TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CONNECTE ORDINATEUR [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-05-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Data Transmission
- Computer Peripheral Equipment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- online
1, fiche 1, Anglais, online
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- on-line 2, fiche 1, Anglais, on%2Dline
correct, normalisé, uniformisé
- on line 3, fiche 1, Anglais, on%20line
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Pertaining to the operation of a functional unit when under the direct control of the computer. 4, fiche 1, Anglais, - online
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
online; on-line: designations standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission and by the Canadian Standards Association (CSA). 5, fiche 1, Anglais, - online
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
on-line: designation officialized by the Army Doctrine and Tactics Board. 6, fiche 1, Anglais, - online
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Transmission de données
- Périphériques (Informatique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- en direct
1, fiche 1, Français, en%20direct
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- connecté 2, fiche 1, Français, connect%C3%A9
correct, normalisé
- en ligne 3, fiche 1, Français, en%20ligne
correct, normalisé, uniformisé
- en connecté 4, fiche 1, Français, en%20connect%C3%A9
correct
- connecté à l'ordinateur 4, fiche 1, Français, connect%C3%A9%20%C3%A0%20l%27ordinateur
correct
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Se dit de l'exploitation d'une unité fonctionnelle lorsqu'elle est placée sous la commande directe d'un ordinateur. 5, fiche 1, Français, - en%20direct
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
en direct; en ligne; connecté : désignations normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique. 6, fiche 1, Français, - en%20direct
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
en ligne : désignation uniformisé par le Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 7, fiche 1, Français, - en%20direct
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Transmisión de datos
- Equipo periférico (Computadoras)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- en línea
1, fiche 1, Espagnol, en%20l%C3%ADnea
correct
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- conectado 2, fiche 1, Espagnol, conectado
correct
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Perteneciente a la operación de una unidad funcional estando bajo el control directo de una computadora (ordenador). 3, fiche 1, Espagnol, - en%20l%C3%ADnea
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
en línea; conectado: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el término inglés "online" puede traducirse por "en línea", "por internet", "en internet", "digital", "electrónico" o "conectado", según el contexto. 4, fiche 1, Espagnol, - en%20l%C3%ADnea
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-09-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Equipment (Chemistry)
- Bioengineering
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- on-line computer
1, fiche 2, Anglais, on%2Dline%20computer
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 2, Anglais, - on%2Dline%20computer
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Équipement (Chimie)
- Technique biologique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- ordinateur connecté
1, fiche 2, Français, ordinateur%20connect%C3%A9
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 2, Français, - ordinateur%20connect%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2001-12-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Computers and Calculators
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- sensor-based computer
1, fiche 3, Anglais, sensor%2Dbased%20computer
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A type of computer designed and programmed to receive real-time data (analog or digital) from transducers, sensors, and other data sources that monitor a physical process. The computer may also generate signals to elements that control the process. 2, fiche 3, Anglais, - sensor%2Dbased%20computer
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Ordinateurs et calculateurs
Fiche 3, La vedette principale, Français
- ordinateur industriel
1, fiche 3, Français, ordinateur%20industriel
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- ordinateur connecté à l'instrumentation 2, fiche 3, Français, ordinateur%20connect%C3%A9%20%C3%A0%20l%27instrumentation
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
connecté à l'instrumentation : qualifie un processus physique relié à des capteurs ou transducteurs aux fins de surveillance. 3, fiche 3, Français, - ordinateur%20industriel
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Automatización y aplicaciones
- Computadoras y calculadoras
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- ordenador basado en sensores
1, fiche 3, Espagnol, ordenador%20basado%20en%20sensores
correct, nom masculin, Espagne
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- computadora basada en sensores 1, fiche 3, Espagnol, computadora%20basada%20en%20sensores
correct, nom féminin, Amérique latine
- ordenador basado en sensor 2, fiche 3, Espagnol, ordenador%20basado%20en%20sensor
nom masculin, Espagne
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Computadora (ordenador) diseñada para usarse en la recepción de datos en tiempo real desde transductores o sensores que supervisan un proceso físico. 2, fiche 3, Espagnol, - ordenador%20basado%20en%20sensores
Fiche 4 - données d’organisme interne 1999-02-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Library Operations
- Information Processing (Informatics)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- on-line public catalogue
1, fiche 4, Anglais, on%2Dline%20public%20catalogue
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- on-line public access catalogue 2, fiche 4, Anglais, on%2Dline%20public%20access%20catalogue
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
An on-line public catalogue is available in all libraries on campus. 1, fiche 4, Anglais, - on%2Dline%20public%20catalogue
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Exploitation (Bibliothéconomie)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- catalogue public en ligne
1, fiche 4, Français, catalogue%20public%20en%20ligne
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- catalogue public en connecté 1, fiche 4, Français, catalogue%20public%20en%20connect%C3%A9
correct, nom masculin
- catalogue public en direct 1, fiche 4, Français, catalogue%20public%20en%20direct
correct, nom masculin
- catalogue public connecté à l'ordinateur 1, fiche 4, Français, catalogue%20public%20connect%C3%A9%20%C3%A0%20l%27ordinateur
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
En ligne; en connecté; en direct; connecté à l'ordinateur : Se dit de l'exploitation d'une unité fonctionnelle lorsqu'elle est placée sous la commande directe de l'ordinateur. 2, fiche 4, Français, - catalogue%20public%20en%20ligne
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1993-04-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- multi-homed host
1, fiche 5, Anglais, multi%2Dhomed%20host
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A computer connected to more than one physical data link which may or may not be attached to the same network. 1, fiche 5, Anglais, - multi%2Dhomed%20host
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- ordinateur central fortement connecté
1, fiche 5, Français, ordinateur%20central%20fortement%20connect%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Ordinateur relié physiquement à plusieurs liaisons de données qui peuvent être rattachées au même réseau. 1, fiche 5, Français, - ordinateur%20central%20fortement%20connect%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :