TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

CONTONDANT [4 fiches]

Fiche 1 2013-06-28

Anglais

Subject field(s)
  • General Scientific and Technical Vocabulary
  • Medicine and Health
PHR

Blunt traumatic injury to the chest.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire technique et scientifique général
  • Médecine et santé
PHR

Trauma thoracique contondant.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2012-02-15

Anglais

Subject field(s)
  • Diagnostic Procedures (Medicine)
DEF

An injury caused by a blunt object.

Français

Domaine(s)
  • Méthodes diagnostiques (Médecine)
OBS

Selon le Comité d'étude des termes médicaux français, il faut dire «traumatisme contondant» [qui blesse, meurtrit sans couper ni percer] et non «traumatisme fermé».

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2006-08-04

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Lethal Weapons
DEF

[An instrument] without edge or point.

Français

Domaine(s)
  • Armes non meurtrières
OBS

Contondant : Qui blesse, meurtrit sans couper ni percer.

CONT

Le meurtrier a dû se servir à la fois d'une arme contondante et d'une arme tranchante.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1991-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
OBS

CIM E968.2. Source : Causes de décès, La statistique de l'état civil, Statistique Canada, Catalogue 84-203, p. 178.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :