TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CRUE NIVALE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-10-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- freshet
1, fiche 1, Anglais, freshet
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- fresh 2, fiche 1, Anglais, fresh
correct
- spate 3, fiche 1, Anglais, spate
correct
- high water 2, fiche 1, Anglais, high%20water
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A comparatively high rate of flow of fresh water of short duration in a stream, resulting from heavy rainfall or rapid snow melt. 4, fiche 1, Anglais, - freshet
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
freshet: term and definition standardized by ISO. 5, fiche 1, Anglais, - freshet
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- crue nivale
1, fiche 1, Français, crue%20nivale
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- avalaison 2, fiche 1, Français, avalaison
correct, nom féminin
- crue 3, fiche 1, Français, crue
correct, nom féminin, normalisé
- petite crue 4, fiche 1, Français, petite%20crue
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Débit important d'eau douce, de courte durée, dans un courant, résultant de fortes pluies ou de la fonte rapide des neiges. 5, fiche 1, Français, - crue%20nivale
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les crues nivales [sont] liées à la fonte des neiges mais plus encore à des averses de printemps [...] 6, fiche 1, Français, - crue%20nivale
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
crue : terme et définition normalisés par l'ISO. 7, fiche 1, Français, - crue%20nivale
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- crecida
1, fiche 1, Espagnol, crecida
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Caudal comparativamente alto de agua dulce de corta duración en una corriente, y que resulta de lluvia intensa o de nieve que se derrite con rapidez. 2, fiche 1, Espagnol, - crecida
Fiche 2 - données d’organisme interne 1996-10-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- rush of snowmelt flood
1, fiche 2, Anglais, rush%20of%20snowmelt%20flood
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Rate of water rise and fall during spring snowmelt flood. 1, fiche 2, Anglais, - rush%20of%20snowmelt%20flood
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- poussée de crue nivale
1, fiche 2, Français, pouss%C3%A9e%20de%20crue%20nivale
proposition, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Vitesse de montée et de descente d'une crue de fonte de neige au printemps. 1, fiche 2, Français, - pouss%C3%A9e%20de%20crue%20nivale
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- torrencialidad de una crecida por fusión de nieve
1, fiche 2, Espagnol, torrencialidad%20de%20una%20crecida%20por%20fusi%C3%B3n%20de%20nieve
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Velocidad de ascenso y descenso de una avenida provocada por la fusión de nieve en primavera. 1, fiche 2, Espagnol, - torrencialidad%20de%20una%20crecida%20por%20fusi%C3%B3n%20de%20nieve
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


