TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CRYPTE [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Encryption and Decryption
- IT Security
- Communication and Information Management
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- ciphertext
1, fiche 1, Anglais, ciphertext
correct, nom, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- encrypted text 2, fiche 1, Anglais, encrypted%20text
correct, nom
- cryptogram 3, fiche 1, Anglais, cryptogram
correct, nom
- enciphered text 4, fiche 1, Anglais, enciphered%20text
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[A set of] data produced through the use of encryption, the semantic content of which is not available without the use of cryptographic techniques. 5, fiche 1, Anglais, - ciphertext
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
ciphertext: designation and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission. 6, fiche 1, Anglais, - ciphertext
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- cyphertext
- cipher text
- cypher text
- encyphered text
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Chiffrage et déchiffrage
- Sécurité des TI
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 1, La vedette principale, Français
- texte chiffré
1, fiche 1, Français, texte%20chiffr%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- cryptogramme 2, fiche 1, Français, cryptogramme
correct, nom masculin, normalisé
- texte crypté 3, fiche 1, Français, texte%20crypt%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Ensemble de] données résultant d'un chiffrement et dont le contenu sémantique n'est pas disponible sans recours à des techniques cryptographiques. 4, fiche 1, Français, - texte%20chiffr%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
texte chiffré; cryptogramme : désignations et définition normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale. 5, fiche 1, Français, - texte%20chiffr%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Criptografía y desciframiento
- Seguridad de IT
- Gestión de las comunicaciones y la información
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- texto cifrado
1, fiche 1, Espagnol, texto%20cifrado
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- criptograma 1, fiche 1, Espagnol, criptograma
correct, nom masculin
- texto codificado 2, fiche 1, Espagnol, texto%20codificado
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
El criptoanálisis, que trata de descifrar los mensajes en clave, rompiendo así el criptosistema; consiste por tanto en los pasos y operaciones orientadas a transformar un criptograma en el texto claro original pero sin conocer inicialmente el sistema de cifrado y/o la clave. 1, fiche 1, Espagnol, - texto%20cifrado
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-01-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- IT Security
- Data Transmission
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- unencrypted
1, fiche 2, Anglais, unencrypted
correct, adjectif
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- not encoded 2, fiche 2, Anglais, not%20encoded
correct, adjectif
- not cryptic 2, fiche 2, Anglais, not%20cryptic
correct, adjectif
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Of information or data not put into a special code that would prevent people from looking at it without authority. 3, fiche 2, Anglais, - unencrypted
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... cryptography [starts] with the unencrypted data, referred to as plaintext. Plaintext is encrypted into ciphertext, which will in turn (usually) be decrypted back into usable plaintext. 4, fiche 2, Anglais, - unencrypted
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
unencrypted data, unencrypted information 5, fiche 2, Anglais, - unencrypted
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
unencrypted language 2, fiche 2, Anglais, - unencrypted
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Transmission de données
Fiche 2, La vedette principale, Français
- non chiffré
1, fiche 2, Français, non%20chiffr%C3%A9
correct, adjectif
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- non codé 2, fiche 2, Français, non%20cod%C3%A9
correct, adjectif
- non crypté 2, fiche 2, Français, non%20crypt%C3%A9
correct, adjectif
- en clair 1, fiche 2, Français, en%20clair
correct, adjectif
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
données non chiffrées, information non chiffrée 3, fiche 2, Français, - non%20chiffr%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
- Transmisión de datos
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- no encriptado
1, fiche 2, Espagnol, no%20encriptado
correct, adjectif
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- no cifrado 1, fiche 2, Espagnol, no%20cifrado
correct, adjectif
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2020-10-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Encryption and Decryption
- Telecommunications Transmission
- IT Security
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- encrypted
1, fiche 3, Anglais, encrypted
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- enciphered 2, fiche 3, Anglais, enciphered
correct
- ciphered 3, fiche 3, Anglais, ciphered
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
... you can store your encrypted data in the "cloud," and later ask the server to retrieve only those files that contain a particular (boolean) combination of keywords, without the server being able to "see" either these keywords or your files. 4, fiche 3, Anglais, - encrypted
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
encrypted communication, encrypted data, encrypted file 5, fiche 3, Anglais, - encrypted
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- encyphered
- cyphered
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Chiffrage et déchiffrage
- Transmission (Télécommunications)
- Sécurité des TI
Fiche 3, La vedette principale, Français
- chiffré
1, fiche 3, Français, chiffr%C3%A9
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- crypté 2, fiche 3, Français, crypt%C3%A9
à éviter, calque, voir observation
- encrypté 3, fiche 3, Français, encrypt%C3%A9
à éviter, calque, voir observation
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
D'autres méthodes de cryptage fonctionnent de manière bidirectionnelle : les données sont chiffrées puis déchiffrées. 4, fiche 3, Français, - chiffr%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
crypté; encrypté : Ces adjectifs prêtent à confusion. En effet, on pourrait comprendre qu'ils sont les antonymes du terme «décrypté», qui est associé aux cas où l'on reconstitue un ensemble de données sans la clé appropriée. Ils ne peuvent toutefois pas jouer ce rôle parce qu'ils seraient alors associés à la transformation d'un ensemble de données en un cryptogramme sans clé appropriée, ce qui est impossible (la transformation d'un ensemble de données en un cryptogramme nécessite l'utilisation d'une clé appropriée). 5, fiche 3, Français, - chiffr%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
communication chiffrée, données chiffrées, fichier chiffré 5, fiche 3, Français, - chiffr%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Criptografía y desciframiento
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Seguridad de IT
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- encriptado
1, fiche 3, Espagnol, encriptado
correct
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- cifrado 1, fiche 3, Espagnol, cifrado
correct
- criptografiado 2, fiche 3, Espagnol, criptografiado
correct
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Encriptar es una palabra correcta para indicar, en el ámbito de la informática y las comunicaciones, la acción de preparar un archivo o mensaje para que solo pueda interpretarse si se dispone de su contraseña o clave. 1, fiche 3, Espagnol, - encriptado
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Criptografiar: convertir un mensaje con texto en lenguaje ordinario en otro de lenguaje ininteligible por medio de un sistema criptográfico. 2, fiche 3, Espagnol, - encriptado
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-02-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Funeral Services
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- mausoleum crypt
1, fiche 4, Anglais, mausoleum%20crypt
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- crypt 2, fiche 4, Anglais, crypt
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A space in a mausoleum of sufficient size used, or intended to be used, to entomb human remains. 3, fiche 4, Anglais, - mausoleum%20crypt
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Pompes funèbres
Fiche 4, La vedette principale, Français
- enfeu de mausolée
1, fiche 4, Français, enfeu%20de%20mausol%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- enfeu 2, fiche 4, Français, enfeu
correct, nom masculin
- crypte de mausolée 3, fiche 4, Français, crypte%20de%20mausol%C3%A9e
correct, nom féminin
- crypte 4, fiche 4, Français, crypte
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Qu’est-ce qu’une crypte? Aussi appelé un enfeu, c’est un emplacement à l’intérieur d’un mausolée dans lequel il est possible de déposer le corps d’une personne [qui repose] dans son cercueil. Ce type de sépulture remplace l’inhumation traditionnelle. 5, fiche 4, Français, - enfeu%20de%20mausol%C3%A9e
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
enfeu : La forme au pluriel est «enfeus». 6, fiche 4, Français, - enfeu%20de%20mausol%C3%A9e
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- enfeus
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-02-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Architectural Design
- Archaeology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- crypt
1, fiche 5, Anglais, crypt
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- undercroft 2, fiche 5, Anglais, undercroft
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A story in a church below or partly below ground level and under the main floor, particularly of the chancel, often containing chapels and sometimes tombs. 3, fiche 5, Anglais, - crypt
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Conception architecturale
- Archéologie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- crypte
1, fiche 5, Français, crypte
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Espace construit, enterré ou non, ménagé sous une église ou sous le chœur d'une église, pour y conserver des corps de martyrs, des reliques [...] 2, fiche 5, Français, - crypte
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Diseño arquitectónico
- Arqueología
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- cripta
1, fiche 5, Espagnol, cripta
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2003-11-06
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Bowels
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Intestins
Fiche 6, La vedette principale, Français
- crypte
1, fiche 6, Français, crypte
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Intestinos
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- cripta
1, fiche 6, Espagnol, cripta
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1986-06-04
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- sensory crypt 1, fiche 7, Anglais, sensory%20crypt
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- olfactory pit 1, fiche 7, Anglais, olfactory%20pit
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
Fiche 7, La vedette principale, Français
- crypte sensorielle
1, fiche 7, Français, crypte%20sensorielle
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Dépression de la peau d'un être vivant dotée d'un système sensitif développé. 2, fiche 7, Français, - crypte%20sensorielle
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1983-09-29
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Animal Anatomy
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- glandular crypt 1, fiche 8, Anglais, glandular%20crypt
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Anatomie animale
Fiche 8, La vedette principale, Français
- crypte glandulaire
1, fiche 8, Français, crypte%20glandulaire
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1978-01-22
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Fish
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- sensory crypt
1, fiche 9, Anglais, sensory%20crypt
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- sensory pit 1, fiche 9, Anglais, sensory%20pit
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Sensory crypts or pits (...) are taste receptors (...) rather than a part of the lateral-line system proper [of fishes]. 1, fiche 9, Anglais, - sensory%20crypt
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Poissons
Fiche 9, La vedette principale, Français
- crypte sensorielle
1, fiche 9, Français, crypte%20sensorielle
correct
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Chez les jeunes embryons de Squales, les cryptes sensorielles apparaissent tout d'abord sous la forme d'épaississements linéaires continus (...) 1, fiche 9, Français, - crypte%20sensorielle
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


