TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CONTRACEPTIF ORAL [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-12-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Medication
- Pregnancy, Reproduction and Perinatal Period
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- combination oral contraceptive
1, fiche 1, Anglais, combination%20oral%20contraceptive
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- combined oral contraceptive 2, fiche 1, Anglais, combined%20oral%20contraceptive
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Oral contraceptives that contain both estrogen and progestin are the more common type of oral contraceptive. At least 10 million American women and 100 million women worldwide use combination oral contraceptives. 1, fiche 1, Anglais, - combination%20oral%20contraceptive
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Médicaments
- Grossesse, Reproduction et Périnatalité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- contraceptif oral combiné
1, fiche 1, Français, contraceptif%20oral%20combin%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2004-12-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Medication
- Reproduction (Medicine)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- birth-control pill
1, fiche 2, Anglais, birth%2Dcontrol%20pill
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- contraceptive pill 1, fiche 2, Anglais, contraceptive%20pill
correct
- oral contraceptive 2, fiche 2, Anglais, oral%20contraceptive
- oral contraceptive pill 3, fiche 2, Anglais, oral%20contraceptive%20pill
- pill 4, fiche 2, Anglais, pill
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The pill is everyone's name for oral contraceptives ... the active ingredients in the oral contraceptives are synthetic (i.e. man-made) versions of the two female sex hormones - oestrogen and progesterone. 3, fiche 2, Anglais, - birth%2Dcontrol%20pill
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- birth control pill
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Médicaments
- Reproduction (Médecine)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- contraceptif oral
1, fiche 2, Français, contraceptif%20oral
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- pilule anticonceptionnelle 2, fiche 2, Français, pilule%20anticonceptionnelle
correct, nom féminin
- pilule 3, fiche 2, Français, pilule
nom féminin, familier
- comprimé anovulant 4, fiche 2, Français, comprim%C3%A9%20anovulant
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
- Reproducción (Medicina)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- píldora anticonceptiva
1, fiche 2, Espagnol, p%C3%ADldora%20anticonceptiva
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- anovulatorio 2, fiche 2, Espagnol, anovulatorio
correct, nom masculin
- anticonceptivo oral 3, fiche 2, Espagnol, anticonceptivo%20oral
correct, nom masculin
- píldora 1, fiche 2, Espagnol, p%C3%ADldora
nom féminin, familier
- pastilla 4, fiche 2, Espagnol, pastilla
nom féminin, familier
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Anticonceptivo hormonal para ser ingerido por la mujer. 1, fiche 2, Espagnol, - p%C3%ADldora%20anticonceptiva
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-01-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Medication
- Reproduction (Medicine)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- emergency contraceptive pill
1, fiche 3, Anglais, emergency%20contraceptive%20pill
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- ECP 1, fiche 3, Anglais, ECP
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- emergency oral contraceptive pill 2, fiche 3, Anglais, emergency%20oral%20contraceptive%20pill
- morning-after pill 3, fiche 3, Anglais, morning%2Dafter%20pill
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
There are two types of emergency contraceptive pills. One type uses hormones that are the same type and dose as hormones used in some kinds of ordinary birth control pills. These hormones are called estrogen and progestin. ... Some people call emergency contraceptive pills "morning after pills." But you do not have to wait until the morning after. You can start the pills right away or up to three days after you have had unprotected sex ... Therapy is more effective the earlier it is initiated within the 72 hour window. 4, fiche 3, Anglais, - emergency%20contraceptive%20pill
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- morning after pill
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Médicaments
- Reproduction (Médecine)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- contraceptif d’urgence
1, fiche 3, Français, contraceptif%20d%26rsquo%3Burgence
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- contraceptif oral d’urgence 1, fiche 3, Français, contraceptif%20oral%20%20d%26rsquo%3Burgence
nom masculin
- pilule du lendemain 1, fiche 3, Français, pilule%20du%20lendemain
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les pharmaciens pourraient bientôt avoir le droit de prescrire la «pilule du lendemain» grâce à une modification au Règlement sur les actes visés à l'article 31 de la Loi médicale qui peuvent être posés par des classes de personnes autres que des médecins. [...] D'entrée de jeu, l'OIIQ [Ordre des infirmières et infirmiers du Québec] s'est dit favorable à ce projet, car il accroît l'accessibilité de la contraception orale d'urgence (COU). 1, fiche 3, Français, - contraceptif%20d%26rsquo%3Burgence
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


