TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

CONTRIBUER [37 fiches]

Fiche 1 2025-04-10

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Environmental Law
OBS

Canadian Environmental Protection Act, 1999: short title.

OBS

An Act respecting pollution prevention and the protection of the environment and human health in order to contribute to sustainable development: long title.

OBS

CEPA: This abbreviation is used but is not official.

Terme(s)-clé(s)
  • Canadian Environmental Protection Act

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Droit environnemental
OBS

Loi canadienne sur la protection de l'environnement (1999) : titre abrégé.

OBS

Loi visant la prévention de la pollution et la protection de l'environnement et de la santé humaine en vue de contribuer au développement durable : titre intégral.

OBS

LCPE : Bien que cette abréviation soit utilisée, elle n'est pas officielle.

Terme(s)-clé(s)
  • Loi canadienne sur la protection de l’environnement

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de leyes y reglamentos federales canadienses
  • Derecho ambiental
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2024-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Offences and crimes
  • Phraseology
CONT

to an offence.

Français

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
  • Phraséologie

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2015-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Maritime Law
CONT

... the so called "New Jason clause" should be inserted in all bills of lading covering cargo shipped to or from american ports, which provides for a definite obligation of the cargo-owners to contribute in general average.

Français

Domaine(s)
  • Droit maritime

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2014-08-21

Anglais

Subject field(s)
  • Administration (Indigenous Peoples)

Français

Domaine(s)
  • Administration (Peuples Autochtones)

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2013-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
  • Military Administration
Universal entry(ies)
CFSA 100
code de formulaire, voir observation
OBS

CFSA 100: form code used by the Canadian Forces.

Terme(s)-clé(s)
  • CFSA100
  • Election to Pay for Prior Pensionable Service
  • Election to Repay Annuity or Pension Drawn During a Period of Elective Service

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
  • Administration militaire
Entrée(s) universelle(s)
CFSA 100
code de formulaire, voir observation
Terme(s)-clé(s)
  • CFSA100
  • Choix de contribuer pour du service antérieur ouvrant droit à pension
  • Choix de rembourser l’annuité ou la pension reçues pour la période de service

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2011-06-03

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Construction
  • Museums
OBS

Ottawa: National Museums of Canada, 1982. 12 pages.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Construction
  • Muséologie
OBS

Ottawa : Musées nationaux du Canada, 1982. 12 pages.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2010-09-01

Anglais

Subject field(s)
  • Union Organization
OBS

Proximate cause. - A cause that directly produces an event and without which the event would not have occurred.

Français

Domaine(s)
  • Organisation syndicale
OBS

Source(s): Lexique Relations de travail.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2006-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Reports
  • Environment
OBS

Policy Research Initiative, 2006. This report examines the extent to which water quality trading (WQT) and variants of this policy instrument can be applied in the Canadian context. Based on practices around the world, the report also provides some guidance on designing WQT systems. We do not purport to provide definitive answers to all questions, but provide policy makers with some basic tools with which to make their own evaluations.

Français

Domaine(s)
  • Titres de rapports
  • Environnement
OBS

Projet de recherche sur les politiques, 2006. Le présent rapport examine dans quelle mesure l’échange de crédits de qualité de l’eau (ECQE) et les variantes de cet outil d’intervention peuvent être appliqués au contexte canadien. Se basant sur des pratiques du monde entier, ce rapport donne également quelques directives relatives à l’élaboration d’un système d’échange de crédits de qualité de l’eau. Nous ne prétendons pas avoir la réponse définitive à toutes les questions soulevées mais espérons fournir aux décideurs quelques-uns des outils de base nécessaires pour faire leur propre évaluation.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2005-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
CONT

Dental practioners can be instrumental in preventing their patients' eating disorders.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
CONT

Le stockage du CO² pourrait contribuer à la lutte contre l'effet de serre.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2004-09-09

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
  • Special-Language Phraseology
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2004-08-18

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of National Programs (Canadian)
  • National and International Security
OBS

Liberal Party of Canada. A core national security objective introduced in April 2004.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes nationaux canadiens
  • Sécurité nationale et internationale
OBS

Parti libéral du Canada. Un objectif clé en matière de sécurité nationale introduit en avril 2004.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2003-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation Law
  • Taxation
DEF

Obligation assumed by person or company with a registered address or habitual residence in a determined country, to pay tax on all income, regardless of whether or not it has been generated in such country.

OBS

tax obligation: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

Français

Domaine(s)
  • Droit fiscal
  • Fiscalité
DEF

Obligation de toute personne physique ou juridique, qui ont leur adresse habituelle ou fiscale dans un pays, de payer des impôts sur leurs revenus, même si ceux-ci proviennent de l'étranger.

OBS

obligation de contribuer : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho fiscal
  • Sistema tributario
DEF

Obligación de las personas físicas o jurídicas, que tienen domicilios fiscales o residencias habituales en un país, de contribuir a la Hacienda Pública en relación a todas sus rentas, se hayan originado o no en ese país.

OBS

obligación de contribuir: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2002-08-15

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Copyright, Patent and Trademark Law
OBS

Issued by the Canadian Intellectual Property Office, Industry Canada, Ottawa, 2002, 67 pages.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Propriété industrielle et intellectuelle
OBS

Publié par l'Office de la propriété intellectuelle du Canada, Industrie Canada, Ottawa, 2002, 67 pages.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2001-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
CONT

... election to contribute to a pension plan

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2001-09-11

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
CONT

...elect to participate in the pension plan

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
CONT

[...] choisir de cotiser au régime de pension

Terme(s)-clé(s)
  • choisir de contribuer

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2001-07-06

Anglais

Subject field(s)
  • Penal Law
  • Phraseology
OBS

Where an offense is committed under section 388, 389 or 390 by a person who acts in the name of a corporation, firm or partnership, no person other than the person ... who is secretly privy to the doing of that act is guilty of the offence

Français

Domaine(s)
  • Droit pénal
  • Phraséologie
OBS

Lorsqu'une infraction est commise, aux termes de l'article 388, 389 ou 390, par une personne qui agit au nom d'une personne morale, d'une firme ou d'une société de personnes, nulle personne autre que celle qui accomplit l'acte (...) contribue secrètement à l'accomplissement de cet acte, n'est coupable de l'infraction

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2001-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
CONT

Be a cause of a fire or explosion in a property.

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
CONT

Contribuer à provoquer dans un bien un incendie ou une explosion.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2001-04-24

Anglais

Subject field(s)
  • Phraseology
  • Offences and crimes
CONT

an offence

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie
  • Infractions et crimes

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2000-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Food Industries
OBS

Canadian Food Inspection Agency, Ottawa, 1999, 74 pages.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Industrie de l'alimentation
OBS

Agence canadienne d'inspection des aliments, Ottawa, 1999, 74 pages.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1997-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • Phraseology
  • General Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie
  • Vocabulaire général

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1996-09-10

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
CONT

the policy was instrumental in identifying...

CONT

the Board was instrumental....

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
CONT

La politique a permis de relever, a contribué, a été pour beaucoup [...]

CONT

Le Conseil a joué un rôle prépondérant, déterminant, décisif.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1996-07-25

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Urban Housing
  • Environment
OBS

Published by the Canada Mortgage and Housing Corporation.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Habitation et logement (Urbanisme)
  • Environnement
OBS

Publié par la Société canadienne d'hypothèques et de logement.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1996-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • War and Peace (International Law)

Français

Domaine(s)
  • Guerre et paix (Droit international)

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1996-05-06

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1995-07-05

Anglais

Subject field(s)
  • Labour Relations

Français

Domaine(s)
  • Relations du travail
OBS

Source(s) : Lexique Relations de travail.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1995-06-12

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Films
OBS

Video of the International Tele-Film in Mississauga, Ont., and Montreal, Que.

Français

Domaine(s)
  • Titres de films

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1994-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
  • Translation (General)
CONT

The proposed changes to UI will improve the linkage between work and benefits while enhancing adequacy and fairness in the provision of income support. The changes will contribute significantly to job creation by providing premium relief beginning on January 1, 1995.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
  • Traduction (Généralités)
CONT

Les modifications proposées au Régime d'assurance-chômage établiront un lien plus adéquat entre le travail et les prestations tout en rendant plus équitables et plus justes le régime de soutien du revenu. Les modifications contribueront de façon appréciable à la création d'emplois grâce à la diminution des cotisations qui sera appliquée à compter du 1er janvier 1995.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1994-10-21

Anglais

Subject field(s)
  • Economics
  • Translation (General)
CONT

[The] government has set out a comprehensive course of fundamental policy review and reform that will deliver effective long-term action to help renew the productive economy and sustain a compassionate social support system.

Français

Domaine(s)
  • Économique
  • Traduction (Généralités)
CONT

[Le gouvernement] a annoncé sa volonté de procéder à un réexamen complet et à une réforme globale des politiques publiques qui déboucheront sur des actions efficaces à long terme afin de contribuer au renouveau de l'économie et au maintien de régimes sociaux conformes aux valeurs d'entraide du pays.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1993-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Special-Language Phraseology
  • Citizenship and Immigration

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie des langues de spécialité
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Source(s) : Loi sur la radiodiffusion (proclamation 91-06-04), 3(1)m)(vi).

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1991-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
OBS

Theme of the 1991 Governor General's Canadian Study Conference. Information obtained from the conference.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Thème de la Conférence d'étude canadienne du Gouverneur-général de 1991. Renseignement obtenu de la conférence.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1987-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Phraseology
OBS

contribute $10 to the project.

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie
OBS

Radio-Canada contribue pour deux dollars par mois à la caisse de retraite.

OBS

Il doit contribuer de son argent à une entreprise.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 1986-06-10

Anglais

Subject field(s)
  • Translation
CONT

these grants helps to maintain the schools

Français

Domaine(s)
  • Traduction

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 1986-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law
  • Translation (General)

Français

Domaine(s)
  • Droit judiciaire
  • Traduction (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 1984-08-15

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 1981-04-08

Anglais

Subject field(s)
  • Management Operations (General)
OBS

a verb referring to a process by which events are "helped to happen". Facilitating is a kind of influence role which is neither authoritarian, on the one hand, nor abdicative on the other. In self-description, the term can sometimes be a euphemism for an intent to be more directive.

Français

Domaine(s)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
OBS

(...) contribuer à l'amélioration des résultats. (La Direction Moderne - OCDE).

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Special-Language Phraseology
  • General Scientific and Technical Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie des langues de spécialité
  • Vocabulaire technique et scientifique général

Espagnol

Conserver la fiche 37

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :