TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

CRYONECROSE [1 fiche]

Fiche 1 2006-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Surgical Treatment
  • Cytology
DEF

The death of living cells or tissues (necrosis) at freezing temperatures.

CONT

Gynecologic Cryosurgery. ... The purpose of cryosurgery is to destroy dysplastic cells that arise in this transformation zone by effecting cryonecrosis. ... The external temperature of the probe depends on the conductivity of the probe material. Silver and copper are the best materials for use in probe tips because high conductivity produces both a better freezing effect and more effective local cryonecrosis.

Français

Domaine(s)
  • Traitements non chirurgicaux
  • Cytologie
CONT

L'exposition d'un tissu vivant à une température de -20°C ou plus basse encore, pendant au moins 1 minute, déclenche une cryonécrose. Ce processus comporte plusieurs aspects : cristallisation intra- et extra-cellulaire, déshydratation, choc thermique, stase vasculaire et dénaturation des protéines.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento sin cirugía
  • Citología
Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :