TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
COORDINATION PRODUCTION [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-02-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Operations (Air Forces)
- Air Space Control
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Air Component Coordination Element (Pacific) Air Tasking Order/Airspace Control Order Production
1, fiche 1, Anglais, Air%20Component%20Coordination%20Element%20%28Pacific%29%20Air%20Tasking%20Order%2FAirspace%20Control%20Order%20Production
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- ACCE (P) ATO/ACO Prod 1, fiche 1, Anglais, ACCE%20%28P%29%20ATO%2FACO%20Prod
correct, Canada
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Air Component Coordination Element (Pacific) Air Tasking Order/Airspace Control Order Production; ACCE (P) ATO/ACO Prod: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 1, Anglais, - Air%20Component%20Coordination%20Element%20%28Pacific%29%20Air%20Tasking%20Order%2FAirspace%20Control%20Order%20Production
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Opérations (Forces aériennes)
- Contrôle de l'espace aérien
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Élément de coordination de la composante aérienne(Pacifique) – Production des ordres de missions aériennes et des ordres de contrôle de l'espace aérien
1, fiche 1, Français, %C3%89l%C3%A9ment%20de%20coordination%20de%20la%20composante%20a%C3%A9rienne%28Pacifique%29%20%26ndash%3B%20Production%20des%20ordres%20de%20missions%20a%C3%A9riennes%20et%20des%20ordres%20de%20contr%C3%B4le%20de%20l%27espace%20a%C3%A9rien
correct, nom masculin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- ECCA (P) Prod OMA & ACO 1, fiche 1, Français, ECCA%20%28P%29%20Prod%20OMA%20%26%20ACO
correct, nom masculin, Canada
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Élément de coordination de la composante aérienne (Pacifique) – Production des ordres de missions aériennes et des ordres de contrôle de l'espace aérien; ECCA (P) Prod OMA & ACO : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 1, Français, - %C3%89l%C3%A9ment%20de%20coordination%20de%20la%20composante%20a%C3%A9rienne%28Pacifique%29%20%26ndash%3B%20Production%20des%20ordres%20de%20missions%20a%C3%A9riennes%20et%20des%20ordres%20de%20contr%C3%B4le%20de%20l%27espace%20a%C3%A9rien
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-07-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Correction and Proofreading (Printing)
- Publication and Bookselling
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- production editing
1, fiche 2, Anglais, production%20editing
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Production editing involves managing the entire production process from manuscript to finished product, including: -Scheduling and tracking the entire production process. -Getting bids from manufacturers and awarding work. -Hiring and supervising copyeditors and designers. -Incorporating the author's replies to queries (cleanup editing). -Ensuring the quality of typography and manufacturing. -Executing administrative procedures (such as registration of copyright). 2, fiche 2, Anglais, - production%20editing
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Correction d'épreuves (Imprimerie)
- Édition et librairie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- coordination de la production
1, fiche 2, Français, coordination%20de%20la%20production
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1997-01-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Work and Production
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Production Coordination 1, fiche 3, Anglais, Production%20Coordination
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Production Co-ordination
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Travail et production
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Coordination de la production
1, fiche 3, Français, Coordination%20de%20la%20production
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Glossaire des services de l'Impôt - 92/04/02. 1, fiche 3, Français, - Coordination%20de%20la%20production
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1995-03-31
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Work and Production
- Management Operations (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Production Coordination Task 1, fiche 4, Anglais, Production%20Coordination%20Task
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Production Co-ordination Task
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Travail et production
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- tâche de coordination de la production
1, fiche 4, Français, t%C3%A2che%20de%20coordination%20de%20la%20production
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Glossaire du recensement de 1991 - version du 31 mars 1995. 1, fiche 4, Français, - t%C3%A2che%20de%20coordination%20de%20la%20production
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1993-10-01
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Regional Group for the Coordination of the Production and the Transport of Electrical Energy between Austria, Greece, Italy and Yugoslavia
1, fiche 5, Anglais, Regional%20Group%20for%20the%20Coordination%20of%20the%20Production%20and%20the%20Transport%20of%20Electrical%20Energy%20between%20Austria%2C%20Greece%2C%20Italy%20and%20Yugoslavia
correct, international
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Groupe régional pour la coordination de la production et du transport de l'énergie électrique entre l'Autriche, la Grèce, l'Italie et la Yougoslavie
1, fiche 5, Français, Groupe%20r%C3%A9gional%20pour%20la%20coordination%20de%20la%20production%20et%20du%20transport%20de%20l%27%C3%A9nergie%20%C3%A9lectrique%20entre%20l%27Autriche%2C%20la%20Gr%C3%A8ce%2C%20l%27Italie%20et%20la%20Yougoslavie
correct, international
Fiche 5, Les abréviations, Français
- SUDEL 1, fiche 5, Français, SUDEL
correct, international
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1993-02-12
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Franco-Iberian Union for Coordinating the Production and Transmission of Electricity
1, fiche 6, Anglais, Franco%2DIberian%20Union%20for%20Coordinating%20the%20Production%20and%20Transmission%20of%20Electricity
correct, Europe
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Union franco-ibérique pour la coordination de la production et du transport d’électricité
1, fiche 6, Français, Union%20franco%2Dib%C3%A9rique%20pour%20la%20coordination%20de%20la%20production%20et%20du%20transport%20d%26rsquo%3B%C3%A9lectricit%C3%A9
correct, Europe
Fiche 6, Les abréviations, Français
- UFIPTE 2, fiche 6, Français, UFIPTE
correct, Europe
Fiche 6, Les synonymes, Français
- Union franco-espagnole pour la coordination de la production et du transport de l'électricité 1, fiche 6, Français, Union%20franco%2Despagnole%20pour%20la%20coordination%20de%20la%20production%20et%20du%20transport%20de%20l%27%C3%A9lectricit%C3%A9
ancienne désignation, correct
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1993-01-27
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Electric Power Distribution
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Union for the Coordination of the Production and Transmission of Electricity
1, fiche 7, Anglais, Union%20for%20the%20Coordination%20of%20the%20Production%20and%20Transmission%20of%20Electricity
correct, international
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Distribution électrique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Union pour la coordination de la production et du transport de l'électricité
1, fiche 7, Français, Union%20pour%20la%20coordination%20de%20la%20production%20et%20du%20transport%20de%20l%27%C3%A9lectricit%C3%A9
correct, international
Fiche 7, Les abréviations, Français
- UCPTE 2, fiche 7, Français, UCPTE
correct, international
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Corporate Structure
- Production Management
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- production co-ordination unit 1, fiche 8, Anglais, production%20co%2Dordination%20unit
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Structures de l'entreprise
- Gestion de la production
Fiche 8, La vedette principale, Français
- sous-section de la coordination de la production
1, fiche 8, Français, sous%2Dsection%20de%20la%20coordination%20de%20la%20production
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Corporate Management
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Production Co-ordination Branch 1, fiche 9, Anglais, Production%20Co%2Dordination%20Branch
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Gestion de l'entreprise
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Division de la coordination de la production 1, fiche 9, Français, Division%20de%20la%20coordination%20de%20la%20production
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :