TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

CONTRACTANT NIVEAU ELEMENTS [1 fiche]

Fiche 1 2001-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Astronautics
CONT

In this situation, NASA appeared to be requiring a contractor to prove that it was not safe to launch, rather than proving it was safe. Nevertheless, the Commission has determined that the ice was not a cause of the 51-L accident and does not conclude that NASA's decision to launch specifically overrode a no-launch recommendation by an element contractor.

Français

Domaine(s)
  • Astronautique

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :