TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
COORDINATION [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-04-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Offences and crimes
- Information Technology (Informatics)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- National Cybercrime Coordination Centre
1, fiche 1, Anglais, National%20Cybercrime%20Coordination%20Centre
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
... the Government of Canada provided the RCMP with approximately $137.5 million to establish the National Cybercrime Coordination Centre to work with domestic and international law enforcement and other partners to investigate and combat cybercrime. 1, fiche 1, Anglais, - National%20Cybercrime%20Coordination%20Centre
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- National Cybercrime Coordination Center
- National Cybercrime Co-ordination Centre
- National Cybercrime Co-ordination Center
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Infractions et crimes
- Technologie de l'information (Informatique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Centre national de coordination en cybercriminalité
1, fiche 1, Français, Centre%20national%20de%20coordination%20en%20cybercriminalit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[...] le gouvernement du Canada a accordé à la Gendarmerie royale du Canada (GRC) environ 137,5 millions de dollars pour créer le Centre national de coordination en cybercriminalité. Ce centre collabore avec les services de police nationaux et internationaux et d'autres partenaires pour enquêter sur les cybercrimes et les combattre. 1, fiche 1, Français, - Centre%20national%20de%20coordination%20en%20cybercriminalit%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-03-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of NATO Bodies
- Air Transport
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Bureau for the Coordination of Civil Aviation
1, fiche 2, Anglais, Bureau%20for%20the%20Coordination%20of%20Civil%20Aviation
correct, voir observation, OTAN
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- BOCCA 2, fiche 2, Anglais, BOCCA
correct, OTAN
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Bureau for the Coordination of Civil Aviation; BOCCA: designations removed from NATOTerm in 2010. 3, fiche 2, Anglais, - Bureau%20for%20the%20Coordination%20of%20Civil%20Aviation
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Bureau for the Co-ordination of Civil Aviation
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres d'organismes de l'OTAN
- Transport aérien
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Bureau de coordination de l'aviation civile
1, fiche 2, Français, Bureau%20de%20coordination%20de%20l%27aviation%20civile
correct, voir observation, nom masculin, OTAN
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Bureau de coordination de l'aviation civile : désignation retirée de TermOTAN en 2010. 2, fiche 2, Français, - Bureau%20de%20coordination%20de%20l%27aviation%20civile
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-02-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Air Space Control
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- joint airspace coordination centre
1, fiche 3, Anglais, joint%20airspace%20coordination%20centre
correct, nom, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- JACC 2, fiche 3, Anglais, JACC
correct, nom, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The airspace control authority's primary facility for coordinating the use of airspace. 1, fiche 3, Anglais, - joint%20airspace%20coordination%20centre
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
joint airspace coordination centre; JACC: designations and definition standardized by NATO. 3, fiche 3, Anglais, - joint%20airspace%20coordination%20centre
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- joint airspace coordination center
- joint airspace co-ordination centre
- joint airspace co-ordination center
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Contrôle de l'espace aérien
Fiche 3, La vedette principale, Français
- centre interarmées de coordination de l'espace aérien
1, fiche 3, Français, centre%20interarm%C3%A9es%20de%20coordination%20de%20l%27espace%20a%C3%A9rien
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Principal organe de l'autorité de contrôle de l'espace aérien pour ce qui est de la coordination de l'utilisation de l'espace aérien. 1, fiche 3, Français, - centre%20interarm%C3%A9es%20de%20coordination%20de%20l%27espace%20a%C3%A9rien
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
centre interarmées de coordination de l'espace aérien : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 2, fiche 3, Français, - centre%20interarm%C3%A9es%20de%20coordination%20de%20l%27espace%20a%C3%A9rien
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-02-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of NATO Bodies
- Military Transportation
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Agency for the Coordination of Inland Transport in Central Europe
1, fiche 4, Anglais, Agency%20for%20the%20Coordination%20of%20Inland%20Transport%20in%20Central%20Europe
correct, voir observation, nom, OTAN
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- ACTICE 2, fiche 4, Anglais, ACTICE
correct, nom, OTAN
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Agency for the Coordination of Inland Transport in Central Europe; ACTICE: designations removed from NATOTerm in 2008. 3, fiche 4, Anglais, - Agency%20for%20the%20Coordination%20of%20Inland%20Transport%20in%20Central%20Europe
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres d'organismes de l'OTAN
- Transport militaire
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Agence pour la coordination des transports intérieurs du Centre Europe
1, fiche 4, Français, Agence%20pour%20la%20coordination%20des%20transports%20int%C3%A9rieurs%20du%20Centre%20Europe
correct, voir observation, nom féminin, OTAN
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Agence pour la coordination des transports intérieurs du Centre Europe : désignation retirée de TermOTAN en 2008. 2, fiche 4, Français, - Agence%20pour%20la%20coordination%20des%20transports%20int%C3%A9rieurs%20du%20Centre%20Europe
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2025-02-06
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Communication and Information Management
- Graphic Reproduction
- Federal Administration
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Federal Identity Program Manual
1, fiche 5, Anglais, Federal%20Identity%20Program%20Manual
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- FIP Manual 1, fiche 5, Anglais, FIP%20Manual
correct, Canada
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The FIP Manual is issued under the authority of the FIP policy and applies to institutions subject to the Federal Identity Program policy. All institutions, including those not subject to the policy in full, must nevertheless comply with FIP requirements concerning the use and display of the official symbols of the Government of Canada. The FIP Manual provides four types of information: mandatory standards; technical specification; management guidance; and guidelines and best practices. 2, fiche 5, Anglais, - Federal%20Identity%20Program%20Manual
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Some sections of the Federal Identity Program Manual are no longer in effect and have been replaced by the Design Standard for the Federal Identity Program. 3, fiche 5, Anglais, - Federal%20Identity%20Program%20Manual
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Gestion des communications et de l'information
- Production graphique
- Administration fédérale
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Manuel du Programme de coordination de l'image de marque
1, fiche 5, Français, Manuel%20du%20Programme%20de%20coordination%20de%20l%27image%20de%20marque
correct, nom masculin, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- Manuel du PCIM 2, fiche 5, Français, Manuel%20du%20PCIM
correct, nom masculin, Canada
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Publié dans le cadre de la politique liée au PCIM, ce manuel s'applique aux institutions assujetties à ladite politique. Toutes les institutions, y compris celles qui ne sont pas complètement réglementées par la politique, doivent se plier aux exigences du programme concernant l'utilisation et l'affichage des symboles officiels du gouvernement du Canada. Les renseignements contenus dans le manuel sont classés en quatre rubriques : normes obligatoires; spécifications techniques; conseils en matière de gestion; lignes directrices et meilleures pratiques. 3, fiche 5, Français, - Manuel%20du%20Programme%20de%20coordination%20de%20l%27image%20de%20marque
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Certaines sections du Manuel du Programme de coordination de l'image de marque ne sont plus en vigueur et ont été remplacées par la Norme graphique du Programme fédéral de l'image de marque. 4, fiche 5, Français, - Manuel%20du%20Programme%20de%20coordination%20de%20l%27image%20de%20marque
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2025-01-21
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Search and Rescue (Paramilitary)
- Coast Guard
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- maritime rescue coordination centre
1, fiche 6, Anglais, maritime%20rescue%20coordination%20centre
correct, nom, OTAN, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- MRCC 2, fiche 6, Anglais, MRCC
correct, nom, OTAN, normalisé
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A unit responsible for promoting efficient organisation of search and rescue (SAR) services at sea and coordinating the conduct of [SAR] operations within a search and rescue region (SRR). 3, fiche 6, Anglais, - maritime%20rescue%20coordination%20centre
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
maritime rescue coordination centre; MRCC: designations standardized by NATO. 4, fiche 6, Anglais, - maritime%20rescue%20coordination%20centre
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- maritime rescue coordination center
- maritime rescue co-ordination centre
- maritime rescue co-ordination center
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
- Garde côtière
Fiche 6, La vedette principale, Français
- centre de coordination du sauvetage en mer
1, fiche 6, Français, centre%20de%20coordination%20du%20sauvetage%20en%20mer
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
centre de coordination du sauvetage en mer : désignation normalisée par l'OTAN. 2, fiche 6, Français, - centre%20de%20coordination%20du%20sauvetage%20en%20mer
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2024-11-21
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- National and International Security
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Office of the National Counter-Foreign Interference Coordinator 1, fiche 7, Anglais, Office%20of%20the%20National%20Counter%2DForeign%20Interference%20Coordinator
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- ONCFIC 1, fiche 7, Anglais, ONCFIC
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Office of the National Counter-Foreign Interference Co-ordinator
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sécurité nationale et internationale
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Bureau du coordinateur national de la lutte contre les interférences étrangères
1, fiche 7, Français, Bureau%20du%20coordinateur%20national%20de%20la%20lutte%20contre%20les%20interf%C3%A9rences%20%C3%A9trang%C3%A8res
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- BCNLCIE 1, fiche 7, Français, BCNLCIE
nom masculin
Fiche 7, Les synonymes, Français
- Bureau national chargé de la coordination des efforts de lutte contre l'interférence étrangère 2, fiche 7, Français, Bureau%20national%20charg%C3%A9%20de%20la%20coordination%20des%20efforts%20de%20lutte%20contre%20l%27interf%C3%A9rence%20%C3%A9trang%C3%A8re
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Bureau du coordonnateur national de la lutte contre les interférences étrangères
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2024-10-01
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Biometrics
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- NATO Biometrics Programme Coordination Group
1, fiche 8, Anglais, NATO%20Biometrics%20Programme%20Coordination%20Group
correct, OTAN
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- NBPCG 2, fiche 8, Anglais, NBPCG
correct, OTAN
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
NATO Biometrics Programme Coordination Group; NBPCG: designations to be used by NATO. 3, fiche 8, Anglais, - NATO%20Biometrics%20Programme%20Coordination%20Group
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- NATO Biometrics Program Coordination Group
- NATO Biometrics Programme Co-ordination Group
- NATO Biometrics Program Co-ordination Group
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Biométrie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Groupe de coordination du programme OTAN pour la biométrie
1, fiche 8, Français, Groupe%20de%20coordination%20du%20programme%20OTAN%20pour%20la%20biom%C3%A9trie
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Groupe de coordination du programme OTAN pour la biométrie : désignation d'usage obligatoire à l'OTAN. 2, fiche 8, Français, - Groupe%20de%20coordination%20du%20programme%20OTAN%20pour%20la%20biom%C3%A9trie
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme externe 2024-09-25
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- test coordination analyst
1, fiche 9, Anglais, test%20coordination%20analyst
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- analyste en coordination d’essais
1, fiche 9, Français, analyste%20en%20coordination%20d%26rsquo%3Bessais
correct, nom masculin et féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2024-05-14
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Environmental Management
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Office of Environmental Coordination
1, fiche 10, Anglais, Office%20of%20Environmental%20Coordination
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- OEC 2, fiche 10, Anglais, OEC
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Department of Fisheries and Oceans. 2, fiche 10, Anglais, - Office%20of%20Environmental%20Coordination
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Office of Environmental Co-ordination
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion environnementale
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Bureau de la coordination environnementale
1, fiche 10, Français, Bureau%20de%20la%20coordination%20environnementale
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- BCE 2, fiche 10, Français, BCE
correct, nom masculin
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Ministère des Pêches et des Océans. 2, fiche 10, Français, - Bureau%20de%20la%20coordination%20environnementale
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2024-02-29
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Sociology (General)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- European Coordinating Committee of Friendship Societies with the Arab World
1, fiche 11, Anglais, European%20Coordinating%20Committee%20of%20Friendship%20Societies%20with%20the%20Arab%20World
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- EURABIA 1, fiche 11, Anglais, EURABIA
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Achieve greater cooperation between European organizations working for friendship with the Arab world; improve understanding of political, social, economic and cultural aspects of the Arab world, including the need to recognize the national rights of the Palestinian people. 1, fiche 11, Anglais, - European%20Coordinating%20Committee%20of%20Friendship%20Societies%20with%20the%20Arab%20World
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Sociologie (Généralités)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Comité européen de coordination des associations d’amitié avec le monde arabe
1, fiche 11, Français, Comit%C3%A9%20europ%C3%A9en%20de%20coordination%20des%20associations%20d%26rsquo%3Bamiti%C3%A9%20avec%20le%20monde%20arabe
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2023-10-10
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Air Space Control
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- air coordination centre
1, fiche 12, Anglais, air%20coordination%20centre
correct, OTAN, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- ACC 2, fiche 12, Anglais, ACC
correct, OTAN, normalisé
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- airspace coordination centre 1, fiche 12, Anglais, airspace%20coordination%20centre
correct, OTAN, normalisé
- ACC 2, fiche 12, Anglais, ACC
correct, OTAN, normalisé
- ACC 2, fiche 12, Anglais, ACC
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
air coordination centre; airspace coordination centre; ACC: designations standardized by NATO. 3, fiche 12, Anglais, - air%20coordination%20centre
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- airspace coordination center
- air space coordination center
- air space co-ordination center
- air space coordination centre
- airspace co-ordination centre
- air coordination center
- air co-ordination centre
- air co-ordination center
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Contrôle de l'espace aérien
Fiche 12, La vedette principale, Français
- centre de coordination de l'espace aérien
1, fiche 12, Français, centre%20de%20coordination%20de%20l%27espace%20a%C3%A9rien
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
centre de coordination de l'espace aérien : désignation normalisée par l'OTAN. 2, fiche 12, Français, - centre%20de%20coordination%20de%20l%27espace%20a%C3%A9rien
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2023-09-22
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Intelligence (Military)
- Naval Forces
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- NATO maritime intelligence coordination centre
1, fiche 13, Anglais, NATO%20maritime%20intelligence%20coordination%20centre
correct, OTAN, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- NMICC 2, fiche 13, Anglais, NMICC
correct, OTAN, normalisé
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
NATO maritime intelligence coordination centre; NMICC: designations standardized by NATO. 3, fiche 13, Anglais, - NATO%20maritime%20intelligence%20coordination%20centre
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- NATO maritime intelligence coordination center
- NATO maritime intelligence co-ordination centre
- NATO maritime intelligence co-ordination center
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Renseignement (Militaire)
- Forces navales
Fiche 13, La vedette principale, Français
- centre de coordination du renseignement maritime de l'OTAN
1, fiche 13, Français, centre%20de%20coordination%20du%20renseignement%20maritime%20de%20l%27OTAN
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
centre de coordination du renseignement maritime de l'OTAN : désignation normalisée par l'OTAN. 2, fiche 13, Français, - centre%20de%20coordination%20du%20renseignement%20maritime%20de%20l%27OTAN
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2023-09-19
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Titles of NATO Bodies
- Communication and Information Management
- Military Administration
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- NATO Identification System Coordination Office
1, fiche 14, Anglais, NATO%20Identification%20System%20Coordination%20Office
correct, OTAN
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- NISCO 2, fiche 14, Anglais, NISCO
correct, OTAN
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
NATO Identification System Coordination Office; NISCO: designations to be used by NATO. 3, fiche 14, Anglais, - NATO%20Identification%20System%20Coordination%20Office
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- NATO Identification System Co-ordination Office
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Titres d'organismes de l'OTAN
- Gestion des communications et de l'information
- Administration militaire
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Bureau de coordination du système d’identification de l'OTAN
1, fiche 14, Français, Bureau%20de%20coordination%20du%20syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Bidentification%20de%20l%27OTAN
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Bureau de coordination du système d'identification de l'OTAN : désignation d'usage obligatoire à l'OTAN. 2, fiche 14, Français, - Bureau%20de%20coordination%20du%20syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Bidentification%20de%20l%27OTAN
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2023-08-10
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Military Titles
- Military Strategy
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Director Strategic Coordination
1, fiche 15, Anglais, Director%20Strategic%20Coordination
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- D Strat Coord 1, fiche 15, Anglais, D%20Strat%20Coord
correct
- Director Transformation and Strategic Planning 2, fiche 15, Anglais, Director%20Transformation%20and%20Strategic%20Planning
ancienne désignation, correct
- DTSP 3, fiche 15, Anglais, DTSP
ancienne désignation, correct
- DTSP 3, fiche 15, Anglais, DTSP
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Title of a Department of National Defence directorate. Not to be confused with the person who is the head of this organization. 4, fiche 15, Anglais, - Director%20Strategic%20Coordination
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
The title "Director Strategic Coordination" replaced "Director Transformation and Strategic Planning" on March 14th, 2012. 5, fiche 15, Anglais, - Director%20Strategic%20Coordination
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
Director Strategic Coordination; D Strat Coord: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 15, Anglais, - Director%20Strategic%20Coordination
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- Director Strategic Co-ordination
- D Strat Co-ord
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Appellations militaires
- Stratégie militaire
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Directeur – Coordination stratégique
1, fiche 15, Français, Directeur%20%26ndash%3B%20Coordination%20strat%C3%A9gique
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- D Coord Strat 1, fiche 15, Français, D%20Coord%20Strat
correct, nom masculin
- Directeur – Transformation et planification stratégique 2, fiche 15, Français, Directeur%20%26ndash%3B%20Transformation%20et%20planification%20strat%C3%A9gique
ancienne désignation, correct, nom masculin
- DTPS 3, fiche 15, Français, DTPS
ancienne désignation, correct, nom masculin
- DTPS 3, fiche 15, Français, DTPS
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Titre d'une direction au ministère de la Défense nationale. Ne pas confondre avec la personne à la tête de cet organisme. 4, fiche 15, Français, - Directeur%20%26ndash%3B%20Coordination%20strat%C3%A9gique
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Le titre «Directeur – Coordination stratégique» a remplacé «Directeur – Transformation et planification stratégique» le 14 mars 2012. 5, fiche 15, Français, - Directeur%20%26ndash%3B%20Coordination%20strat%C3%A9gique
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
Directeur – Coordination stratégique; D Coord Strat : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 4, fiche 15, Français, - Directeur%20%26ndash%3B%20Coordination%20strat%C3%A9gique
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2023-07-31
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Titles of NATO Committees
- Military Exercises
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- NATO Exercise Coordination Board
1, fiche 16, Anglais, NATO%20Exercise%20Coordination%20Board
correct, OTAN
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- NECB 2, fiche 16, Anglais, NECB
correct, OTAN
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
NATO Exercise Coordination Board; NECB: designations to be used by NATO. 3, fiche 16, Anglais, - NATO%20Exercise%20Coordination%20Board
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- NATO Exercise Co-ordination Board
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Titres des comités de l'OTAN
- Exercices militaires
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Commission de coordination des exercices de l'OTAN
1, fiche 16, Français, Commission%20de%20coordination%20des%20exercices%20de%20l%27OTAN
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Commission de coordination des exercices de l'OTAN : désignation d'usage obligatoire à l'OTAN. 2, fiche 16, Français, - Commission%20de%20coordination%20des%20exercices%20de%20l%27OTAN
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2023-07-25
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Military Organization
- Operations (Air Forces)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- NATO air operation coordination centre
1, fiche 17, Anglais, NATO%20air%20operation%20coordination%20centre
correct, OTAN, normalisé
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- NAOCC 2, fiche 17, Anglais, NAOCC
correct, OTAN, normalisé
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
NATO air operation coordination centre; NAOCC: designations standardized by NATO. 3, fiche 17, Anglais, - NATO%20air%20operation%20coordination%20centre
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- NATO air operation coordination center
- NATO air operation co-ordination center
- NATO air operation co-ordination centre
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- centre de coordination des opérations aériennes de l'OTAN
1, fiche 17, Français, centre%20de%20coordination%20des%20op%C3%A9rations%20a%C3%A9riennes%20de%20l%27OTAN
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
centre de coordination des opérations aériennes de l'OTAN : désignation normalisée par l'OTAN. 2, fiche 17, Français, - centre%20de%20coordination%20des%20op%C3%A9rations%20a%C3%A9riennes%20de%20l%27OTAN
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2023-07-20
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Titles of NATO Bodies
- Lexicology, Lexicography, Terminology
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- NATO Terminology Office
1, fiche 18, Anglais, NATO%20Terminology%20Office
correct, OTAN
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- NTO 2, fiche 18, Anglais, NTO
correct, OTAN
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- Office of NATO Terminology Coordination 1, fiche 18, Anglais, Office%20of%20NATO%20Terminology%20Coordination
ancienne désignation, correct, OTAN
- ONTC 2, fiche 18, Anglais, ONTC
ancienne désignation, correct, OTAN
- ONTC 2, fiche 18, Anglais, ONTC
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
NATO Terminology Office; NTO: designations to be used by NATO. 3, fiche 18, Anglais, - NATO%20Terminology%20Office
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- Office of NATO Terminology Co-ordination
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Titres d'organismes de l'OTAN
- Lexicologie, lexicographie et terminologie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Service de terminologie de l’OTAN
1, fiche 18, Français, Service%20de%20terminologie%20de%20l%26rsquo%3BOTAN
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- Bureau de coordination de la terminologie OTAN 1, fiche 18, Français, Bureau%20de%20coordination%20de%20la%20terminologie%20OTAN
ancienne désignation, correct, nom masculin, OTAN
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Service de terminologie de l'OTAN : désignation d'usage obligatoire à l'OTAN. 2, fiche 18, Français, - Service%20de%20terminologie%20de%20l%26rsquo%3BOTAN
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2023-06-08
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Sociology of Old Age
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Active Aging Canada
1, fiche 19, Anglais, Active%20Aging%20Canada
correct, voir observation
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- Active Living Coalition for Older Adults 2, fiche 19, Anglais, Active%20Living%20Coalition%20for%20Older%20Adults
ancienne désignation, correct
- ALCOA 3, fiche 19, Anglais, ALCOA
ancienne désignation, correct
- ALCOA 3, fiche 19, Anglais, ALCOA
- Active Living Coordinating Centre for Older Adults 4, fiche 19, Anglais, Active%20Living%20Coordinating%20Centre%20for%20Older%20Adults
ancienne désignation, correct
- ALCCOA 4, fiche 19, Anglais, ALCCOA
ancienne désignation, correct
- ALCCOA 4, fiche 19, Anglais, ALCCOA
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
… a national not-for-profit organization committed to promoting healthy aging among older Canadian adults from coast to coast to coast. 1, fiche 19, Anglais, - Active%20Aging%20Canada
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Active Aging Canada was formed by the merging of the National Walking Campaign, Active Living and Older Adults Blueprint Implementation Committee, and the Secretariat for Fitness in the Third Age. 5, fiche 19, Anglais, - Active%20Aging%20Canada
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
Active Living Coordinating Centre for Older Adults; ALCCOA: designation in use until 1997. 5, fiche 19, Anglais, - Active%20Aging%20Canada
Record number: 19, Textual support number: 4 OBS
Active Living Coalition for Older Adults; ALCOA: designation in use from 1997 to 2016. 5, fiche 19, Anglais, - Active%20Aging%20Canada
Record number: 19, Textual support number: 5 OBS
Active Aging Canada: designation in use since 2016. 5, fiche 19, Anglais, - Active%20Aging%20Canada
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- Active Living Co-ordinating Centre for Older Adults
- Active Living Coordinating Center for Older Adults
- Active Living Co-ordinating Center for Older Adults
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Sociologie de la vieillesse
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Vieillir Activement Canada
1, fiche 19, Français, Vieillir%20Activement%20Canada
correct, voir observation
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- Coalition d’une vie active pour les aîné(e)s 2, fiche 19, Français, Coalition%20d%26rsquo%3Bune%20vie%20active%20pour%20les%20a%C3%AEn%C3%A9%28e%29s
ancienne désignation, correct, nom féminin
- CVAA 3, fiche 19, Français, CVAA
ancienne désignation, correct, nom féminin
- CVAA 3, fiche 19, Français, CVAA
- Centre de coordination d’une vie active pour les aînés 4, fiche 19, Français, Centre%20de%20coordination%20d%26rsquo%3Bune%20vie%20active%20pour%20les%20a%C3%AEn%C3%A9s
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CCVAA 4, fiche 19, Français, CCVAA
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CCVAA 4, fiche 19, Français, CCVAA
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
[…] organisme sans but lucratif national voué à la promotion d'un vieillissement en santé auprès des adultes canadiens âgés de partout au pays. 1, fiche 19, Français, - Vieillir%20Activement%20Canada
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Vieillir Activement Canada est le résultat de la fusion entre la Campagne nationale de marche, l'Active Living and Older Adults Blueprint Implementation Committee et le Secrétariat pour la condition physique du troisième âge. 5, fiche 19, Français, - Vieillir%20Activement%20Canada
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
Centre de coordination d'une vie active pour les aînés; CCVAA : désignation utilisée jusqu'en 1997. 5, fiche 19, Français, - Vieillir%20Activement%20Canada
Record number: 19, Textual support number: 4 OBS
Coalition d'une vie active pour les aîné(e)s; CVAA : désignation utilisée de 1997 à 2016. 5, fiche 19, Français, - Vieillir%20Activement%20Canada
Record number: 19, Textual support number: 5 OBS
Vieillir Activement Canada : désignation utilisée depuis 2016. 5, fiche 19, Français, - Vieillir%20Activement%20Canada
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- Coalition d’une vie active pour les aînées
- Coalition d’une vie active pour les aînés
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales canadienses
- Sociología de la ancianidad
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- Coalición por una Vida Activa para las Personas de Edad Avanzada
1, fiche 19, Espagnol, Coalici%C3%B3n%20por%20una%20Vida%20Activa%20para%20las%20Personas%20de%20Edad%20Avanzada
ancienne désignation, nom féminin, Canada
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme externe 2023-05-04
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Protective Operations Coordination Centre Advisory Non-Commissioned Officer 1, fiche 20, Anglais, Protective%20Operations%20Coordination%20Centre%20Advisory%20Non%2DCommissioned%20Officer
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- POCC Advisory NCO 1, fiche 20, Anglais, POCC%20Advisory%20NCO
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- Protective Operations Co-ordination Centre Advisory Non-Commissioned Officer
- Protective Operations Coordination Center Advisory Non-Commissioned Officer
- Protective Operations Co-ordination Center Advisory Non-Commissioned Officer
- Protective Operations Coordination Centre Advisory NCO
- Protective Operations Co-ordination Centre Advisory NCO
- Protective Operations Coordination Center Advisory NCO
- Protective Operations Co-ordination Center Advisory NCO
- POCC Advisory Non-Commissioned Officer
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- sous-officier-conseiller du Centre de coordination des missions de protection
1, fiche 20, Français, sous%2Dofficier%2Dconseiller%20du%20Centre%20de%20coordination%20des%20missions%20de%20protection
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- sous-officière-conseillère du Centre de coordination des missions de protection 1, fiche 20, Français, sous%2Doffici%C3%A8re%2Dconseill%C3%A8re%20du%20Centre%20de%20coordination%20des%20missions%20de%20protection
nom féminin
- s.-off.-cons. du CCMP 1, fiche 20, Français, s%2E%2Doff%2E%2Dcons%2E%20du%20CCMP
nom masculin et féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- sous-officier-conseiller du CCMP
- sous-officière-conseillère du CCMP
- s.-off.-cons. du Centre de coordination des missions de protection
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme externe 2023-03-23
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Director General, National Cybercrime Coordination Unit 1, fiche 21, Anglais, Director%20General%2C%20National%20Cybercrime%20Coordination%20Unit
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- DG, National Cybercrime Coordination Unit 1, fiche 21, Anglais, DG%2C%20National%20Cybercrime%20Coordination%20Unit
- DG, NC3 1, fiche 21, Anglais, DG%2C%20NC3
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- Director General, National Cybercrime Co-ordination Unit
- Director General, National Cyber Crime Co-ordination Unit
- DG, National Cybercrime Co-ordination Unit
- DG, National Cyber Crime Co-ordination Unit
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- directeur général du Groupe national de coordination contre la cybercriminalité
1, fiche 21, Français, directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Groupe%20national%20de%20coordination%20contre%20la%20cybercriminalit%C3%A9
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- directrice générale du Groupe national de coordination contre la cybercriminalité 1, fiche 21, Français, directrice%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20du%20Groupe%20national%20de%20coordination%20contre%20la%20cybercriminalit%C3%A9
nom féminin
- DG, Groupe national de coordination contre la cybercriminalité 1, fiche 21, Français, DG%2C%20Groupe%20national%20de%20coordination%20contre%20la%20cybercriminalit%C3%A9
nom masculin et féminin
- DG, GNC3 1, fiche 21, Français, DG%2C%20GNC3
nom masculin et féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- directeur général du Groupe national de coordination contre la cyber criminalité
- directrice générale du Groupe national de coordination contre la cyber criminalité
- DG, Groupe national de coordination contre la cyber criminalité
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2023-02-24
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Military Tactics
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- fire support coordination measure
1, fiche 22, Anglais, fire%20support%20coordination%20measure
correct, uniformisé
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- FSCM 2, fiche 22, Anglais, FSCM
correct, uniformisé
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A measure employed by land or amphibious commanders to facilitate the rapid engagement of targets and to provide safeguards for friendly forces. 3, fiche 22, Anglais, - fire%20support%20coordination%20measure
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
fire support coordination measure; FSCM: designations officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board; designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 22, Anglais, - fire%20support%20coordination%20measure
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- fire support co-ordination measure
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Tactique militaire
Fiche 22, La vedette principale, Français
- mesure de contrôle des feux d’appui
1, fiche 22, Français, mesure%20de%20contr%C3%B4le%20des%20feux%20d%26rsquo%3Bappui
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 22, Les abréviations, Français
- MCFA 2, fiche 22, Français, MCFA
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 22, Les synonymes, Français
- mesure de coordination de l'appui-feu 3, fiche 22, Français, mesure%20de%20coordination%20de%20l%27appui%2Dfeu
correct, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Mesure utilisée par des commandants de forces terrestres ou amphibies pour faciliter l'engagement rapide d'objectifs et protéger les forces amies. 3, fiche 22, Français, - mesure%20de%20contr%C3%B4le%20des%20feux%20d%26rsquo%3Bappui
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
mesure de contrôle des feux d'appui; MCFA : désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense; désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 4, fiche 22, Français, - mesure%20de%20contr%C3%B4le%20des%20feux%20d%26rsquo%3Bappui
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2023-02-22
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Submarines (Naval Forces)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- submarine operations coordinating authority
1, fiche 23, Anglais, submarine%20operations%20coordinating%20authority
correct, OTAN, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- SOCA 2, fiche 23, Anglais, SOCA
correct, OTAN, normalisé
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
submarine operations coordinating authority; SOCA: designations standardized by NATO. 3, fiche 23, Anglais, - submarine%20operations%20coordinating%20authority
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- submarine operations co-ordinating authority
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Sous-marins (Forces navales)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- autorité de coordination des opérations sous-marines
1, fiche 23, Français, autorit%C3%A9%20de%20coordination%20des%20op%C3%A9rations%20sous%2Dmarines
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
autorité de coordination des opérations sous-marines : désignation normalisée par l'OTAN. 2, fiche 23, Français, - autorit%C3%A9%20de%20coordination%20des%20op%C3%A9rations%20sous%2Dmarines
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2023-02-10
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Military Exercises
- Weapon Systems
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- supporting arms coordination exercise
1, fiche 24, Anglais, supporting%20arms%20coordination%20exercise
correct, OTAN, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- SACEX 2, fiche 24, Anglais, SACEX
correct, OTAN, normalisé
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
supporting arms coordination exercise; SACEX: designations standardized by NATO. 3, fiche 24, Anglais, - supporting%20arms%20coordination%20exercise
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- supporting arms co-ordination exercise
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Exercices militaires
- Systèmes d'armes
Fiche 24, La vedette principale, Français
- exercice de coordination des armes d’appui
1, fiche 24, Français, exercice%20de%20coordination%20des%20armes%20d%26rsquo%3Bappui
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
exercice de coordination des armes d'appui : désignation normalisée par l'OTAN. 2, fiche 24, Français, - exercice%20de%20coordination%20des%20armes%20d%26rsquo%3Bappui
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2023-02-03
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Operations (Air Forces)
- Air Space Control
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Air Component Coordination Element (Pacific) Air Tasking Order/Airspace Control Order Production
1, fiche 25, Anglais, Air%20Component%20Coordination%20Element%20%28Pacific%29%20Air%20Tasking%20Order%2FAirspace%20Control%20Order%20Production
correct, Canada
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- ACCE (P) ATO/ACO Prod 1, fiche 25, Anglais, ACCE%20%28P%29%20ATO%2FACO%20Prod
correct, Canada
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Air Component Coordination Element (Pacific) Air Tasking Order/Airspace Control Order Production; ACCE (P) ATO/ACO Prod: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 25, Anglais, - Air%20Component%20Coordination%20Element%20%28Pacific%29%20Air%20Tasking%20Order%2FAirspace%20Control%20Order%20Production
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Opérations (Forces aériennes)
- Contrôle de l'espace aérien
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Élément de coordination de la composante aérienne(Pacifique) – Production des ordres de missions aériennes et des ordres de contrôle de l'espace aérien
1, fiche 25, Français, %C3%89l%C3%A9ment%20de%20coordination%20de%20la%20composante%20a%C3%A9rienne%28Pacifique%29%20%26ndash%3B%20Production%20des%20ordres%20de%20missions%20a%C3%A9riennes%20et%20des%20ordres%20de%20contr%C3%B4le%20de%20l%27espace%20a%C3%A9rien
correct, nom masculin, Canada
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- ECCA (P) Prod OMA & ACO 1, fiche 25, Français, ECCA%20%28P%29%20Prod%20OMA%20%26%20ACO
correct, nom masculin, Canada
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Élément de coordination de la composante aérienne (Pacifique) – Production des ordres de missions aériennes et des ordres de contrôle de l'espace aérien; ECCA (P) Prod OMA & ACO : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 25, Français, - %C3%89l%C3%A9ment%20de%20coordination%20de%20la%20composante%20a%C3%A9rienne%28Pacifique%29%20%26ndash%3B%20Production%20des%20ordres%20de%20missions%20a%C3%A9riennes%20et%20des%20ordres%20de%20contr%C3%B4le%20de%20l%27espace%20a%C3%A9rien
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme externe 2022-12-20
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- National Child Exploitation Crime Centre
1, fiche 26, Anglais, National%20Child%20Exploitation%20Crime%20Centre
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- National Child Exploitation Coordination Centre 1, fiche 26, Anglais, National%20Child%20Exploitation%20Coordination%20Centre
ancienne désignation
- Sexual Exploitation of Children 1, fiche 26, Anglais, Sexual%20Exploitation%20of%20Children
ancienne désignation
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Date of creation: March 2019. 1, fiche 26, Anglais, - National%20Child%20Exploitation%20Crime%20Centre
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- National Child Exploitation Crime Center
- National Children Exploitation Crime Centre
- National Children Exploitation Crime Center
- National Child Exploitation Co-ordination Centre
- National Child Exploitation Coordination Center
- National Child Exploitation Co-ordination Center
- National Children Exploitation Co-ordination Centre
- National Children Exploitation Coordination Center
- National Children Exploitation Co-ordination Center
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Centre national contre l’exploitation des enfants
1, fiche 26, Français, Centre%20national%20contre%20l%26rsquo%3Bexploitation%20des%20enfants
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
- CNEE 1, fiche 26, Français, CNEE
nom masculin
Fiche 26, Les synonymes, Français
- Centre national de coordination contre l'exploitation des enfants 1, fiche 26, Français, Centre%20national%20de%20coordination%20contre%20l%27exploitation%20des%20enfants
ancienne désignation, nom masculin
- CNCEE 1, fiche 26, Français, CNCEE
ancienne désignation, nom masculin
- CNCEE 1, fiche 26, Français, CNCEE
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Date de création : mars 2019. 1, fiche 26, Français, - Centre%20national%20contre%20l%26rsquo%3Bexploitation%20des%20enfants
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme externe 2022-11-10
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- IBET National Coordination Team
1, fiche 27, Anglais, IBET%20National%20Coordination%20Team
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- IBET NCT 1, fiche 27, Anglais, IBET%20NCT
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
IBET: Integrated Border Enforcement Team. 1, fiche 27, Anglais, - IBET%20National%20Coordination%20Team
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- IBET National Co-ordination Team
- Integrated Border Enforcement Team National Coordination Team
- Integrated Border Enforcement Team National Co-ordination Team
- Integrated Border Enforcement Teams National Coordination Team
- Integrated Border Enforcement Teams National Co-ordination Team
- Integrated Borders Enforcement Teams National Coordination Team
- Integrated Borders Enforcement Teams National Co-ordination Team
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Équipe nationale de coordination des EIPF
1, fiche 27, Français, %C3%89quipe%20nationale%20de%20coordination%20des%20EIPF
nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- ENC des EIPF 1, fiche 27, Français, ENC%20des%20EIPF
nom féminin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
EIPF : Équipe intégrée de la police des frontières. 1, fiche 27, Français, - %C3%89quipe%20nationale%20de%20coordination%20des%20EIPF
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- Équipe nationale de coordination des équipes intégrées de la police des frontières
- ENC des équipes intégrées de la police des frontières
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme externe 2022-11-08
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Firearms Act Project Coordination Section 1, fiche 28, Anglais, Firearms%20Act%20Project%20Coordination%20Section
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- Firearms Act Project Co-ordination Section
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Section de la coordination du projet relatif à la Loi sur les armes à feu
1, fiche 28, Français, Section%20de%20la%20coordination%20du%20projet%20relatif%20%C3%A0%20la%20Loi%20sur%20les%20armes%20%C3%A0%20feu
nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme externe 2022-10-27
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- INTERPOL Crime Unit 1, fiche 29, Anglais, INTERPOL%20Crime%20Unit
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
INTERPOL: international police. 1, fiche 29, Anglais, - INTERPOL%20Crime%20Unit
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- INTERPOL Crimes Unit
- International Police Crime Unit
- International Police Crimes Unit
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Groupe des affaires criminelles d’INTERPOL
1, fiche 29, Français, Groupe%20des%20affaires%20criminelles%20d%26rsquo%3BINTERPOL
nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
- GACI 1, fiche 29, Français, GACI
nom masculin
Fiche 29, Les synonymes, Français
- Groupe de la coordination des enquêtes criminelles 1, fiche 29, Français, Groupe%20de%20la%20coordination%20des%20enqu%C3%AAtes%20criminelles
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
INTERPOL : international police (police internationale). 1, fiche 29, Français, - Groupe%20des%20affaires%20criminelles%20d%26rsquo%3BINTERPOL
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
Groupe de la coordination des enquêtes criminelles : nom à éviter, car le terme «coordination des enquêtes criminelles» est plutôt l'équivalent de «criminal investigations coordination». 1, fiche 29, Français, - Groupe%20des%20affaires%20criminelles%20d%26rsquo%3BINTERPOL
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- Groupe des affaires criminelles de la police internationale
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2022-10-14
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Military Transportation
- Air Forces
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- regional airlift coordination centre
1, fiche 30, Anglais, regional%20airlift%20coordination%20centre
correct, OTAN, normalisé
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
- RALCC 2, fiche 30, Anglais, RALCC
correct, OTAN, normalisé
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
regional airlift coordination centre; RALCC: designations standardized by NATO. 3, fiche 30, Anglais, - regional%20airlift%20coordination%20centre
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- regional airlift coordination center
- regional airlift co-ordination center
- regional airlift co-ordination centre
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Transport militaire
- Forces aériennes
Fiche 30, La vedette principale, Français
- centre régional de coordination des transports aériens
1, fiche 30, Français, centre%20r%C3%A9gional%20de%20coordination%20des%20transports%20a%C3%A9riens
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 30, Les abréviations, Français
- RALCC 2, fiche 30, Français, RALCC
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
centre régional de coordination des transports aériens; RALCC : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 30, Français, - centre%20r%C3%A9gional%20de%20coordination%20des%20transports%20a%C3%A9riens
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme externe 2022-10-13
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- District Security Coordination Team Leader 1, fiche 31, Anglais, District%20Security%20Coordination%20Team%20Leader
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- District Security Co-ordination Team Leader
- Districts Security Coordination Team Leader
- Districts Security Co-ordination Team Leader
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- chef d’équipe de coordination de la sécurité des districts
1, fiche 31, Français, chef%20d%26rsquo%3B%C3%A9quipe%20de%20coordination%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20districts
nom masculin et féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- cheffe d’équipe de coordination de la sécurité des districts
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme externe 2022-09-27
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Briefing Coordination 1, fiche 32, Anglais, Briefing%20Coordination
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- Briefing Co-ordination
- Briefings Coordination
- Briefings Co-ordination
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Coordination des breffages
1, fiche 32, Français, Coordination%20des%20breffages
nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- Coordination des comptes rendus 1, fiche 32, Français, Coordination%20des%20comptes%20rendus
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Coordination des comptes rendus : nom à éviter, car «compte rendu» est plutôt l'équivalent de «debriefing». 1, fiche 32, Français, - Coordination%20des%20breffages
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme externe 2022-09-27
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Admin and Personnel Co-ordination Section 1, fiche 33, Anglais, Admin%20and%20Personnel%20Co%2Dordination%20Section
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Admin: Administration. 1, fiche 33, Anglais, - Admin%20and%20Personnel%20Co%2Dordination%20Section
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- Admin and Personnel Coordination Section
- Administration and Personnel Co-ordination Section
- Administration and Personnel Coordination Section
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Section de la coordination de l'administration et du personnel
1, fiche 33, Français, Section%20de%20la%20coordination%20de%20l%27administration%20et%20du%20personnel
nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- Section de l’administration et du personnel 1, fiche 33, Français, Section%20de%20l%26rsquo%3Badministration%20et%20du%20personnel
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Section de l'administration et du personnel : nom à éviter, car il est elliptique. 1, fiche 33, Français, - Section%20de%20la%20coordination%20de%20l%27administration%20et%20du%20personnel
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2022-08-31
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Military Logistics
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- logistics coordination centre
1, fiche 34, Anglais, logistics%20coordination%20centre
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
- LCC 2, fiche 34, Anglais, LCC
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
logistics coordination centre; LCC: designations standardized by NATO and officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 34, Anglais, - logistics%20coordination%20centre
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- logistics coordination center
- logistics co-ordination centre
- logistics co-ordination center
- logistic coordination centre
- logistic coordination center
- logistic co-ordination centre
- logistic co-ordination center
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Logistique militaire
Fiche 34, La vedette principale, Français
- centre de coordination logistique
1, fiche 34, Français, centre%20de%20coordination%20logistique
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 34, Les abréviations, Français
- CCL 2, fiche 34, Français, CCL
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
centre de coordination logistique; CCL : désignations normalisées par l'OTAN et uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 3, fiche 34, Français, - centre%20de%20coordination%20logistique
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2022-08-31
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Air Forces
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- regional air movement coordination centre
1, fiche 35, Anglais, regional%20air%20movement%20coordination%20centre
correct, OTAN, normalisé
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
- RAMCC 2, fiche 35, Anglais, RAMCC
correct, OTAN, normalisé
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
regional air movement coordination centre; RAMCC: designations standardized by NATO. 3, fiche 35, Anglais, - regional%20air%20movement%20coordination%20centre
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- regional air movement coordination center
- regional air movement co-ordination center
- regional air movement co-ordination centre
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Forces aériennes
Fiche 35, La vedette principale, Français
- centre régional de coordination des mouvements aériens
1, fiche 35, Français, centre%20r%C3%A9gional%20de%20coordination%20des%20mouvements%20a%C3%A9riens
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 35, Les abréviations, Français
- RAMCC 2, fiche 35, Français, RAMCC
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
centre régional de coordination des mouvements aériens; RAMCC : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 35, Français, - centre%20r%C3%A9gional%20de%20coordination%20des%20mouvements%20a%C3%A9riens
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2022-08-31
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Highway Administration
- Road Traffic
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- traffic coordination centre
1, fiche 36, Anglais, traffic%20coordination%20centre
correct, uniformisé
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
- TCC 1, fiche 36, Anglais, TCC
correct, uniformisé
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
traffic coordination centre; TCC: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 36, Anglais, - traffic%20coordination%20centre
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- traffic coordination center
- traffic co-ordination centre
- traffic co-ordination center
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Administration des routes
- Circulation routière
Fiche 36, La vedette principale, Français
- centre de coordination du trafic
1, fiche 36, Français, centre%20de%20coordination%20du%20trafic
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 36, Les abréviations, Français
- CCT 1, fiche 36, Français, CCT
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
centre de coordination du trafic; CCT : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, fiche 36, Français, - centre%20de%20coordination%20du%20trafic
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2022-08-23
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Air Space Control
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- airspace coordination order
1, fiche 37, Anglais, airspace%20coordination%20order
correct, OTAN, normalisé
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
- ACO 2, fiche 37, Anglais, ACO
correct, OTAN, normalisé
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
airspace coordination order; ACO: designations standardized by NATO. 3, fiche 37, Anglais, - airspace%20coordination%20order
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- airspace co-ordination order
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Contrôle de l'espace aérien
Fiche 37, La vedette principale, Français
- ordre de coordination aérienne
1, fiche 37, Français, ordre%20de%20coordination%20a%C3%A9rienne
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 37, Les abréviations, Français
- ACO 2, fiche 37, Français, ACO
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
ordre de coordination aérienne; ACO : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 37, Français, - ordre%20de%20coordination%20a%C3%A9rienne
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2022-08-12
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Military Titles
- Military Organization
- Electronic Warfare
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Director Cyberspace Coordination
1, fiche 38, Anglais, Director%20Cyberspace%20Coordination
correct, voir observation
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- D Cyber Coord 1, fiche 38, Anglais, D%20Cyber%20Coord
correct
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Title of a Department of National Defence directorate. Also designates the director of this organization. 2, fiche 38, Anglais, - Director%20Cyberspace%20Coordination
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- Director Cyberspace Co-ordination
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Appellations militaires
- Organisation militaire
- Guerre électronique
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Directeur – Coordination du Cyberespace
1, fiche 38, Français, Directeur%20%26ndash%3B%20Coordination%20du%20Cyberespace
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- D Coord Cyber 1, fiche 38, Français, D%20Coord%20Cyber
correct, nom masculin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Titre d'une direction au ministère de la Défense nationale. Désigne aussi le directeur de cette organisation. 2, fiche 38, Français, - Directeur%20%26ndash%3B%20Coordination%20du%20Cyberespace
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2022-08-12
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Military Titles
- Military Organization
- Electronic Warfare
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Director Cyber Operations Force Development
1, fiche 39, Anglais, Director%20Cyber%20Operations%20Force%20Development
correct, voir observation
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- D Cyber Ops FD 1, fiche 39, Anglais, D%20Cyber%20Ops%20FD
correct
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Title of a Department of National Defence directorate. Also designates the director of this organization. 2, fiche 39, Anglais, - Director%20Cyber%20Operations%20Force%20Development
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Appellations militaires
- Organisation militaire
- Guerre électronique
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Directeur – Coordination du cyberespace
1, fiche 39, Français, Directeur%20%26ndash%3B%20Coordination%20du%20cyberespace
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- D Coord Cyber 1, fiche 39, Français, D%20Coord%20Cyber
correct, nom masculin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Titre d'une direction au ministère de la Défense nationale. Désigne aussi le directeur de cette organisation. 2, fiche 39, Français, - Directeur%20%26ndash%3B%20Coordination%20du%20cyberespace
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme externe 2022-07-21
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Coordinated Marihuana Enforcement Team 1, fiche 40, Anglais, Coordinated%20Marihuana%20Enforcement%20Team
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
"E" Division (British Columbia). 1, fiche 40, Anglais, - Coordinated%20Marihuana%20Enforcement%20Team
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- Co-ordinated Marihuana Enforcement Team
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Équipe coordonnée de lutte contre la marihuana
1, fiche 40, Français, %C3%89quipe%20coordonn%C3%A9e%20de%20lutte%20contre%20la%20marihuana
nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
- ECLM 1, fiche 40, Français, ECLM
nom féminin
Fiche 40, Les synonymes, Français
- Équipe de coordination de la lutte contre la marihuana 1, fiche 40, Français, %C3%89quipe%20de%20coordination%20de%20la%20lutte%20contre%20la%20marihuana
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Division E (Colombie-Britannique). 1, fiche 40, Français, - %C3%89quipe%20coordonn%C3%A9e%20de%20lutte%20contre%20la%20marihuana
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
Équipe de coordination de la lutte contre la marihuana : appellation à éviter, car le terme «coordination de la lutte» est plutôt l'équivalent d'«enforcement coordination». 1, fiche 40, Français, - %C3%89quipe%20coordonn%C3%A9e%20de%20lutte%20contre%20la%20marihuana
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme externe 2022-07-19
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- coordination analyst 1, fiche 41, Anglais, coordination%20analyst
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- co-ordination analyst
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- analyste de la coordination
1, fiche 41, Français, analyste%20de%20la%20coordination
nom masculin et féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- analyste coordonnateur 1, fiche 41, Français, analyste%20coordonnateur
à éviter, voir observation, nom masculin
- analyste coordonnatrice 1, fiche 41, Français, analyste%20coordonnatrice
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
analyste coordonnateur; analyste coordonnatrice : titres à éviter, car «coordonnateur» (ou «coordonnatrice») est plutôt l'équivalent de «coordinator». 1, fiche 41, Français, - analyste%20de%20la%20coordination
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- analyste coordinateur
- analyste coordinatrice
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2022-06-20
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Hygiene and Health
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Pediatric Outcome Improvement through Coordination of Research Networks
1, fiche 42, Anglais, Pediatric%20Outcome%20Improvement%20through%20Coordination%20of%20Research%20Networks
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
- POPCORN 1, fiche 42, Anglais, POPCORN
correct
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
POPCORN brings together pediatric health researchers from 16 research sites across Canada. Together, they will help protect children and youth against the serious health effects of the pandemic. 1, fiche 42, Anglais, - Pediatric%20Outcome%20Improvement%20through%20Coordination%20of%20Research%20Networks
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Hygiène et santé
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Plateforme d’amélioration des résultats pédiatriques par la coordination des réseaux de recherche
1, fiche 42, Français, Plateforme%20d%26rsquo%3Bam%C3%A9lioration%20des%20r%C3%A9sultats%20p%C3%A9diatriques%20par%20la%20coordination%20des%20r%C3%A9seaux%20de%20recherche
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
- POPCORN 1, fiche 42, Français, POPCORN
correct, nom féminin
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
La plateforme rassemblera des équipes de recherche sur la santé des enfants et des adolescents issues de 16 sites de recherche dans l'ensemble du pays. Ensemble, elles contribueront à protéger les jeunes générations des répercussions graves que peut entraîner la pandémie sur leur santé. 1, fiche 42, Français, - Plateforme%20d%26rsquo%3Bam%C3%A9lioration%20des%20r%C3%A9sultats%20p%C3%A9diatriques%20par%20la%20coordination%20des%20r%C3%A9seaux%20de%20recherche
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- Plate-forme d’amélioration des résultats pédiatriques par la coordination des réseaux de recherche
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2022-06-17
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Performing Arts
- Sexology
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- intimacy coordination
1, fiche 43, Anglais, intimacy%20coordination
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Intimacy coordination ... is an emerging practice in television, film, and theater. ... The goal of [intimacy coordination] work is to create a work environment where the actor(s) feels safe performing intimate actions or scenes. ... the definition of an "intimate action or scene" can vary. It might have an even broader definition in a college classroom than on professional sets. Typically, intimate actions and scenes might include hugging, kissing, simulated sex, and nudity, for example. Many organizations also include scenes that involve sexual violence. 2, fiche 43, Anglais, - intimacy%20coordination
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- intimacy co-ordination
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Arts du spectacle
- Sexologie
Fiche 43, La vedette principale, Français
- coordination d’intimité
1, fiche 43, Français, coordination%20d%26rsquo%3Bintimit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Au final, derrière les questions pratiques de comment tourner telle scène ou pas, la coordination d'intimité amène des questions plus larges : quelles sont les histoires qu'on raconte, pourquoi les raconte-t-on, et comment. 2, fiche 43, Français, - coordination%20d%26rsquo%3Bintimit%C3%A9
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme externe 2022-06-16
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Chief, Projects Management and Program Coordination 1, fiche 44, Anglais, Chief%2C%20Projects%20Management%20and%20Program%20Coordination
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- Chief, Projects Management and Program Co-ordination
- Chief, Projects Management and Programme Coordination
- Chief, Projects Management and Programme Co-ordination
- Chief, Projects Management and Programs Coordination
- Chief, Projects Management and Programs Co-ordination
- Chief, Projects Management and Programmes Coordination
- Chief, Projects Management and Programmes Co-ordination
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- chef de la Gestion des projets et de la Coordination des programmes
1, fiche 44, Français, chef%20de%20la%20Gestion%20des%20projets%20et%20de%20la%20Coordination%20des%20programmes
nom masculin et féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- chef, Gestion des projets et Coordination des programmes 1, fiche 44, Français, chef%2C%20Gestion%20des%20projets%20et%20Coordination%20des%20programmes
nom masculin et féminin
Fiche 44, Justifications, Français
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- cheffe de la Gestion des projets et de la Coordination des programmes
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme externe 2022-06-07
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Central Region Coordination Team 1, fiche 45, Anglais, Central%20Region%20Coordination%20Team
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- Central Region Coordinating Team 1, fiche 45, Anglais, Central%20Region%20Coordinating%20Team
- CRCT 1, fiche 45, Anglais, CRCT
ancienne désignation
- CRCT 1, fiche 45, Anglais, CRCT
- Central Region Transition Team 1, fiche 45, Anglais, Central%20Region%20Transition%20Team
ancienne désignation
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- Central Region Co-ordination Team
- Central Region Co-ordinating Team
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Équipe de coordination de la Région du Centre
1, fiche 45, Français, %C3%89quipe%20de%20coordination%20de%20la%20R%C3%A9gion%20du%20Centre
nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
- ECRC 1, fiche 45, Français, ECRC
nom féminin
Fiche 45, Les synonymes, Français
- Équipe de transition de la Région du Centre 1, fiche 45, Français, %C3%89quipe%20de%20transition%20de%20la%20R%C3%A9gion%20du%20Centre
ancienne désignation, nom féminin
- ETRC 1, fiche 45, Français, ETRC
ancienne désignation, nom féminin
- ETRC 1, fiche 45, Français, ETRC
Fiche 45, Justifications, Français
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme externe 2022-05-19
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Business Line Planning and Coordination 1, fiche 46, Anglais, Business%20Line%20Planning%20and%20Coordination
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- Business Line Planning and Co-ordination
- Business Lines Planning and Coordination
- Business Lines Planning and Co-ordination
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- Planification et Coordination des secteurs d’activité
1, fiche 46, Français, Planification%20et%20Coordination%20des%20secteurs%20d%26rsquo%3Bactivit%C3%A9
nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2022-04-14
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Taxation
- Tobacco Industry
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- coordinated vaping product taxation agreement
1, fiche 47, Anglais, coordinated%20vaping%20product%20taxation%20agreement
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Coordinated Vaping Product Taxation Agreement ... The Minister, with the approval of the Governor in Council, may on behalf of the Government of Canada enter into an agreement or arrangement with the government of a province respecting the taxation of vaping products ... 1, fiche 47, Anglais, - coordinated%20vaping%20product%20taxation%20agreement
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- vaping product taxation agreement
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Fiscalité
- Industrie du tabac
Fiche 47, La vedette principale, Français
- accord de coordination de la taxation des produits de vapotage
1, fiche 47, Français, accord%20de%20coordination%20de%20la%20taxation%20des%20produits%20de%20vapotage
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Accord de coordination de la taxation des produits de vapotage [...] Avec l'approbation du gouverneur en conseil, le ministre peut conclure, avec le gouvernement d'une province et pour le compte du gouvernement du Canada, un accord ou un arrangement en matière de taxation des produits de vapotage [...] 1, fiche 47, Français, - accord%20de%20coordination%20de%20la%20taxation%20des%20produits%20de%20vapotage
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme externe 2022-04-12
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- RCMP Operational Coordination Centre
1, fiche 48, Anglais, RCMP%20Operational%20Coordination%20Centre
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
- ROCC 1, fiche 48, Anglais, ROCC
correct
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- National Operations Centre 1, fiche 48, Anglais, National%20Operations%20Centre
ancienne désignation, correct
- NOC 1, fiche 48, Anglais, NOC
ancienne désignation, correct
- NOC 1, fiche 48, Anglais, NOC
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
RCMP: Royal Canadian Mounted Police. 1, fiche 48, Anglais, - RCMP%20Operational%20Coordination%20Centre
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- RCMP Operational Co-ordination Centre
- Royal Canadian Mounted Police Operational Coordination Centre
- Royal Canadian Mounted Police Operational Co-ordination Centre
- RCMP Operational Coordination Center
- RCMP Operational Co-ordination Center
- Royal Canadian Mounted Police Operational Coordination Center
- Royal Canadian Mounted Police Operational Co-ordination Center
- National Operations Center
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- Centre de coordination des opérations de la GRC
1, fiche 48, Français, Centre%20de%20coordination%20des%20op%C3%A9rations%20de%20la%20GRC
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
- CCOG 1, fiche 48, Français, CCOG
correct, nom masculin
Fiche 48, Les synonymes, Français
- Centre national des opérations 1, fiche 48, Français, Centre%20national%20des%20op%C3%A9rations
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CNO 1, fiche 48, Français, CNO
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CNO 1, fiche 48, Français, CNO
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
GRC : Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 48, Français, - Centre%20de%20coordination%20des%20op%C3%A9rations%20de%20la%20GRC
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- Centre de coordination des opérations de la Gendarmerie royale du Canada
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme externe 2022-04-07
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Administrative Coordination Centre 1, fiche 49, Anglais, Administrative%20Coordination%20Centre
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- Administrative Co-ordination Centre
- Administrative Coordination Center
- Administrative Co-ordination Center
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 49, La vedette principale, Français
- Centre administratif de coordination
1, fiche 49, Français, Centre%20administratif%20de%20coordination
nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
- CAC 1, fiche 49, Français, CAC
nom masculin
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme externe 2022-04-07
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Administration Co-ordination Unit 1, fiche 50, Anglais, Administration%20Co%2Dordination%20Unit
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- Administration Coordination Unit
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 50, La vedette principale, Français
- Groupe de la coordination de l'administration
1, fiche 50, Français, Groupe%20de%20la%20coordination%20de%20l%27administration
nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme externe 2022-04-07
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Advisory and Coordination Unit 1, fiche 51, Anglais, Advisory%20and%20Coordination%20Unit
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
"J" Division (New Brunswick). 1, fiche 51, Anglais, - Advisory%20and%20Coordination%20Unit
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- Advisory and Co-ordination Unit
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 51, La vedette principale, Français
- Groupe de la consultation et de la coordination
1, fiche 51, Français, Groupe%20de%20la%20consultation%20et%20de%20la%20coordination
nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
- GCC 1, fiche 51, Français, GCC
nom masculin
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Division J (Nouveau-Brunswick). 1, fiche 51, Français, - Groupe%20de%20la%20consultation%20et%20de%20la%20coordination
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2022-04-06
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Military Organization
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
- Target Acquisition
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- surveillance and target acquisition coordination centre
1, fiche 52, Anglais, surveillance%20and%20target%20acquisition%20coordination%20centre
correct, uniformisé
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
- STACC 1, fiche 52, Anglais, STACC
correct, uniformisé
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
surveillance and target acquisition coordination centre; STACC: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 2, fiche 52, Anglais, - surveillance%20and%20target%20acquisition%20coordination%20centre
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- surveillance and target acquisition coordination center
- surveillance and target acquisition co-ordination centre
- surveillance and target acquisition co-ordination center
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
- Acquisition d'objectif
Fiche 52, La vedette principale, Français
- centre de coordination de la surveillance et de l'acquisition de cibles
1, fiche 52, Français, centre%20de%20coordination%20de%20la%20surveillance%20et%20de%20l%27acquisition%20de%20cibles
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 52, Les abréviations, Français
- CCSAC 1, fiche 52, Français, CCSAC
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
centre de coordination de la surveillance et de l'acquisition de cibles; CCSAC : désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 2, fiche 52, Français, - centre%20de%20coordination%20de%20la%20surveillance%20et%20de%20l%27acquisition%20de%20cibles
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme externe 2022-04-05
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- Physical Access Coordination Unit 1, fiche 53, Anglais, Physical%20Access%20Coordination%20Unit
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Terme(s)-clé(s)
- Physical Access Co-ordination Unit
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 53, La vedette principale, Français
- Groupe de la coordination de l'accès physique
1, fiche 53, Français, Groupe%20de%20la%20coordination%20de%20l%27acc%C3%A8s%20physique
nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2022-03-02
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- deconfliction
1, fiche 54, Anglais, deconfliction
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Deconfliction requires sharing information and establishing geographic boundaries for operations. 2, fiche 54, Anglais, - deconfliction
Record number: 54, Textual support number: 1 PHR
deconfliction mechanism 3, fiche 54, Anglais, - deconfliction
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 54, La vedette principale, Français
- coordination
1, fiche 54, Français, coordination
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- déconfliction 1, fiche 54, Français, d%C3%A9confliction
à éviter, anglicisme, nom féminin
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des mesures prises, notamment dans le cadre d'opérations militaires, pour assurer la cohérence des actions menées conjointement par plusieurs intervenants dans un espace donné. 1, fiche 54, Français, - coordination
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
coordination : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 11 décembre 2020. 2, fiche 54, Français, - coordination
Record number: 54, Textual support number: 1 PHR
mécanisme de coordination 2, fiche 54, Français, - coordination
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme externe 2022-02-22
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- Royal Canadian Mounted Police Human Trafficking National Coordination Centre
1, fiche 55, Anglais, Royal%20Canadian%20Mounted%20Police%20Human%20Trafficking%20National%20Coordination%20Centre
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- RCMP Human Trafficking National Coordination Centre 1, fiche 55, Anglais, RCMP%20Human%20Trafficking%20National%20Coordination%20Centre
correct
- RCMP HTNCC 1, fiche 55, Anglais, RCMP%20HTNCC
correct
- Human Trafficking National Coordination Centre 1, fiche 55, Anglais, Human%20Trafficking%20National%20Coordination%20Centre
correct
- HTNCC 1, fiche 55, Anglais, HTNCC
correct
- HTNCC 1, fiche 55, Anglais, HTNCC
Fiche 55, Terme(s)-clé(s)
- Royal Canadian Mounted Police Human Trafficking National Co-ordination Centre
- Royal Canadian Mounted Police Human Trafficking National Coordination Center
- Royal Canadian Mounted Police Human Trafficking National Co-ordination Center
- RCMP Human Trafficking National Co-ordination Centre
- RCMP Human Trafficking National Coordination Center
- RCMP Human Trafficking National Co-ordination Center
- Human Trafficking National Co-ordination Centre
- Human Trafficking National Coordination Center
- Human Trafficking National Co-ordination Center
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 55, La vedette principale, Français
- Centre national de coordination contre la traite des personnes de la Gendarmerie royale du Canada
1, fiche 55, Français, Centre%20national%20de%20coordination%20contre%20la%20traite%20des%20personnes%20de%20la%20Gendarmerie%20royale%20du%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- Centre national de coordination contre la traite des personnes de la GRC 1, fiche 55, Français, Centre%20national%20de%20coordination%20contre%20la%20traite%20des%20personnes%20de%20la%20GRC
correct, nom masculin
- CNCTP de la GRC 1, fiche 55, Français, CNCTP%20de%20la%20GRC
correct, nom masculin
- Centre national de coordination contre la traite des personnes 1, fiche 55, Français, Centre%20national%20de%20coordination%20contre%20la%20traite%20des%20personnes
correct, nom masculin
- CNCTP 1, fiche 55, Français, CNCTP
correct, nom masculin
- CNCTP 1, fiche 55, Français, CNCTP
Fiche 55, Justifications, Français
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2022-01-22
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Titles of NATO Bodies
- Military Transportation
- Sea Operations (Military)
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- Agency for the Coordination of Inland Transport in the Mediterranean
1, fiche 56, Anglais, Agency%20for%20the%20Coordination%20of%20Inland%20Transport%20in%20the%20Mediterranean
correct, voir observation, OTAN
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
- ACTIMED 2, fiche 56, Anglais, ACTIMED
correct, OTAN
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Agency for the Coordination of Inland Transport in the Mediterranean; ACTIMED: designations removed from NATOTerm in 2009. 3, fiche 56, Anglais, - Agency%20for%20the%20Coordination%20of%20Inland%20Transport%20in%20the%20Mediterranean
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Titres d'organismes de l'OTAN
- Transport militaire
- Opérations en mer (Militaire)
Fiche 56, La vedette principale, Français
- Agence pour la coordination des transports intérieurs en Méditerranée
1, fiche 56, Français, Agence%20pour%20la%20coordination%20des%20transports%20int%C3%A9rieurs%20en%20M%C3%A9diterran%C3%A9e
correct, voir observation, nom féminin, OTAN
Fiche 56, Les abréviations, Français
- ACTIMED 2, fiche 56, Français, ACTIMED
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Agence pour la coordination des transports intérieurs en Méditerranée; ACTIMED : désignations retirées de TermOTAN en 2009. 3, fiche 56, Français, - Agence%20pour%20la%20coordination%20des%20transports%20int%C3%A9rieurs%20en%20M%C3%A9diterran%C3%A9e
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2021-12-31
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Units (Reserve, Armed Forces)
- Military Organization
- Military Logistics
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- National Logistics Coordination Cell
1, fiche 57, Anglais, National%20Logistics%20Coordination%20Cell
correct, OTAN, normalisé
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
- NLCC 2, fiche 57, Anglais, NLCC
correct, OTAN, normalisé
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
National Logistics Coordination Cell; NLCC: designations standardized by NATO. 3, fiche 57, Anglais, - National%20Logistics%20Coordination%20Cell
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- National Logistics Co-ordination Cell
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Unités (réserve, Forces armées)
- Organisation militaire
- Logistique militaire
Fiche 57, La vedette principale, Français
- Cellule nationale de coordination logistique
1, fiche 57, Français, Cellule%20nationale%20de%20coordination%20logistique
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 57, Les abréviations, Français
- NLCC 2, fiche 57, Français, NLCC
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Cellule nationale de coordination logistique; NLCC : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 57, Français, - Cellule%20nationale%20de%20coordination%20logistique
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2021-12-23
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Titles of NATO Bodies
- Special Forces (Military)
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- NATO Special Operations Forces Coordination Centre
1, fiche 58, Anglais, NATO%20Special%20Operations%20Forces%20Coordination%20Centre
correct, voir observation, OTAN
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
- NSCC 2, fiche 58, Anglais, NSCC
correct, OTAN
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- NATO SOF Coordination Centre 1, fiche 58, Anglais, NATO%20SOF%20Coordination%20Centre
correct, voir observation, OTAN
- NSCC 2, fiche 58, Anglais, NSCC
correct, OTAN
- NSCC 2, fiche 58, Anglais, NSCC
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
NATO Special Operations Forces Coordination Centre; NSCC; NATO SOF Coordination Centre; NSCC: designations removed from NATOTerm in 2018. 3, fiche 58, Anglais, - NATO%20Special%20Operations%20Forces%20Coordination%20Centre
Fiche 58, Terme(s)-clé(s)
- NATO Special Operations Forces Coordination Center
- NATO Special Operations Forces Co-ordination Centre
- NATO SOF Co-ordination Centre
- NATO SOF Coordination Center
- NATO Special Operations Forces Co-ordination Center
- NATO SOF Co-ordination Center
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Titres d'organismes de l'OTAN
- Forces spéciales (Militaire)
Fiche 58, La vedette principale, Français
- Centre OTAN de coordination des forces d’opérations spéciales
1, fiche 58, Français, Centre%20OTAN%20de%20coordination%20des%20forces%20d%26rsquo%3Bop%C3%A9rations%20sp%C3%A9ciales
correct, voir observation, nom masculin, OTAN
Fiche 58, Les abréviations, Français
- NSCC 2, fiche 58, Français, NSCC
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 58, Les synonymes, Français
- Centre OTAN de coordination des SOF 1, fiche 58, Français, Centre%20OTAN%20de%20coordination%20des%20SOF
correct, voir observation, nom masculin, OTAN
- NSCC 2, fiche 58, Français, NSCC
correct, nom masculin, OTAN
- NSCC 2, fiche 58, Français, NSCC
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Centre OTAN de coordination des forces d’opérations spéciales; NSCC; Centre OTAN de coordination des SOF; NSCC : désignations retirées de TermOTAN en 2018. 3, fiche 58, Français, - Centre%20OTAN%20de%20coordination%20des%20forces%20d%26rsquo%3Bop%C3%A9rations%20sp%C3%A9ciales
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2021-12-22
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Titles of NATO Committees
- Military Organization
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- NATO Surveillance Coordination Centre
1, fiche 59, Anglais, NATO%20Surveillance%20Coordination%20Centre
correct, OTAN, normalisé
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
- NSCC 2, fiche 59, Anglais, NSCC
correct, OTAN, normalisé
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
NATO Surveillance Coordination Centre; NSCC: designations standardized by NATO. 3, fiche 59, Anglais, - NATO%20Surveillance%20Coordination%20Centre
Fiche 59, Terme(s)-clé(s)
- NATO Surveillance Coordination Center
- NATO Surveillance Co-ordination Centre
- NATO Surveillance Co-ordination Center
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Titres des comités de l'OTAN
- Organisation militaire
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
Fiche 59, La vedette principale, Français
- Centre OTAN de coordination de la surveillance
1, fiche 59, Français, Centre%20OTAN%20de%20coordination%20de%20la%20surveillance
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 59, Les abréviations, Français
- NSCC 2, fiche 59, Français, NSCC
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Centre OTAN de coordination de la surveillance; NSCC : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 59, Français, - Centre%20OTAN%20de%20coordination%20de%20la%20surveillance
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2021-12-15
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Various Military Titles
- General Conduct of Military Operations
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- National Movement Coordination Centre
1, fiche 60, Anglais, National%20Movement%20Coordination%20Centre
correct, OTAN, normalisé
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
- NMCC 2, fiche 60, Anglais, NMCC
correct, OTAN, normalisé
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
The agency provided by the host nation for control and coordination of movements on their own territory. 3, fiche 60, Anglais, - National%20Movement%20Coordination%20Centre
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
National movement coordination centre; NMCC: designations standardized by NATO. 4, fiche 60, Anglais, - National%20Movement%20Coordination%20Centre
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- National Movement Coordination Center
- National Movement Co-ordination Centre
- National Movement Co-ordination Center
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 60, La vedette principale, Français
- Centre national de coordination des mouvements
1, fiche 60, Français, Centre%20national%20de%20coordination%20des%20mouvements
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 60, Les abréviations, Français
- NMCC 2, fiche 60, Français, NMCC
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Centre national de coordination des mouvements; NMCC : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 60, Français, - Centre%20national%20de%20coordination%20des%20mouvements
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- Centre national de co-ordination des mouvements
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2021-12-13
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Titles of NATO Committees
- Weapon Systems
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- NATO Committee for Armaments Coordination
1, fiche 61, Anglais, NATO%20Committee%20for%20Armaments%20Coordination
correct, OTAN
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
- NCAC 2, fiche 61, Anglais, NCAC
correct, OTAN
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- NATO Committee for Armaments Co-ordination
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Titres des comités de l'OTAN
- Systèmes d'armes
Fiche 61, La vedette principale, Français
- Comité OTAN de coordination des activités en matière d’armement
1, fiche 61, Français, Comit%C3%A9%20OTAN%20de%20coordination%20des%20activit%C3%A9s%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Barmement
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 61, Les abréviations, Français
- NCAC 2, fiche 61, Français, NCAC
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2021-12-01
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Search and Rescue (Paramilitary)
- Search and Rescue (Aircraft)
- Operations (Air Forces)
- Sea Operations (Military)
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- joint rescue coordination centre
1, fiche 62, Anglais, joint%20rescue%20coordination%20centre
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
- JRCC 2, fiche 62, Anglais, JRCC
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- joint rescue co-ordination centre 3, fiche 62, Anglais, joint%20rescue%20co%2Dordination%20centre
correct, normalisé
- JRCC 4, fiche 62, Anglais, JRCC
correct, normalisé
- JRCC 4, fiche 62, Anglais, JRCC
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
A [centre] responsible for promoting efficient organization of both aeronautical and maritime search and rescue services and for co-ordinating the conduct of both aeronautical and maritime search and rescue operations, within a search and rescue region. 4, fiche 62, Anglais, - joint%20rescue%20coordination%20centre
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
joint rescue coordination centre; JRCC: designations standardized by NATO. 5, fiche 62, Anglais, - joint%20rescue%20coordination%20centre
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
joint rescue co-ordination centre; JRCC: designations standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 5, fiche 62, Anglais, - joint%20rescue%20coordination%20centre
Record number: 62, Textual support number: 3 OBS
joint rescue coordination centre; JRCC: designations officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO) and by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, fiche 62, Anglais, - joint%20rescue%20coordination%20centre
Fiche 62, Terme(s)-clé(s)
- joint rescue coordination center
- joint rescue co-ordination center
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
- Recherches et sauvetages (Aviation)
- Opérations (Forces aériennes)
- Opérations en mer (Militaire)
Fiche 62, La vedette principale, Français
- centre conjoint de coordination des opérations de sauvetage
1, fiche 62, Français, centre%20conjoint%20de%20coordination%20des%20op%C3%A9rations%20de%20sauvetage
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
- CCCOS 2, fiche 62, Français, CCCOS
correct, nom masculin
Fiche 62, Les synonymes, Français
- centre conjoint de coordination de sauvetage 3, fiche 62, Français, centre%20conjoint%20de%20coordination%20de%20sauvetage
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
- CCCOS 4, fiche 62, Français, CCCOS
correct, nom masculin, uniformisé
- JRCC 5, fiche 62, Français, JRCC
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
- CCCOS 4, fiche 62, Français, CCCOS
- centre interarmées de coordination des opérations de sauvetage 6, fiche 62, Français, centre%20interarm%C3%A9es%20de%20coordination%20des%20op%C3%A9rations%20de%20sauvetage
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- JRCC 7, fiche 62, Français, JRCC
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- JRCC 7, fiche 62, Français, JRCC
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
[Centre] chargé d'assurer l'organisation efficace des services de recherches et de sauvetage tant aéronautiques que maritimes et de coordonner les opérations de recherches et de sauvetage tant aéronautiques que maritimes, à l'intérieur d'une région de recherches et de sauvetage. 8, fiche 62, Français, - centre%20conjoint%20de%20coordination%20des%20op%C3%A9rations%20de%20sauvetage
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
centre interarmées de coordination des opérations de sauvetage; JRCC : désignations normalisées par l'OTAN. 9, fiche 62, Français, - centre%20conjoint%20de%20coordination%20des%20op%C3%A9rations%20de%20sauvetage
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
centre conjoint de coordination de sauvetage; JRCC : désignations normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 9, fiche 62, Français, - centre%20conjoint%20de%20coordination%20des%20op%C3%A9rations%20de%20sauvetage
Record number: 62, Textual support number: 3 OBS
centre conjoint de coordination de sauvetage; JRCC : désignations uniformisées par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 9, fiche 62, Français, - centre%20conjoint%20de%20coordination%20des%20op%C3%A9rations%20de%20sauvetage
Record number: 62, Textual support number: 4 OBS
centre conjoint de coordination de sauvetage; CCCOS : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 9, fiche 62, Français, - centre%20conjoint%20de%20coordination%20des%20op%C3%A9rations%20de%20sauvetage
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Campo(s) temático(s)
- Búsqueda y salvamento (paramilitar)
- Búsqueda y salvamento (Aviación)
- Operaciones (Fuerzas aéreas)
- Operaciones marítimas (Militar)
Fiche 62, La vedette principale, Espagnol
- centro coordinador de salvamento conjunto
1, fiche 62, Espagnol, centro%20coordinador%20de%20salvamento%20conjunto
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 62, Les abréviations, Espagnol
- JRCC 2, fiche 62, Espagnol, JRCC
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 62, Les synonymes, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Centro coordinador de salvamento encargado de las operaciones de búsqueda y salvamento, tanto aeronáuticas como marítimas. 1, fiche 62, Espagnol, - centro%20coordinador%20de%20salvamento%20conjunto
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
centro coordinador de salvamento conjunto; JRCC: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 62, Espagnol, - centro%20coordinador%20de%20salvamento%20conjunto
Fiche 63 - données d’organisme interne 2021-11-19
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Titles of NATO Committees
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- Coordinating Committee on Remuneration
1, fiche 63, Anglais, Coordinating%20Committee%20on%20Remuneration
correct, OTAN
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
- CCR 2, fiche 63, Anglais, CCR
correct, OTAN
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Coordinating Committee on Remuneration; CCR: designations to be used by NATO. 3, fiche 63, Anglais, - Coordinating%20Committee%20on%20Remuneration
Fiche 63, Terme(s)-clé(s)
- Co-ordinating Committee on Remuneration
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Titres des comités de l'OTAN
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 63, La vedette principale, Français
- Comité de coordination sur les rémunérations
1, fiche 63, Français, Comit%C3%A9%20de%20coordination%20sur%20les%20r%C3%A9mun%C3%A9rations
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 63, Les abréviations, Français
- CCR 2, fiche 63, Français, CCR
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Comité de coordination sur les rémunérations; CCR : désignations d'usage obligatoire à l'OTAN. 3, fiche 63, Français, - Comit%C3%A9%20de%20coordination%20sur%20les%20r%C3%A9mun%C3%A9rations
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2021-11-19
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Military Organization
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- maritime coordination centre
1, fiche 64, Anglais, maritime%20coordination%20centre
correct, OTAN, normalisé
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
- MACC 2, fiche 64, Anglais, MACC
correct, OTAN, normalisé
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
maritime coordination centre; MACC: designations standardized by NATO. 3, fiche 64, Anglais, - maritime%20coordination%20centre
Fiche 64, Terme(s)-clé(s)
- maritime co-ordination center
- maritime coordination center
- maritime co-ordination centre
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Organisation militaire
Fiche 64, La vedette principale, Français
- centre de coordination maritime
1, fiche 64, Français, centre%20de%20coordination%20maritime
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 64, Les abréviations, Français
- CCMAR 2, fiche 64, Français, CCMAR
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
centre de coordination maritime; CCMAR : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 64, Français, - centre%20de%20coordination%20maritime
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2021-11-19
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Emergency Management
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- United Nations Disaster Assessment and Coordination team
1, fiche 65, Anglais, United%20Nations%20Disaster%20Assessment%20and%20Coordination%20team
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- UNDAC team 2, fiche 65, Anglais, UNDAC%20team
correct
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
UNDAC teams can deploy at short notice (12-48 hours) anywhere in the world. They are provided free of charge to the disaster-affected country, and deployed upon the request of the United Nations resident or humanitarian coordinator and/or the affected government. 3, fiche 65, Anglais, - United%20Nations%20Disaster%20Assessment%20and%20Coordination%20team
Fiche 65, Terme(s)-clé(s)
- United Nations Disaster Assessment and Co-ordination team
- UN Disaster Assessment and Coordination team
- UN Disaster Assessment and Co-ordination team
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Gestion des urgences
Fiche 65, La vedette principale, Français
- équipe des Nations Unies pour l'évaluation et la coordination en cas de catastrophe
1, fiche 65, Français, %C3%A9quipe%20des%20Nations%20Unies%20pour%20l%27%C3%A9valuation%20et%20la%20coordination%20en%20cas%20de%20catastrophe
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- équipe UNDAC 2, fiche 65, Français, %C3%A9quipe%20UNDAC
correct, nom féminin
Fiche 65, Justifications, Français
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Campo(s) temático(s)
- Gestión de emergencias
Fiche 65, La vedette principale, Espagnol
- Equipos permanentes de las Naciones Unidas de evaluación y coordinación de situaciones de desastre
1, fiche 65, Espagnol, Equipos%20permanentes%20de%20las%20Naciones%20Unidas%20de%20evaluaci%C3%B3n%20y%20coordinaci%C3%B3n%20de%20situaciones%20de%20desastre
nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Espagnol
Fiche 65, Les synonymes, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2021-11-18
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Combined Forces (Military)
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- joint operations coordination centre
1, fiche 66, Anglais, joint%20operations%20coordination%20centre
correct, uniformisé
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
- JOCC 2, fiche 66, Anglais, JOCC
correct, uniformisé
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
In [the] Japan–US [United States] Security Consultative Committee Document ..., the two governments emphasised the critical importance of constant information gathering and sharing, as well as maintaining high readiness and interoperability in light of the minimal time available to respond to a ballistic missile threat. According to this document, [a] Japan–US bilateral and joint operations coordination centre will be created at Yokota Air Base in Japan in order to ensure constant connectivity, coordination, and interoperability among the SDFs [Self-Defence Forces] and US forces in Japan. 3, fiche 66, Anglais, - joint%20operations%20coordination%20centre
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
joint operations coordination centre; JOCC: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 66, Anglais, - joint%20operations%20coordination%20centre
Fiche 66, Terme(s)-clé(s)
- joint operations coordination center
- joint operations co-ordination centre
- joint operations co-ordination center
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Interarmées
Fiche 66, La vedette principale, Français
- centre de coordination d’opérations interarmées
1, fiche 66, Français, centre%20de%20coordination%20d%26rsquo%3Bop%C3%A9rations%20interarm%C3%A9es
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 66, Les abréviations, Français
- CCOI 1, fiche 66, Français, CCOI
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
centre de coordination d'opérations interarmées; CCOI : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, fiche 66, Français, - centre%20de%20coordination%20d%26rsquo%3Bop%C3%A9rations%20interarm%C3%A9es
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2021-11-18
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Remote Sensing
- Satellite Telecommunications
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- Canadian Positioning, Navigation and Timing Board
1, fiche 67, Anglais, Canadian%20Positioning%2C%20Navigation%20and%20Timing%20Board
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
- PNTB 2, fiche 67, Anglais, PNTB
correct
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- Canadian PNTB 1, fiche 67, Anglais, Canadian%20PNTB
correct
- Federal Global Navigation Satellite Systems Coordination Board 3, fiche 67, Anglais, Federal%20Global%20Navigation%20Satellite%20Systems%20Coordination%20Board
ancienne désignation, correct
- FGCB 2, fiche 67, Anglais, FGCB
ancienne désignation, correct
- FGCB 2, fiche 67, Anglais, FGCB
- Federal GNSS Coordination Board 4, fiche 67, Anglais, Federal%20GNSS%20Coordination%20Board
ancienne désignation, correct
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Positioning, Navigation and Timing Board (PNTB) is made up of subject matter experts and executives from the Government of Canada and Canada's air navigation service provider who have a shared interest in satellite-based positioning, navigation and timing. The PNTB was established in 2011 to serve as a central point of contact for the coordination of civilian (non-military/defence) positioning, navigation and timing (PNT) issues at the federal level. As well, the PNTB is the central body for the exchange of information with foreign governments and organizations on civilian PNT matters. 3, fiche 67, Anglais, - Canadian%20Positioning%2C%20Navigation%20and%20Timing%20Board
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
Canadian Positioning, Navigation and Timing Board; Canadian PNTB; PNTB: designations in use since 2017. 5, fiche 67, Anglais, - Canadian%20Positioning%2C%20Navigation%20and%20Timing%20Board
Record number: 67, Textual support number: 3 OBS
Federal Global Navigation Satellite Systems Coordination Board; Federal GNSS Coordination Board; FGCB: designations in use from 2011-2017. 5, fiche 67, Anglais, - Canadian%20Positioning%2C%20Navigation%20and%20Timing%20Board
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Télédétection
- Télécommunications par satellite
Fiche 67, La vedette principale, Français
- Conseil du positionnement, de la navigation et de la synchronisation du Canada
1, fiche 67, Français, Conseil%20du%20positionnement%2C%20de%20la%20navigation%20et%20de%20la%20synchronisation%20du%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
- CPNS 2, fiche 67, Français, CPNS
correct, nom masculin
Fiche 67, Les synonymes, Français
- CPNS du Canada 1, fiche 67, Français, CPNS%20du%20Canada
correct, nom masculin
- Conseil fédéral de coordination des systèmes mondiaux de navigation par satellite 1, fiche 67, Français, Conseil%20f%C3%A9d%C3%A9ral%20de%20coordination%20des%20syst%C3%A8mes%20mondiaux%20de%20navigation%20par%20satellite
ancienne désignation, correct
- CFCG 2, fiche 67, Français, CFCG
ancienne désignation, correct
- CFCG 2, fiche 67, Français, CFCG
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Le Conseil du positionnement, de la navigation et de la synchronisation (CPNS) du Canada est composé d'experts en la matière, de cadres du gouvernement du Canada et du fournisseur de services de navigation aérienne du Canada, qui partagent un intérêt commun pour le positionnement, la navigation et la synchronisation par satellite. Le CPNS a été mis sur pied en 2011 afin de servir de point de contact central pour la coordination des questions de nature civile (non liées aux domaines militaires et de la défense) en matière de positionnement, de navigation et de synchronisation (PNS) à l'échelle fédérale. De plus, le CPNS du Canada est l'organe central pour l'échange d'informations avec les gouvernements et les organisations d'autres pays sur les questions de nature civile en matière de PNS. 3, fiche 67, Français, - Conseil%20du%20positionnement%2C%20de%20la%20navigation%20et%20de%20la%20synchronisation%20du%20Canada
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
Conseil du positionnement, de la navigation et de la synchronisation du Canada; CPNS du Canada; CPNS : désignations utilisées depuis 2017. 4, fiche 67, Français, - Conseil%20du%20positionnement%2C%20de%20la%20navigation%20et%20de%20la%20synchronisation%20du%20Canada
Record number: 67, Textual support number: 3 OBS
Conseil fédéral de coordination des systèmes mondiaux de navigation par satellite; CFCG : désignations utilisées de 2011 jusqu'à 2017. 4, fiche 67, Français, - Conseil%20du%20positionnement%2C%20de%20la%20navigation%20et%20de%20la%20synchronisation%20du%20Canada
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2021-11-08
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Various Military Titles
- General Conduct of Military Operations
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- Director R&D Innovation Operations
1, fiche 68, Anglais, Director%20R%26D%20Innovation%20Operations
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
- DRDIO 2, fiche 68, Anglais, DRDIO
correct
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- Director Operations and Coordination 1, fiche 68, Anglais, Director%20Operations%20and%20Coordination
ancienne désignation, correct
- Dir Ops Coord 1, fiche 68, Anglais, Dir%20Ops%20Coord
ancienne désignation, correct
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Title of a Department of National Defence directorate. Also designates the director of this organization. 3, fiche 68, Anglais, - Director%20R%26D%20Innovation%20Operations
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
R&D: Research & Development. 3, fiche 68, Anglais, - Director%20R%26D%20Innovation%20Operations
Record number: 68, Textual support number: 3 OBS
Director R&D Innovation Operations; DRDIO: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 68, Anglais, - Director%20R%26D%20Innovation%20Operations
Fiche 68, Terme(s)-clé(s)
- Director Research & Development Innovation Operations
- Director Operations and Co-ordination
- Dir Ops Co-ord
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 68, La vedette principale, Français
- Directeur – Opérations en innovation (R & D)
1, fiche 68, Français, Directeur%20%26ndash%3B%20Op%C3%A9rations%20en%20innovation%20%28R%20%26%20D%29
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
- DOIRD 2, fiche 68, Français, DOIRD
correct, nom masculin
Fiche 68, Les synonymes, Français
- Directeur – Opérations et coordination 1, fiche 68, Français, Directeur%20%26ndash%3B%20Op%C3%A9rations%20et%20coordination
ancienne désignation, correct, nom masculin
- Dir Ops Coord 1, fiche 68, Français, Dir%20Ops%20Coord
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Titre d'une direction au ministère de la Défense nationale. Désigne aussi le directeur de cette organisation. 3, fiche 68, Français, - Directeur%20%26ndash%3B%20Op%C3%A9rations%20en%20innovation%20%28R%20%26%20D%29
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
R & D : recherche et développement. 3, fiche 68, Français, - Directeur%20%26ndash%3B%20Op%C3%A9rations%20en%20innovation%20%28R%20%26%20D%29
Record number: 68, Textual support number: 3 OBS
Directeur – Opérations en innovation (R & D); DOIRD : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, fiche 68, Français, - Directeur%20%26ndash%3B%20Op%C3%A9rations%20en%20innovation%20%28R%20%26%20D%29
Fiche 68, Terme(s)-clé(s)
- Directeur – Opérations en innovation (recherche et développement)
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme externe 2021-10-05
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- Protective Operations Coordination Centre 1, fiche 69, Anglais, Protective%20Operations%20Coordination%20Centre
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Terme(s)-clé(s)
- Protective Operations Co-ordination Centre
- Protective Operations Coordination Center
- Protective Operations Co-ordination Center
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 69, La vedette principale, Français
- Centre de coordination des missions de protection
1, fiche 69, Français, Centre%20de%20coordination%20des%20missions%20de%20protection
nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
- CCMP 1, fiche 69, Français, CCMP
nom masculin
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme externe 2021-09-23
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- Contract Coordination Service 1, fiche 70, Anglais, Contract%20Coordination%20Service
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Terme(s)-clé(s)
- Contract Co-ordination Service
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 70, La vedette principale, Français
- Service de coordination de la Police contractuelle
1, fiche 70, Français, Service%20de%20coordination%20de%20la%20Police%20contractuelle
nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme externe 2021-09-09
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- Planning Coordination Team 1, fiche 71, Anglais, Planning%20Coordination%20Team
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Terme(s)-clé(s)
- Planning Co-ordination Team
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 71, La vedette principale, Français
- Équipe de coordination de la planification
1, fiche 71, Français, %C3%89quipe%20de%20coordination%20de%20la%20planification
nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme externe 2021-09-02
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- Planning and Coordination Unit 1, fiche 72, Anglais, Planning%20and%20Coordination%20Unit
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Terme(s)-clé(s)
- Planning and Co-ordination Unit
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 72, La vedette principale, Français
- Groupe de la planification et de la coordination
1, fiche 72, Français, Groupe%20de%20la%20planification%20et%20de%20la%20coordination
nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
- GPC 1, fiche 72, Français, GPC
nom masculin
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme externe 2021-08-24
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- Director, National Intelligence Coordination Centre 1, fiche 73, Anglais, Director%2C%20National%20Intelligence%20Coordination%20Centre
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
- Director, NICC 1, fiche 73, Anglais, Director%2C%20NICC
Fiche 73, Terme(s)-clé(s)
- Director, National Intelligence Co-ordination Centre
- Director, National Intelligence Coordination Center
- Director, National Intelligence Co-ordination Center
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 73, La vedette principale, Français
- directeur du Centre national de coordination du renseignement
1, fiche 73, Français, directeur%20du%20Centre%20national%20de%20coordination%20du%20renseignement
nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
- directrice du Centre national de coordination du renseignement 1, fiche 73, Français, directrice%20du%20Centre%20national%20de%20coordination%20du%20renseignement
nom féminin
- directeur, CNCR 1, fiche 73, Français, directeur%2C%20CNCR
nom masculin
- directrice, CNCR 1, fiche 73, Français, directrice%2C%20CNCR
nom féminin
Fiche 73, Justifications, Français
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme externe 2021-08-19
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- Office for the Coordination of Harassment Complaints
1, fiche 74, Anglais, Office%20for%20the%20Coordination%20of%20Harassment%20Complaints
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
- OCHC 1, fiche 74, Anglais, OCHC
correct
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
The office of the RCMP (Royal Canadian Mounted Police) that is responsible for administrative matters relating to the investigation and resolution of harassment complaints. 1, fiche 74, Anglais, - Office%20for%20the%20Coordination%20of%20Harassment%20Complaints
Fiche 74, Terme(s)-clé(s)
- Office for the Co-ordination of Harassment Complaints
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 74, La vedette principale, Français
- Bureau de la coordination des plaintes de harcèlement
1, fiche 74, Français, Bureau%20de%20la%20coordination%20des%20plaintes%20de%20harc%C3%A8lement
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
- BCPH 1, fiche 74, Français, BCPH
correct, nom masculin
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Bureau de la GRC (Gendarmerie royale du Canada) chargé de s'occuper des questions administratives liées aux enquêtes sur les plaintes pour harcèlement et au règlement de celles-ci. 1, fiche 74, Français, - Bureau%20de%20la%20coordination%20des%20plaintes%20de%20harc%C3%A8lement
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2021-08-18
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Arms Control
- CBRNE Weapons
- CBRNE Operations
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- nuclear, biological, chemical control centre
1, fiche 75, Anglais, nuclear%2C%20biological%2C%20chemical%20control%20centre
correct, Canada
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
- NBCCC 1, fiche 75, Anglais, NBCCC
correct, Canada
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
- NBC control centre 2, fiche 75, Anglais, NBC%20control%20centre
correct, Canada
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
The agency responsible for co-ordinating the activities of all nuclear, biological and chemical collection centres in a given area of observation. 1, fiche 75, Anglais, - nuclear%2C%20biological%2C%20chemical%20control%20centre
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
[The nuclear, biological, chemical control centre] may also assume the function of a collection centre for the area in which it is located. 1, fiche 75, Anglais, - nuclear%2C%20biological%2C%20chemical%20control%20centre
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
NBC control centre: designation extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 3, fiche 75, Anglais, - nuclear%2C%20biological%2C%20chemical%20control%20centre
Fiche 75, Terme(s)-clé(s)
- NBC control center
- chemical, biological, radiological and nuclear control center
- nuclear, biological, chemical control center
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Contrôle des armements
- Armes CBRNE
- Opérations CBRNE
Fiche 75, La vedette principale, Français
- centre de coordination nucléaire, biologique et chimique
1, fiche 75, Français, centre%20de%20coordination%20nucl%C3%A9aire%2C%20biologique%20et%20chimique
correct, nom masculin, Canada, uniformisé
Fiche 75, Les abréviations, Français
- CCNBC 1, fiche 75, Français, CCNBC
correct, nom masculin, Canada
Fiche 75, Les synonymes, Français
- centre de coordination NBC 2, fiche 75, Français, centre%20de%20coordination%20NBC
correct, nom masculin, Canada
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Organisme chargé de coordonner les activités de tous les centres de recueil et d'interprétation nucléaire, biologique et chimique d'une région d'observation donnée. 1, fiche 75, Français, - centre%20de%20coordination%20nucl%C3%A9aire%2C%20biologique%20et%20chimique
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
[Le centre de coordination nucléaire, biologique et chimique] peut également assumer les fonctions de centre de recueil et d'interprétation pour la zone où il se trouve. 1, fiche 75, Français, - centre%20de%20coordination%20nucl%C3%A9aire%2C%20biologique%20et%20chimique
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
centre de coordination nucléaire, biologique et chimique; CCNBC : désignations et définition uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, fiche 75, Français, - centre%20de%20coordination%20nucl%C3%A9aire%2C%20biologique%20et%20chimique
Record number: 75, Textual support number: 3 OBS
centre de coordination NBC : désignation tirée du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 3, fiche 75, Français, - centre%20de%20coordination%20nucl%C3%A9aire%2C%20biologique%20et%20chimique
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2021-08-12
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Titles of NATO Bodies
- Military Communications
- Combined Forces (Military)
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- combined joint communications coordination centre
1, fiche 76, Anglais, combined%20joint%20communications%20coordination%20centre
correct, OTAN, normalisé
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
- CJCCC 2, fiche 76, Anglais, CJCCC
correct, OTAN, normalisé
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
The CJCCC designed and implemented a large and complex multinational [Satellite Communications (SATCOM)] network which met the NATO theater commanders' operational priorities. 3, fiche 76, Anglais, - combined%20joint%20communications%20coordination%20centre
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
combined joint communications coordination centre; CJCCC: designations standardized by NATO. 4, fiche 76, Anglais, - combined%20joint%20communications%20coordination%20centre
Fiche 76, Terme(s)-clé(s)
- combined joint communications coordination center
- combined joint communications co-ordination center
- combined joint communications co-ordination centre
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Titres d'organismes de l'OTAN
- Transmissions militaires
- Interarmées
Fiche 76, La vedette principale, Français
- centre interarmées multinational de coordination des communications
1, fiche 76, Français, centre%20interarm%C3%A9es%20multinational%20de%20coordination%20des%20communications
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 76, Les abréviations, Français
- CJCCC 2, fiche 76, Français, CJCCC
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
centre interarmées multinational de coordination des communications; CJCCC : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 76, Français, - centre%20interarm%C3%A9es%20multinational%20de%20coordination%20des%20communications
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2021-08-11
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Defence Planning and Military Doctrine
- Peace-Keeping Operations
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- G9 Liaison and Coordination Office Civil-Military Cooperation
1, fiche 77, Anglais, G9%20Liaison%20and%20Coordination%20Office%20Civil%2DMilitary%20Cooperation
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
- G9 1, fiche 77, Anglais, G9
correct
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
G9 Liaison and Coordination Office Civil-Military Cooperation; G9: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 77, Anglais, - G9%20Liaison%20and%20Coordination%20Office%20Civil%2DMilitary%20Cooperation
Fiche 77, Terme(s)-clé(s)
- G9 Liaison and Co-ordination Office Civil-Military Cooperation
- G9 Liaison and Co-ordination Office Civil-Military Co-operation
- G9 Liaison and Coordination Office Civil-Military Co-operation
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Doctrine militaire et planification de défense
- Opérations de maintien de la paix
Fiche 77, La vedette principale, Français
- G9 Bureau de liaison et de coordination coopération civile et militaire
1, fiche 77, Français, G9%20Bureau%20de%20liaison%20et%20de%20coordination%20coop%C3%A9ration%20civile%20et%20militaire
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
- G9 1, fiche 77, Français, G9
correct, nom masculin
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
G9 Bureau de liaison et de coordination coopération civile et militaire; G9 : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, fiche 77, Français, - G9%20Bureau%20de%20liaison%20et%20de%20coordination%20coop%C3%A9ration%20civile%20et%20militaire
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2021-08-10
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Personnel Management (General)
- Military Strategy
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- Director Military Personnel Strategy Coordination and Synchronization
1, fiche 78, Anglais, Director%20Military%20Personnel%20Strategy%20Coordination%20and%20Synchronization
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
- DMPSCS 2, fiche 78, Anglais, DMPSCS
correct
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- Director Military Personnel Strategy and Coordination 1, fiche 78, Anglais, Director%20Military%20Personnel%20Strategy%20and%20Coordination
ancienne désignation, correct
- DMPSC 2, fiche 78, Anglais, DMPSC
ancienne désignation, correct
- DMPSC 2, fiche 78, Anglais, DMPSC
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Title of a Department of National Defence directorate. Also designates the director of this organization. 3, fiche 78, Anglais, - Director%20Military%20Personnel%20Strategy%20Coordination%20and%20Synchronization
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
Director Military Personnel Strategy Coordination and Synchronization; DMPSCS: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 78, Anglais, - Director%20Military%20Personnel%20Strategy%20Coordination%20and%20Synchronization
Fiche 78, Terme(s)-clé(s)
- Director Military Personnel Strategy Coordination and Synchronisation
- Director Military Personnel Strategy Co-ordination and Synchronization
- Director Military Personnel Strategy Co-ordination and Synchronisation
- Director Military Personnel Strategy and Co-ordination
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Gestion du personnel (Généralités)
- Stratégie militaire
Fiche 78, La vedette principale, Français
- Directeur – Coordination stratégique et synchronisation du personnel militaire
1, fiche 78, Français, Directeur%20%26ndash%3B%20Coordination%20strat%C3%A9gique%20et%20synchronisation%20du%20personnel%20militaire
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
- DCSSPM 2, fiche 78, Français, DCSSPM
correct, nom masculin
Fiche 78, Les synonymes, Français
- Directeur – Stratégie et coordination(Personnel militaire) 1, fiche 78, Français, Directeur%20%26ndash%3B%20Strat%C3%A9gie%20et%20coordination%28Personnel%20militaire%29
ancienne désignation, correct, nom masculin
- DSCPM 2, fiche 78, Français, DSCPM
ancienne désignation, correct, nom masculin
- DSCPM 2, fiche 78, Français, DSCPM
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Titre d'une direction au ministère de la Défense nationale. Désigne aussi le directeur de cette organisation. 3, fiche 78, Français, - Directeur%20%26ndash%3B%20Coordination%20strat%C3%A9gique%20et%20synchronisation%20du%20personnel%20militaire
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
Directeur – Coordination stratégique et synchronisation du personnel militaire; DCSSPM : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, fiche 78, Français, - Directeur%20%26ndash%3B%20Coordination%20strat%C3%A9gique%20et%20synchronisation%20du%20personnel%20militaire
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2021-08-10
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Military Materiel Management
- Military Equipment Maintenance
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- Equipment Fielding Coordination Centre
1, fiche 79, Anglais, Equipment%20Fielding%20Coordination%20Centre
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
- EFCC 2, fiche 79, Anglais, EFCC
correct
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
The Equipment Fielding Coordination Centre [is] where the vehicles [are] inspected and repaired and then shipped out to their respective units. 3, fiche 79, Anglais, - Equipment%20Fielding%20Coordination%20Centre
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
Equipment Fielding Coordination Centre; EFCC: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 79, Anglais, - Equipment%20Fielding%20Coordination%20Centre
Fiche 79, Terme(s)-clé(s)
- Equipment Fielding Coordination Center
- Equipment Fielding Co-ordination Centre
- Equipment Fielding Co-ordination Center
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Gestion du matériel militaire
- Maintenance du matériel militaire
Fiche 79, La vedette principale, Français
- Centre de coordination de la mise en service de l'équipement
1, fiche 79, Français, Centre%20de%20coordination%20de%20la%20mise%20en%20service%20de%20l%27%C3%A9quipement
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
- CCMSE 2, fiche 79, Français, CCMSE
correct, nom masculin
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Le Centre de coordination de la mise en service de l'équipement est l'endroit où les véhicules sont inspectés et réparés, puis renvoyés à leur unité respective. 3, fiche 79, Français, - Centre%20de%20coordination%20de%20la%20mise%20en%20service%20de%20l%27%C3%A9quipement
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
Centre de coordination de la mise en service de l'équipement; CCMSE : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 4, fiche 79, Français, - Centre%20de%20coordination%20de%20la%20mise%20en%20service%20de%20l%27%C3%A9quipement
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2021-07-28
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Military Organization
- Electronic Warfare
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- electronic warfare coordination centre
1, fiche 80, Anglais, electronic%20warfare%20coordination%20centre
correct, uniformisé
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
- EWCC 2, fiche 80, Anglais, EWCC
correct, uniformisé
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
- electronic warfare operations centre 3, fiche 80, Anglais, electronic%20warfare%20operations%20centre
ancienne désignation, correct
- EWOC 4, fiche 80, Anglais, EWOC
ancienne désignation, correct
- EWOC 4, fiche 80, Anglais, EWOC
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
A single location with centralized communication facilities and personnel for the coordination of electronic warfare support between the general staff and the electronic warfare staff. 5, fiche 80, Anglais, - electronic%20warfare%20coordination%20centre
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
electronic warfare coordination centre; EWCC: designations officially approved by the Joint Terminology Panel and by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 6, fiche 80, Anglais, - electronic%20warfare%20coordination%20centre
Fiche 80, Terme(s)-clé(s)
- electronic warfare coordination center
- electronic warfare co-ordination centre
- electronic warfare co-ordination center
- electronic warfare operations center
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Guerre électronique
Fiche 80, La vedette principale, Français
- centre de coordination de guerre électronique
1, fiche 80, Français, centre%20de%20coordination%20de%20guerre%20%C3%A9lectronique
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 80, Les abréviations, Français
- CCGE 2, fiche 80, Français, CCGE
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 80, Les synonymes, Français
- centre des opérations de guerre électronique 3, fiche 80, Français, centre%20des%20op%C3%A9rations%20de%20guerre%20%C3%A9lectronique
ancienne désignation, correct, nom masculin
- COGE 4, fiche 80, Français, COGE
ancienne désignation, correct, nom masculin
- COGE 4, fiche 80, Français, COGE
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Emplacement des moyens de communication et du personnel nécessaires à la coordination de l'appui de guerre électronique entre l'état-major général et l'état-major de guerre électronique. 5, fiche 80, Français, - centre%20de%20coordination%20de%20guerre%20%C3%A9lectronique
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
centre de coordination de guerre électronique; CCGE : désignations et définition uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre; désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 6, fiche 80, Français, - centre%20de%20coordination%20de%20guerre%20%C3%A9lectronique
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2021-07-21
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Intelligence (Military)
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- collection coordination and intelligence requirements management
1, fiche 81, Anglais, collection%20coordination%20and%20intelligence%20requirements%20management
correct, OTAN, normalisé
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
- CCIRM 2, fiche 81, Anglais, CCIRM
correct, OTAN, normalisé
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
CCIRM consists of two major components: the co-ordination of the collection effort and the management of the intelligence requirements arising from particular operations, missions or deployments. 3, fiche 81, Anglais, - collection%20coordination%20and%20intelligence%20requirements%20management
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
collection coordination and intelligence requirements management; CCIRM: designations standardized by NATO. 4, fiche 81, Anglais, - collection%20coordination%20and%20intelligence%20requirements%20management
Fiche 81, Terme(s)-clé(s)
- collection co-ordination and intelligence requirements management
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Renseignement (Militaire)
Fiche 81, La vedette principale, Français
- coordination de la recherche et gestion des besoins en renseignement
1, fiche 81, Français, coordination%20de%20la%20recherche%20et%20gestion%20des%20besoins%20en%20renseignement
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 81, Les abréviations, Français
- CCIRM 2, fiche 81, Français, CCIRM
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
La CCIRM comprend deux grands volets : la coordination de l'effort de recherche et la gestion des besoins en renseignement découlant d'opérations, de missions ou de déploiements particuliers. 3, fiche 81, Français, - coordination%20de%20la%20recherche%20et%20gestion%20des%20besoins%20en%20renseignement
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
coordination de la recherche et gestion des besoins en renseignement; CCIRM : désignations normalisées par l'OTAN. 4, fiche 81, Français, - coordination%20de%20la%20recherche%20et%20gestion%20des%20besoins%20en%20renseignement
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2021-07-08
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Various Military Titles
- General Conduct of Military Operations
- Military Finances
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- Director Strategic Procurement Coordination and Operations Support
1, fiche 82, Anglais, Director%20Strategic%20Procurement%20Coordination%20and%20Operations%20Support
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
- DSPCOS 2, fiche 82, Anglais, DSPCOS
correct
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Title of a Department of National Defence directorate. Also designates the director of this organization. 3, fiche 82, Anglais, - Director%20Strategic%20Procurement%20Coordination%20and%20Operations%20Support
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
Director Strategic Procurement Coordination and Operations Support; DSPCOS: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 82, Anglais, - Director%20Strategic%20Procurement%20Coordination%20and%20Operations%20Support
Fiche 82, Terme(s)-clé(s)
- Director Strategic Procurement Co-ordination and Operations Support
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Conduite générale des opérations militaires
- Finances militaires
Fiche 82, La vedette principale, Français
- Directeur-Coordination des achats stratégiques et soutien aux opérations
1, fiche 82, Français, Directeur%2DCoordination%20des%20achats%20strat%C3%A9giques%20et%20soutien%20aux%20op%C3%A9rations
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
- DCASSO 2, fiche 82, Français, DCASSO
correct, nom masculin
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Titre d’une direction au ministère de la Défense Nationale. Désigne aussi le directeur de cette organisation. 3, fiche 82, Français, - Directeur%2DCoordination%20des%20achats%20strat%C3%A9giques%20et%20soutien%20aux%20op%C3%A9rations
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
Directeur - Coordination des achats stratégiques et soutien aux opérations; DCASSO : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, fiche 82, Français, - Directeur%2DCoordination%20des%20achats%20strat%C3%A9giques%20et%20soutien%20aux%20op%C3%A9rations
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2021-06-29
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Defence Planning and Military Doctrine
- Peace-Keeping Operations
- Emergency Management
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- CIMIC coordination centre
1, fiche 83, Anglais, CIMIC%20coordination%20centre
correct, OTAN, normalisé
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
- CCC 2, fiche 83, Anglais, CCC
correct, OTAN, normalisé
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
A coordination centre within the mission, as part of the CIMIC Force [Headquarters] organizational structure ... 3, fiche 83, Anglais, - CIMIC%20coordination%20centre
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
CIMIC: civil-military cooperation. 4, fiche 83, Anglais, - CIMIC%20coordination%20centre
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
CIMIC coordination centre; CCC: designations standardized by NATO. 4, fiche 83, Anglais, - CIMIC%20coordination%20centre
Fiche 83, Terme(s)-clé(s)
- CIMIC co-ordination centre
- CIMIC coordination center
- CIMIC co-ordination center
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Doctrine militaire et planification de défense
- Opérations de maintien de la paix
- Gestion des urgences
Fiche 83, La vedette principale, Français
- centre de coordination de la coopération civilo-militaire
1, fiche 83, Français, centre%20de%20coordination%20de%20la%20coop%C3%A9ration%20civilo%2Dmilitaire
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 83, Les abréviations, Français
- CCC 2, fiche 83, Français, CCC
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
centre de coordination de la coopération civilo-militaire; CCC : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 83, Français, - centre%20de%20coordination%20de%20la%20coop%C3%A9ration%20civilo%2Dmilitaire
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2021-06-16
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Economic Co-operation and Development
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- Office for the Coordination of Humanitarian Affairs
1, fiche 84, Anglais, Office%20for%20the%20Coordination%20of%20Humanitarian%20Affairs
correct, OTAN
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
- OCHA 2, fiche 84, Anglais, OCHA
correct, OTAN
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
[The] OCHA is the part of the United Nations Secretariat responsible for bringing together humanitarian actors to ensure a coherent response to emergencies. 3, fiche 84, Anglais, - Office%20for%20the%20Coordination%20of%20Humanitarian%20Affairs
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
Office for the Coordination of Humanitarian Affairs; OCHA: designations to be used by NATO. 4, fiche 84, Anglais, - Office%20for%20the%20Coordination%20of%20Humanitarian%20Affairs
Fiche 84, Terme(s)-clé(s)
- Office for the Co-ordination of Humanitarian Affairs
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Coopération et développement économiques
Fiche 84, La vedette principale, Français
- Bureau de la coordination des affaires humanitaires
1, fiche 84, Français, Bureau%20de%20la%20coordination%20des%20affaires%20humanitaires
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 84, Les abréviations, Français
- BCAH 2, fiche 84, Français, BCAH
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Le Bureau de la coordination des affaires humanitaires est le bras du Secrétariat de l'ONU qui est chargé de rassembler les acteurs humanitaires pour intervenir de façon cohérente dans les situations d'urgence. 3, fiche 84, Français, - Bureau%20de%20la%20coordination%20des%20affaires%20humanitaires
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
Bureau de la coordination des affaires humanitaires; BCAH : désignations d'usage obligatoire à l'OTAN. 4, fiche 84, Français, - Bureau%20de%20la%20coordination%20des%20affaires%20humanitaires
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 84, La vedette principale, Espagnol
- Oficina para la Coordinación de Asuntos Humanitarios
1, fiche 84, Espagnol, Oficina%20para%20la%20Coordinaci%C3%B3n%20de%20Asuntos%20Humanitarios
correct, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Espagnol
- OCAH 2, fiche 84, Espagnol, OCAH
correct, nom féminin
Fiche 84, Les synonymes, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 84, Terme(s)-clé(s)
- Oficina de la ONU para la Coordinación de Asuntos Humanitarios
Fiche 85 - données d’organisme interne 2021-06-16
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Titles of NATO Bodies
- Language
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- Bureau for International Language Coordination
1, fiche 85, Anglais, Bureau%20for%20International%20Language%20Coordination
correct, OTAN
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
- BILC 2, fiche 85, Anglais, BILC
correct, OTAN
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
[The] BILC is an association of representatives from nations and NATO bodies that co-ordinates language policy, programs, standards, management, and assessment within the Alliance. 3, fiche 85, Anglais, - Bureau%20for%20International%20Language%20Coordination
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
Bureau for International Language Coordination; BILC: designations to be used by NATO. 4, fiche 85, Anglais, - Bureau%20for%20International%20Language%20Coordination
Fiche 85, Terme(s)-clé(s)
- Bureau for International Language Co-ordination
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Titres d'organismes de l'OTAN
- Linguistique
Fiche 85, La vedette principale, Français
- Bureau de coordination linguistique internationale
1, fiche 85, Français, Bureau%20de%20coordination%20linguistique%20internationale
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 85, Les abréviations, Français
- BCLI 2, fiche 85, Français, BCLI
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Le BCLI est une association de représentants de pays et d'organes de l'OTAN qui coordonne la politique, les programmes, les normes, la gestion et l'évaluation linguistiques au sein de l'Alliance. 3, fiche 85, Français, - Bureau%20de%20coordination%20linguistique%20internationale
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
Bureau de coordination linguistique internationale; BCLI : désignations d'usage obligatoire à l'OTAN. 4, fiche 85, Français, - Bureau%20de%20coordination%20linguistique%20internationale
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2021-06-04
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Military Organization
- Psychological Warfare
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- influence activities coordination centre
1, fiche 86, Anglais, influence%20activities%20coordination%20centre
correct, uniformisé
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
- IACC 1, fiche 86, Anglais, IACC
correct, uniformisé
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
influence activities coordination centre; IACC : designations officially approved by the Army Terminology Panel. 2, fiche 86, Anglais, - influence%20activities%20coordination%20centre
Fiche 86, Terme(s)-clé(s)
- influence activities coordination center
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Guerre psychologique
Fiche 86, La vedette principale, Français
- centre de coordination des activités d’influence
1, fiche 86, Français, centre%20de%20coordination%20des%20activit%C3%A9s%20d%26rsquo%3Binfluence
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 86, Les abréviations, Français
- CCAI 1, fiche 86, Français, CCAI
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
centre de coordination des activités d'influence; CCAI : désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 2, fiche 86, Français, - centre%20de%20coordination%20des%20activit%C3%A9s%20d%26rsquo%3Binfluence
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme externe 2021-05-18
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- human rights focal point person 1, fiche 87, Anglais, human%20rights%20focal%20point%20person
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 87, La vedette principale, Français
- coordonnateur en droits de la personne
1, fiche 87, Français, coordonnateur%20en%20droits%20de%20la%20personne
nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
- coordonnatrice en droits de la personne 1, fiche 87, Français, coordonnatrice%20en%20droits%20de%20la%20personne
nom féminin
- agent de coordination des questions relatives aux droits de la personne 1, fiche 87, Français, agent%20de%20coordination%20des%20questions%20relatives%20aux%20droits%20de%20la%20personne
à éviter, voir observation, nom masculin
- agente de coordination des questions relatives aux droits de la personne 1, fiche 87, Français, agente%20de%20coordination%20des%20questions%20relatives%20aux%20droits%20de%20la%20personne
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
agent de coordination des questions relatives aux droits de la personne; agente de coordination des questions relatives aux droits de la personne : titres à éviter, car le terme «question relative aux droits de la personne» est plutôt l'équivalent de «human rights issue». 1, fiche 87, Français, - coordonnateur%20en%20droits%20de%20la%20personne
Fiche 87, Terme(s)-clé(s)
- coordinateur en droits de la personne
- coordinatrice en droits de la personne
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme externe 2021-05-11
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 88
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- NCO i/c NC3 Operations Intake and Triage 1, fiche 88, Anglais, NCO%20i%2Fc%20NC3%20Operations%20Intake%20and%20Triage
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
005145: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 88, Anglais, - NCO%20i%2Fc%20NC3%20Operations%20Intake%20and%20Triage
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
NCO i/c: non-commissioned officer in charge. 1, fiche 88, Anglais, - NCO%20i%2Fc%20NC3%20Operations%20Intake%20and%20Triage
Record number: 88, Textual support number: 3 OBS
NC3: National Cybercrime Coordination Unit. 1, fiche 88, Anglais, - NCO%20i%2Fc%20NC3%20Operations%20Intake%20and%20Triage
Fiche 88, Terme(s)-clé(s)
- Non-Commissioned Officer in Charge, NC3 Operations Intake and Triage
- NCO i/c National Cybercrime Coordination Unit Operations Intake and Triage
- Non-Commissioned Officer in Charge, National Cybercrime Coordination Unit Operations Intake and Triage
- NCO i/c National Cyber-Crime Coordination Unit Operations Intake and Triage
- Non-Commissioned Officer in Charge, National Cyber-Crime Coordination Unit Operations Intake and Triage
- NCO ic NC3 Operations Intake and Triage
- NCO ic National Cybercrime Coordination Unit Operations Intake and Triage
- NCO ic National Cyber-Crime Coordination Unit Operations Intake and Triage
- NCO i/c National Cybercrime Co-ordination Unit Operations Intake and Triage
- Non-Commissioned Officer in Charge, National Cybercrime Co-ordination Unit Operations Intake and Triage
- NCO i/c National Cyber-Crime Co-ordination Unit Operations Intake and Triage
- Non-Commissioned Officer in Charge, National Cyber-Crime Co-ordination Unit Operations Intake and Triage
- NCO ic National Cybercrime Co-ordination Unit Operations Intake and Triage
- NCO ic National Cyber-Crime Co-ordination Unit Operations Intake and Triage
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 88
Fiche 88, La vedette principale, Français
- s.-off. resp. de la Réception et du Triage des Opérations du GNC3
1, fiche 88, Français, s%2E%2Doff%2E%20resp%2E%20de%20la%20R%C3%A9ception%20et%20du%20Triage%20des%20Op%C3%A9rations%20du%20GNC3
nom masculin et féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
005145 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 88, Français, - s%2E%2Doff%2E%20resp%2E%20de%20la%20R%C3%A9ception%20et%20du%20Triage%20des%20Op%C3%A9rations%20du%20GNC3
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
s.-off. resp. : sous-officier responsable; sous-officière responsable. 1, fiche 88, Français, - s%2E%2Doff%2E%20resp%2E%20de%20la%20R%C3%A9ception%20et%20du%20Triage%20des%20Op%C3%A9rations%20du%20GNC3
Record number: 88, Textual support number: 3 OBS
GNC3 : Groupe national de coordination contre la cybercriminalité. 1, fiche 88, Français, - s%2E%2Doff%2E%20resp%2E%20de%20la%20R%C3%A9ception%20et%20du%20Triage%20des%20Op%C3%A9rations%20du%20GNC3
Fiche 88, Terme(s)-clé(s)
- sous-officier responsable de la Réception et du Triage des Opérations du GNC3
- sous-officière responsable de la Réception et du Triage des Opérations du GNC3
- s.-off. resp. de la Réception et du Triage des Opérations du Groupe national de coordination contre la cybercriminalité
- sous-officier responsable de la Réception et du Triage des Opérations du Groupe national de coordination contre la cybercriminalité
- sous-officière responsable de la Réception et du Triage des Opérations du Groupe national de coordination contre la cybercriminalité
- s.-off. resp. de la Réception et du Triage des Opérations du Groupe national de coordination contre la cyber-criminalité
- sous-officier responsable de la Réception et du Triage des Opérations du Groupe national de coordination contre la cyber-criminalité
- sous-officière responsable de la Réception et du Triage des Opérations du Groupe national de coordination contre la cyber-criminalité
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2021-05-06
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Information Technology (Informatics)
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- Integrated Service Coordination Centre
1, fiche 89, Anglais, Integrated%20Service%20Coordination%20Centre
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
- ISCC 1, fiche 89, Anglais, ISCC
correct
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
[Employment and Social Development Canada is leveraging] industry-leading workforce management tools, a robust data analytics platform, and a stable and secure cloud environment to establish the ISCC. 1, fiche 89, Anglais, - Integrated%20Service%20Coordination%20Centre
Fiche 89, Terme(s)-clé(s)
- Integrated Service Coordination Center
- Integrated Service Co-ordination Centre
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Technologie de l'information (Informatique)
Fiche 89, La vedette principale, Français
- Centre de coordination des services intégrés
1, fiche 89, Français, Centre%20de%20coordination%20des%20services%20int%C3%A9gr%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
- CCSI 1, fiche 89, Français, CCSI
correct, nom masculin
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
[Emploi et Développement social Canada exploite] des outils de gestion de pointe, une plateforme d'analyse des données robuste et un environnement infonuagique stable et sécuritaire pour établir le CCSI. 1, fiche 89, Français, - Centre%20de%20coordination%20des%20services%20int%C3%A9gr%C3%A9s
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme externe 2021-05-04
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- EDP Coordination and Official Languages 1, fiche 90, Anglais, EDP%20Coordination%20and%20Official%20Languages
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
EDP: electronic data processing. 1, fiche 90, Anglais, - EDP%20Coordination%20and%20Official%20Languages
Fiche 90, Terme(s)-clé(s)
- EDP Co-ordination and Official Languages
- Electronic Data Processing Coordination and Official Languages
- Electronic Data Processing Co-ordination and Official Languages
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 90, La vedette principale, Français
- Coordination du TED et Langues officielles
1, fiche 90, Français, Coordination%20du%20TED%20et%20Langues%20officielles
nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
TED : traitement électronique des données. 1, fiche 90, Français, - Coordination%20du%20TED%20et%20Langues%20officielles
Fiche 90, Terme(s)-clé(s)
- Coordination du traitement électronique des données et Langues officielles
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme externe 2021-05-03
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- National Cybercrime Coordination Unit 1, fiche 91, Anglais, National%20Cybercrime%20Coordination%20Unit
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
National Cybercrime Coordination Unit: name approved by the Director General, Federal Policing Criminal Operations. 1, fiche 91, Anglais, - National%20Cybercrime%20Coordination%20Unit
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
NC3: initialism approved by the Director General, Federal Policing Criminal Operations. 1, fiche 91, Anglais, - National%20Cybercrime%20Coordination%20Unit
Fiche 91, Terme(s)-clé(s)
- National Cybercrime Co-ordination Unit
- National Cyber Crime Coordination Unit
- National Cyber Crime Co-ordination Unit
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 91, La vedette principale, Français
- Groupe national de coordination contre la cybercriminalité
1, fiche 91, Français, Groupe%20national%20de%20coordination%20contre%20la%20cybercriminalit%C3%A9
nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
- GNC3 1, fiche 91, Français, GNC3
nom masculin
Fiche 91, Les synonymes, Français
- Groupe national de coordination de la lutte contre la cybercriminalité 1, fiche 91, Français, Groupe%20national%20de%20coordination%20de%20la%20lutte%20contre%20la%20cybercriminalit%C3%A9
ancienne désignation, nom masculin
- GNCLC 1, fiche 91, Français, GNCLC
ancienne désignation, nom masculin
- GNCLC 1, fiche 91, Français, GNCLC
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Groupe national de coordination contre la cybercriminalité : équivalent approuvé par le directeur général des Opérations criminelles de la Police fédérale. 1, fiche 91, Français, - Groupe%20national%20de%20coordination%20contre%20la%20cybercriminalit%C3%A9
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
GNC3 : sigle qui figure sur le logo du Groupe national de coordination contre la cybercriminalité. 1, fiche 91, Français, - Groupe%20national%20de%20coordination%20contre%20la%20cybercriminalit%C3%A9
Fiche 91, Terme(s)-clé(s)
- Groupe national de coordination contre la cyber-criminalité
- Groupe national de coordination de la lutte contre la cyber-criminalité
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2021-02-24
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Combat Support
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- fire support coordination
1, fiche 92, Anglais, fire%20support%20coordination
correct, OTAN, normalisé
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
- FSC 1, fiche 92, Anglais, FSC
correct, OTAN, normalisé
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
The planning and execution of fires so that targets are adequately covered by a suitable weapon or group of weapons. 1, fiche 92, Anglais, - fire%20support%20coordination
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
fire support coordination; FSC: designations and definition standardized by NATO. 2, fiche 92, Anglais, - fire%20support%20coordination
Fiche 92, Terme(s)-clé(s)
- fire support co-ordination
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Soutien au combat
Fiche 92, La vedette principale, Français
- coordination de l'appui-feu
1, fiche 92, Français, coordination%20de%20l%27appui%2Dfeu
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 92, Les abréviations, Français
- FSC 1, fiche 92, Français, FSC
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 92, Les synonymes, Français
- coordination des tirs 1, fiche 92, Français, coordination%20des%20tirs
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
- FSC 2, fiche 92, Français, FSC
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
- FSC 2, fiche 92, Français, FSC
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Planification et exécution des tirs en vue de battre les objectifs avec les armes ou groupes d'armes appropriés. 1, fiche 92, Français, - coordination%20de%20l%27appui%2Dfeu
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
coordination de l’appui-feu; coordination des tirs; FSC : désignations et définition normalisées par l'OTAN. 3, fiche 92, Français, - coordination%20de%20l%27appui%2Dfeu
Fiche 92, Terme(s)-clé(s)
- coordination du tir
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Campo(s) temático(s)
- Conducción general de las operaciones militares
- Apoyo en combate
Fiche 92, La vedette principale, Espagnol
- coordinación de los fuegos
1, fiche 92, Espagnol, coordinaci%C3%B3n%20de%20los%20fuegos
correct, nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Espagnol
Fiche 92, Les synonymes, Espagnol
- coordinación de los apoyos de fuego 1, fiche 92, Espagnol, coordinaci%C3%B3n%20de%20los%20apoyos%20de%20fuego
correct, nom féminin
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Planeamiento y ejecución del fuego de tal manera que los objetivos sean batidos por el arma o grupo de armas más apropiadas. 1, fiche 92, Espagnol, - coordinaci%C3%B3n%20de%20los%20fuegos
Fiche 93 - données d’organisme interne 2021-01-15
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Water Pollution
- Environmental Management
- Environmental Law
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- International Coordination Group for the Global Investigation of Pollution in the Marine Environment
1, fiche 93, Anglais, International%20Coordination%20Group%20for%20the%20Global%20Investigation%20of%20Pollution%20in%20the%20Marine%20Environment
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Terme(s)-clé(s)
- International Co-ordination Group for the Global Investigation of Pollution in the Marine Environment
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Pollution de l'eau
- Gestion environnementale
- Droit environnemental
Fiche 93, La vedette principale, Français
- Groupe international de coordination de l'Enquête mondiale sur la pollution du milieu marin
1, fiche 93, Français, Groupe%20international%20de%20coordination%20de%20l%27Enqu%C3%AAte%20mondiale%20sur%20la%20pollution%20du%20milieu%20marin
nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Contaminación del agua
- Gestión del medio ambiente
- Derecho ambiental
Fiche 93, La vedette principale, Espagnol
- Grupo Internacional de Coordinación de la Investigación Mundial de la Contaminación del Medio Marino
1, fiche 93, Espagnol, Grupo%20Internacional%20de%20Coordinaci%C3%B3n%20de%20la%20Investigaci%C3%B3n%20Mundial%20de%20la%20Contaminaci%C3%B3n%20del%20Medio%20Marino
nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Espagnol
Fiche 93, Les synonymes, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2020-11-26
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Intergovernmental Bodies and Committees
- Water Pollution
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- Ottawa River Water Quality Coordinating Committee
1, fiche 94, Anglais, Ottawa%20River%20Water%20Quality%20Coordinating%20Committee
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
- Coordinating Committee for Water Quality in the Ottawa River 2, fiche 94, Anglais, Coordinating%20Committee%20for%20Water%20Quality%20in%20the%20Ottawa%20River
correct
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
The Coordinating Committee for Water Quality in the Ottawa River was formed in 1983 by the governments of Canada, Quebec and Ontario to coordinate the monitoring of the [Ottawa River] by the three governments. Its terms of reference also require it to set water quality objectives, to advise governments on pollution control measures, and to publish an annual report ... 2, fiche 94, Anglais, - Ottawa%20River%20Water%20Quality%20Coordinating%20Committee
Fiche 94, Terme(s)-clé(s)
- Ottawa River Quality Co-ordinating Committee
- Co-ordinating Committee for Water Quality in the Ottawa River
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Organismes et comités intergouvernementaux
- Pollution de l'eau
Fiche 94, La vedette principale, Français
- Comité de coordination de la qualité de l'eau de la rivière des Outaouais
1, fiche 94, Français, Comit%C3%A9%20de%20coordination%20de%20la%20qualit%C3%A9%20de%20l%27eau%20de%20la%20rivi%C3%A8re%20des%20Outaouais
nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
- Comité de coordination pour la qualité des eaux de la rivière des Outaouais 2, fiche 94, Français, Comit%C3%A9%20de%20coordination%20pour%20la%20qualit%C3%A9%20des%20eaux%20de%20la%20rivi%C3%A8re%20des%20Outaouais
nom masculin
Fiche 94, Justifications, Français
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Emergency Management
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- United Nations Disaster Assessment and Coordination
1, fiche 95, Anglais, United%20Nations%20Disaster%20Assessment%20and%20Coordination
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
- UNDAC 1, fiche 95, Anglais, UNDAC
correct
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
- UN Disaster Assessment and Coordination 2, fiche 95, Anglais, UN%20Disaster%20Assessment%20and%20Coordination
correct
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
The United Nations Disaster Assessment and Coordination (UNDAC) is part of the international emergency response system for sudden-onset emergencies. UNDAC was created in 1993. It is designed to help the United Nations and governments of disaster-affected countries during the first phase of a sudden-onset emergency. UNDAC also assists in the coordination of incoming international relief at [a] national level and/or at the site of the emergency. 2, fiche 95, Anglais, - United%20Nations%20Disaster%20Assessment%20and%20Coordination
Fiche 95, Terme(s)-clé(s)
- United Nations Disaster Assessment and Co-ordination
- UN Disaster Assessment and Co-ordination
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Gestion des urgences
Fiche 95, La vedette principale, Français
- Évaluation et coordination des Nations Unies en cas de catastrophe
1, fiche 95, Français, %C3%89valuation%20et%20coordination%20des%20Nations%20Unies%20en%20cas%20de%20catastrophe
correct, nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Français
- UNDAC 1, fiche 95, Français, UNDAC
correct, nom féminin
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2020-10-01
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
- Personnel Management
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- Director Military Personnel Group Planning & Coordination
1, fiche 96, Anglais, Director%20Military%20Personnel%20Group%20Planning%20%26%20Coordination
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
- DMPGPC 2, fiche 96, Anglais, DMPGPC
correct
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Terme(s)-clé(s)
- Director Military Personnel Group Planning and Coordination
- Director Military Personnel Group Planning & Co-ordination
- Director Military Personnel Group Planning and Co-ordination
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
- Gestion du personnel
Fiche 96, La vedette principale, Français
- directeur-Planification et coordination(Groupe du personnel militaire)
1, fiche 96, Français, directeur%2DPlanification%20et%20coordination%28Groupe%20du%20personnel%20militaire%29
correct, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Français
- DPCGPM 2, fiche 96, Français, DPCGPM
correct, nom masculin
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2020-08-28
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Intergovernmental Bodies and Committees
- Commercial Fishing
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- Atlantic Salmon Co-ordinating Committee
1, fiche 97, Anglais, Atlantic%20Salmon%20Co%2Dordinating%20Committee
correct, Canada
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
One of the results of this federal-provincial co-operation has been the creation of the Atlantic Salmon Co-ordinating Committee, a body composed of federal and provincial deputy ministers of fisheries, administrators, and scientists. This group formulates policy for recommendation to governments and decides on research and management programs. The practical work, in turn, is carried out by a scientific sub-committee, a unit made up of scientists of the federal and provincial departments concerned with fisheries and of the Fisheries Research Board. 1, fiche 97, Anglais, - Atlantic%20Salmon%20Co%2Dordinating%20Committee
Fiche 97, Terme(s)-clé(s)
- Atlantic Salmon Coordinating Committee
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Organismes et comités intergouvernementaux
- Pêche commerciale
Fiche 97, La vedette principale, Français
- Comité de coordination du saumon atlantique
1, fiche 97, Français, Comit%C3%A9%20de%20coordination%20du%20saumon%20atlantique
correct, nom masculin, Canada
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Au mois d'avril 1949, le Ministère a offert sa coopération aux provinces du littoral de l'Atlantique en vue de restaurer la pêche au saumon. Des représentants du Québec, de la Nouvelle-Écosse, du Nouveau-Brunswick, de l'Île-du-Prince-Édouard et de Terre-Neuve ont rencontré des fonctionnaires du Ministère à Ottawa afin de discuter l'opportunité de tracer un tel programme ainsi que les meilleurs moyens de l'exécuter. Par la suite, le Comité de coordination du saumon atlantique a été créé. 1, fiche 97, Français, - Comit%C3%A9%20de%20coordination%20du%20saumon%20atlantique
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2020-08-19
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Coast Guard
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- National Command Centre
1, fiche 98, Anglais, National%20Command%20Centre
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
- National Coordination Centre 2, fiche 98, Anglais, National%20Coordination%20Centre
ancienne désignation, correct
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
The centre at Canadian Coast Guard headquarters responsible for providing an information focal point for Canadian Coast Guard senior management in the event of an incident affecting Canadian Coast Guard resources and/or personnel. 2, fiche 98, Anglais, - National%20Command%20Centre
Fiche 98, Terme(s)-clé(s)
- National Command Center
- National Coordination Center
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Garde côtière
Fiche 98, La vedette principale, Français
- Centre de commandement national
1, fiche 98, Français, Centre%20de%20commandement%20national
correct, nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
- Centre de coordination national 2, fiche 98, Français, Centre%20de%20coordination%20national
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Centre situé à l'administration centrale de la Garde côtière canadienne [GCC] responsable d'établir un centre de liaison pour transmettre l'information à la haute direction de la Garde côtière canadienne en cas d'événement ayant une incidence sur les ressources ou le personnel de la GCC. 2, fiche 98, Français, - Centre%20de%20commandement%20national
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Guardacostas
Fiche 98, La vedette principale, Espagnol
- Centro Nacional de Mando
1, fiche 98, Espagnol, Centro%20Nacional%20de%20Mando
proposition, nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Espagnol
Fiche 98, Les synonymes, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2020-05-27
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Aquaculture
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- Aquaculture Coordination Office
1, fiche 99, Anglais, Aquaculture%20Coordination%20Office
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Terme(s)-clé(s)
- Aquaculture Co-ordination Office
- Aquiculture Coordination Office
- Aquiculture Co-ordination Office
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Aquaculture
Fiche 99, La vedette principale, Français
- Bureau de coordination de l'aquaculture
1, fiche 99, Français, Bureau%20de%20coordination%20de%20l%27aquaculture
correct, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Fiche 99, Terme(s)-clé(s)
- Bureau de coordination de l'aquiculture
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2020-04-09
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Public Administration (General)
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- Director Strategic Coordination and Outreach
1, fiche 100, Anglais, Director%20Strategic%20Coordination%20and%20Outreach
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
- Dir SCO 1, fiche 100, Anglais, Dir%C2%A0SCO
correct
- Director Public Policy 2, fiche 100, Anglais, Director%20Public%20Policy
ancienne désignation, correct
- D Public Pol 2, fiche 100, Anglais, D%C2%A0Public%C2%A0Pol
ancienne désignation, correct
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Title of a Department of National Defence directorate. Also designates the director of this organization. 3, fiche 100, Anglais, - Director%20Strategic%20Coordination%20and%20Outreach
Record number: 100, Textual support number: 2 OBS
Director Strategic Coordination and Outreach; Dir SCO: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 100, Anglais, - Director%20Strategic%20Coordination%20and%20Outreach
Fiche 100, Terme(s)-clé(s)
- Director Strategic Co-ordination and Outreach
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Administration publique (Généralités)
Fiche 100, La vedette principale, Français
- Directeur – Coordination et relations stratégiques
1, fiche 100, Français, Directeur%20%26ndash%3B%20Coordination%20et%20relations%20strat%C3%A9giques
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
- DCRS 2, fiche 100, Français, DCRS
correct, nom masculin
Fiche 100, Les synonymes, Français
- Directeur – Politique officielle 3, fiche 100, Français, Directeur%20%26ndash%3B%20Politique%20officielle
ancienne désignation, correct, nom masculin
- D Pol O 3, fiche 100, Français, D%20Pol%20O
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Titre d'une direction au ministère de la Défense nationale. Désigne aussi le directeur de cette organisation. 4, fiche 100, Français, - Directeur%20%26ndash%3B%20Coordination%20et%20relations%20strat%C3%A9giques
Record number: 100, Textual support number: 2 OBS
Directeur – Coordination et relations stratégiques; DCRS : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 4, fiche 100, Français, - Directeur%20%26ndash%3B%20Coordination%20et%20relations%20strat%C3%A9giques
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :