TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

CROYANCE ERRONEE [5 fiches]

Fiche 1 2015-06-03

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
  • Practice and Procedural Law
CONT

... an honest, if mistaken belief as to the truth of an assertion did not amount to fraud.

Français

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)
  • Droit judiciaire

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1994-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Offences and crimes

Français

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
OBS

Source(s) : Lexique Justice.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1994-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Legal System

Français

Domaine(s)
  • Théorie du droit
OBS

Source(s): Lexique Justice.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1994-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1987-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Tort Law (common law)
CONT

An auctioneer who sells and delivers goods on behalf of a client, in the honest but false belief that he has title, is nevertheless liable to the true owner for conversion.

Français

Domaine(s)
  • Droit des délits (common law)

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :