TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

CONTINUITE SOINS [2 fiches]

Fiche 1 2017-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Dental Services (Military)
DEF

A medical support principle according to which a patient in transit through various medical treatment facilities should be given care that is relevant, continuous and progressive, irrespective of the organization providing the resources.

OBS

continuity of care: term and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board.

Français

Domaine(s)
  • Service de santé et service dentaire (Militaire)
DEF

Principe du soutien médical selon lequel un patient qui transite d'une installation de traitement médical à une autre devrait recevoir des soins appropriés, continus et progressifs, quelle que soit l'organisation qui les prodigue.

OBS

continuité des soins : terme et définition uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et le Conseil de normalisation de terminologie de la défense.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2006-10-20

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Reports
  • General Medicine, Hygiene and Health
OBS

Canadian Institute for Health Information, Ottawa.

Terme(s)-clé(s)
  • Facility-Based Continuing Care Services in Canada, 2004-2005
  • Facility-Based Continuing Care in Canada, 2004-2005

Français

Domaine(s)
  • Titres de rapports
  • Médecine générale, hygiène et santé
OBS

Institut canadien d'information sur la santé, Ottawa.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :