TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

CRYOENZYMOLOGIE [1 fiche]

Fiche 1 2015-04-24

Anglais

Subject field(s)
  • Biochemistry
  • Cryogenics
  • Biotechnology
OBS

cry-, cryo-: Combining form meaning cold, freezing.

OBS

enzymology: A branch of science dealing with the chemical nature, biological activity, and biological significance of enzymes.

OBS

cryobiology

OBS

cryophysics

OBS

Dr. V.L. Seligy, Cell Biochemistry, Division of Biological Sciences, National Research Council, defined "cryoenzymology" as the study of enzyme activities at low temperatures.

Terme(s)-clé(s)
  • low-temperature enzymology

Français

Domaine(s)
  • Biochimie
  • Cryogénie
  • Biotechnologie
DEF

Étude du comportement des enzymes aux basses températures.

CONT

Cryoenzymologie et rayons X. [...] L'utilisation des basses températures, outre qu'elle protège l'enzyme de la destruction par rayonnement, ralentit suffisamment la réaction enzymatique pour qu'on puisse la suivre par cristallographie aux rayons X.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bioquímica
  • Criogenia
  • Biotecnología
Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :