TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

CORPORATION CANADIENNE [30 fiches]

Fiche 1 2022-02-14

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Commercial and Other Bodies (Law)
  • Foreign Trade
OBS

The Canadian Commercial Corporation (CCC) offers commercial advocacy, collaborative project development and foreign contracting expertise to help Canadian exporters secure international contracts with government buyers around the world.

OBS

Organization exempt from the Federal Identity Program (FIP).

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Organismes commerciaux ou non (Droit)
  • Commerce extérieur
OBS

La Corporation commerciale canadienne (CCC) offre des services de promotion des intérêts commerciaux, d'élaboration collaborative de projets et de conseils spécialisés en matière de passation de marchés étrangers pour aider les exportateurs canadiens à obtenir des contrats internationaux avec des acheteurs gouvernementaux du monde entier.

OBS

Organisation exempte du Programme de symbolisation fédérale (PSF).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités federales (canadienses)
  • Organismos comerciales y otros (Derecho)
  • Comercio exterior
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2017-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Nervous System
OBS

A small national organization founded in 1991 overseen by [the] Canadian Neurological Sciences Federation.

OBS

Mission Statement. To promote the advancement of knowledge of the sciences pertaining to the development of the nervous system from conception to adult life; to advance knowledge of diseases of the nervous system in children; to stimulate prevention of neurological disease; and to foster improved treatment and care of young people with neurological handicaps.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Système nerveux
OBS

Mission [...] Promouvoir l'avancement des connaissances des sciences relatives au développement du système nerveux de la conception à la vie adulte; [...] faire progresser la connaissance des maladies du système nerveux chez les enfants; [...] stimuler la prévention des maladies neurologiques; et [...] favoriser l'amélioration du traitement et des soins des jeunes souffrant de handicaps neurologiques.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2011-07-28

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Sociology of Old Age
OBS

Canadian Pensioners Concerned Incorporated (CPC) is a national organization with charitable status. CPC works for the establishment of an acceptable and dignified living standard for older citizens of Canada and their families. CPC goals are : to advocate on behalf of older persons, to ensure that systems, legislation and programs that serve to assist and protect seniors are in place and are implemented responsibly; to educate the general public about the needs of older adults.

OBS

Founded in 1969, incorporated in 1971 and in 1976, the name changed from "Pensioners Concerned (Canada) Inc." to "Canadian Pensioners Concerned Inc.".

Terme(s)-clé(s)
  • Canadian Pensioners Concerned
  • Pensioners Concerned (Canada)

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Sociologie de la vieillesse

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2010-03-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

A publication of the Canadian Commercial Corporation

Terme(s)-clé(s)
  • Canadian Commercial Corporation-Export Sales to Foreign Governments and International Agencies

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Brochure publiée par la Corporation commerciale canadienne. Renseignements obtenus de la CCC.

Terme(s)-clé(s)
  • Corporation commerciale canadienne(CCC), Ventes à l'exportation aux gouvernements étrangers et aux organismes internationaux

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2008-05-08

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Biological Sciences
OBS

Established in 1947 by P.C. decision 1947-328 Revoked by P.C. decision 1950-1270.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Sciences biologiques
OBS

Établie en 1947 par décret du C.P. 1947-328. Révoquée par décret du C.P. 1950-1270.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2008-01-21

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
  • Taxation Law
DEF

A body corporate incorporated or formed by or under an Act of Parliament or the legislature of a province.

CONT

"Canadian corporation". A corporation that was resident in Canada at that time and was incorporated in Canada, or resident in Canada throughout the period commencing June 18, 1971 and ending at that time.

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
  • Droit fiscal
DEF

Personne morale constituée ou formée sous le régime d'une loi fédérale ou provinciale.

CONT

«société canadienne». À un moment donné, société qui, à ce moment, résidait au Canada et qui : soit avait été constituée au Canada; soit avait résidé au Canada tout au long de la période commençant le 18 juin 1971 et se terminant à ce moment.

OBS

corporation canadienne : Source : Loi de l'impôt sur le revenu, article 89(1)(a) avant la révision de 1985.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2006-04-26

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Recruiting of Personnel

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Recrutement du personnel
OBS

Appellation confirmée par l'organisme.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2005-02-03

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Stock Exchange
OBS

In 1975, the Montreal Options Clearing Corporation (MOCC) is incorporated to act as the clearing facility for options traded on the Montreal Exchange. The Canadian Clearing Corporation for Options Limited (CCCO) was incorporated on September 29 for options traded on the Toronto Stock Exchange. In 1976, the Montreal and Toronto clearinghouses merge to form Trans Canada Options Inc. (TCO). In 1996, TCO changes its name to Canadian Derivatives Clearing Corporation (CDCC). In 2000, CDCC becomes a wholly-owned subsidiary of Bourse de Montréal Inc.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Bourse
OBS

En 1975, la Chambre de compensation d'options de Montréal (CCOM) est constituée pour jouer le rôle de chambre de compensation des options négociées à la Bourse de Montréal. La Corporation canadienne de compensation d'options Limitée (CCCO) est constituée en société le 29 septembre 1975 pour les options négociées à la Bourse de Toronto. En 1977, les chambres de compensation de la Bourse de Montréal et de la Bourse de Toronto fusionnent pour former Trans Canada Options Inc. (TCO). En 1996, TCO change de dénomination sociale et devient Corporation canadienne de compensation de produits dérivés (CCCPD). En 2000, la CCCPD devient une filiale en propriété exclusive de Bourse de Montréal Inc. Et en 2002, tout en conservant sa raison sociale, la CCCPD devient la CDCC.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2004-01-16

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Paramedical Staff
  • Bowels
OBS

Lévis, Quebec.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Personnel para-médical
  • Intestins
OBS

Lévis, Québec.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2002-04-25

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Foreign Trade

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Commerce extérieur

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de leyes y reglamentos federales canadienses
  • Comercio exterior
Conserver la fiche 10

Fiche 11 2000-07-13

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Taxation
OBS

Form +T2058, Revenue Canada Taxation.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Fiscalité

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2000-06-15

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Taxation
OBS

Form T2057, Revenue Canada Taxation.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Fiscalité
OBS

Formule T2057, Revenu Canada Impôt.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1999-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Cinematography
OBS

Toronto.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Cinématographie
OBS

Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1998-08-11

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

Toronto, Ontario.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

Toronto, Ontario.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1998-08-11

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Keyboard Instruments
OBS

Montréal, Quebec.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Instruments de musique à clavier
OBS

Montréal, Québec.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1995-07-14

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Anti-pollution Measures

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Mesures antipollution

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1995-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
OBS

See Statutes of Canada (S.C.), 1970, c.63, 88

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
OBS

Voir les Statuts du Canada (S.C.), 1970, c.63, 88

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1995-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1994-04-13

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1993-08-23

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
OBS

Customs Act

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
OBS

Loi sur les douanes

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1993-08-12

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
OBS

Financial Administration Act.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1992-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
OBS

Information confirmed with the organization.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
OBS

Renseignement confirmé par l'organisme.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1991-12-09

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1991-04-17

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial and Other Bodies (Law)

Français

Domaine(s)
  • Organismes commerciaux ou non (Droit)

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1988-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
OBS

Expression(s) used on the federal income tax return T1 forms.

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
OBS

Expression(s) tirée(s) des déclarations d'impôt T1 au niveau fédéral.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1987-10-08

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
OBS

Expression used on the federal income tax return T1 forms.

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
OBS

Expression tirée des déclarations d'impôt T1 au niveau fédéral.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1985-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

Nom que la société s'est donnée elle-même. Ne figure pas dans le Répertoire des associations canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1985-05-28

Anglais

Subject field(s)
  • Meetings
  • Finance

Français

Domaine(s)
  • Réunions
  • Finances
OBS

Premier colloque du genre de la Corporation commerciale canadienne (CCC); il a pour but d'informer les entreprises de son mandat, de sa structure, des services offerts, etc.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1985-05-02

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Insurance

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Assurances
OBS

ch l0l SC l966-67

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur

Espagnol

Conserver la fiche 30

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :