TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

COURTIER SERVICES [6 fiches]

Fiche 1 2018-04-18

Anglais

Subject field(s)
  • Service Industries
  • Internet and Telematics
CONT

Cloud service brokers, which function as intermediaries between cloud providers and enterprises, help strengthen the relationships providers have with customers by offering consulting and integration services for them.

Français

Domaine(s)
  • Entreprises de services
  • Internet et télématique
CONT

Le gouvernement entend confier [à l'organisme] la responsabilité d'agir à titre de courtier en infonuagique en vue d'élaborer un catalogue de services infonuagiques et d'accompagner les organismes publics dans leurs acquisitions en cette matière.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sector de servicios
  • Internet y telemática
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2010-04-20

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
CONT

The core of the Secure Channel will be a services broker which will have to route services between and among users and government departments, while respecting individuals' privacy and providing an appropriate level of security depending upon the circumstance.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
CONT

La prestation des divers services offerts d'une manière ordonnée, efficace et sécuritaire exige un ensemble de services internes de gestion des transactions, appelés collectivement services de courtage, ou encore le courtier de services. Le courtier de services de la voie de communication protégée fera aussi fonction de «moteur d'intégration».

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2007-02-19

Anglais

Subject field(s)
  • Program Titles (Armed Forces)
  • Communication and Information Management
  • Informatics
OBS

The lack of effective and efficient sharing of corporate electronic data/information is recognised as a major deficiency facing the DND/CF [Department of National Defence/Canadian Forces]. Senior Management stakeholders have identified that they are unable to access all the data/information they need to make decisions now. The mandate of the DISB project is to remedy those shortcomings through the establishment of a corporate information sharing service with one primary focus: to provide DND/CF with a comprehensive service and technology infrastructure that will enable the department to exploit and share information in a co-ordinated fashion.

OBS

Defence Information Services Broker; DISB: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Terme(s)-clé(s)
  • Defense Information Services Broker

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes (Forces armées)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Informatique
OBS

L'absence d'un partage effectif et efficient d'information et de données électroniques d'ensemble est reconnue comme une grave lacune à laquelle font face le MDN/les FC [ministère de la Défense nationale/les Forces canadiennes]. La haute direction a déterminé être dans l'incapacité d'avoir accès à toute l'information et à toutes les données dont elle a besoin pour prendre des décisions maintenant. Le mandat du projet CSID est de remédier à ces carences grâce à l'établissement d'un service ministériel de partage de l'information, qui viserait un grand objectif : fournir au MDN/aux FC une infrastructure technologique et un service complets qui permettront au Ministère d'exploiter et de partager l'information de façon coordonnée.

OBS

Courtier des services d'information de la Défense; CSID : titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2006-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
CONT

The E-Platform Services Broker has interfaces to all other E-Platform services, and externally provided services.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
CONT

La plate-forme électronique du courtier de services, telle que décrite dans la partie 3.1 - Aperçu, interagit avec tous les autres services de la plate-forme électronique et les services provenant de l'extérieur.

OBS

Pluriel : des plateformes, des plates-formes.

OBS

plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2001-09-17

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
OBS

Usually in plural

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
OBS

Généralement au pluriel

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2001-09-17

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
CONT

Providing the various services offered in an orderly, efficient and secure manner requires a set of internal transaction management services, referred to collectively as Brokering Services, or the Services Broker.The Secure Channel Services Broker will also act as an " integration engine".

CONT

For applications not requiring security or directory services, the Secure Channel Services Broker could function as an intelligent proxy and/or provide basic presentation services to the appropriate host site or services.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
CONT

Pour les applications qui n'exigent pas des services de sécurité ou d'annuaire, le courtier de services de la VCP pourrait faire fonction de mandataire intelligent et/ou fournir des services de présentation de base à l'hôte site approprié.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :