20de%20admisi%C3%B3n
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- requisito de entrada 1, fiche 10, Espagnol, requisito%20de%20entrada
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Términos utilizados generalmente en el plural. 1, fiche 10, Espagnol, - requisito%20de%20admisi%C3%B3n
Fiche 11 - données d’organisme interne 1997-04-11
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Labour and Employment
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- course prerequisite
1, fiche 11, Anglais, course%20prerequisite
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Travail et emploi
Fiche 11, La vedette principale, Français
- condition d’admission au cours
1, fiche 11, Français, condition%20d%26rsquo%3Badmission%20au%20cours
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1990-01-26
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Labour and Employment
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- additional qualifying condition 1, fiche 12, Anglais, additional%20qualifying%20condition
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Travail et emploi
Fiche 12, La vedette principale, Français
- condition d’admission supplémentaire 1, fiche 12, Français, condition%20d%26rsquo%3Badmission%20suppl%C3%A9mentaire
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :