TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CRYPTIQUE [22 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-02-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- cryptic tufted jumping spider
1, fiche 1, Anglais, cryptic%20tufted%20jumping%20spider
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A spider of the family Salticidae. 2, fiche 1, Anglais, - cryptic%20tufted%20jumping%20spider
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- saltique cryptique
1, fiche 1, Français, saltique%20cryptique
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Araignée de la famille des Salticidae. 2, fiche 1, Français, - saltique%20cryptique
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
saltique : Cette désignation est du genre féminin, mais certains auteurs l'emploient au masculin. 3, fiche 1, Français, - saltique%20cryptique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-10-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- cryptic mason wasp
1, fiche 2, Anglais, cryptic%20mason%20wasp
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Hymenoptera) of the family Vespidae. 2, fiche 2, Anglais, - cryptic%20mason%20wasp
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- eumène cryptique
1, fiche 2, Français, eum%C3%A8ne%20cryptique
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des hyménoptères) de la famille des Vespidae. 2, fiche 2, Français, - eum%C3%A8ne%20cryptique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-02-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- cryptic bumble bee
1, fiche 3, Anglais, cryptic%20bumble%20bee
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Hymenoptera) of the family Apidae. 2, fiche 3, Anglais, - cryptic%20bumble%20bee
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- bourdon cryptique
1, fiche 3, Français, bourdon%20cryptique
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des hyménoptères) de la famille des Apidae. 2, fiche 3, Français, - bourdon%20cryptique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-02-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- cryptic field ant
1, fiche 4, Anglais, cryptic%20field%20ant
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Hymenoptera) of the family Formicidae. 2, fiche 4, Anglais, - cryptic%20field%20ant
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- fourmi cryptique
1, fiche 4, Français, fourmi%20cryptique
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des hyménoptères) de la famille des Formicidae. 2, fiche 4, Français, - fourmi%20cryptique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2022-07-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- cryptic dry bark beetle
1, fiche 5, Anglais, cryptic%20dry%20bark%20beetle
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Coleoptera) of the family Bothrideridae. 2, fiche 5, Anglais, - cryptic%20dry%20bark%20beetle
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- bothridère cryptique
1, fiche 5, Français, bothrid%C3%A8re%20cryptique
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des coléoptères) de la famille des Bothrideridae. 2, fiche 5, Français, - bothrid%C3%A8re%20cryptique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2022-07-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- cryptic round fungus beetle
1, fiche 6, Anglais, cryptic%20round%20fungus%20beetle
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Coleoptera) of the family Leiodidae. 2, fiche 6, Anglais, - cryptic%20round%20fungus%20beetle
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- léiode cryptique
1, fiche 6, Français, l%C3%A9iode%20cryptique
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des coléoptères) de la famille des Leiodidae. 2, fiche 6, Français, - l%C3%A9iode%20cryptique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2022-07-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Eristalis cryptarum
1, fiche 7, Anglais, Eristalis%20cryptarum
correct, latin
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Diptera) of the family Syrphidae. 2, fiche 7, Anglais, - Eristalis%20cryptarum
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Eristalis cryptarum: There is no common name for this species of flower fly. 2, fiche 7, Anglais, - Eristalis%20cryptarum
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Français
- syrphe cryptique
1, fiche 7, Français, syrphe%20cryptique
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des diptères) de la famille des Syrphidae. 2, fiche 7, Français, - syrphe%20cryptique
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2022-07-19
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Lichens
Universal entry(ies) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- cryptic paw lichen
1, fiche 8, Anglais, cryptic%20paw%20lichen
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- cryptic kidney lichen 2, fiche 8, Anglais, cryptic%20kidney%20lichen
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Nephromataceae. 3, fiche 8, Anglais, - cryptic%20paw%20lichen
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Lichens
Entrée(s) universelle(s) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Français
- néphrome cryptique
1, fiche 8, Français, n%C3%A9phrome%20cryptique
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Nephromataceae. 2, fiche 8, Français, - n%C3%A9phrome%20cryptique
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2022-07-15
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- cryptic dune bee fly
1, fiche 9, Anglais, cryptic%20dune%20bee%20fly
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Diptera) of the family Bombyliidae. 2, fiche 9, Anglais, - cryptic%20dune%20bee%20fly
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Français
- bombyle cryptique
1, fiche 9, Français, bombyle%20cryptique
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des diptères) de la famille des Bombyliidae. 2, fiche 9, Français, - bombyle%20cryptique
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2018-03-14
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Birds
- Bird Watching (Hobbies)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- cryptic
1, fiche 10, Anglais, cryptic
correct, adjectif
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Used to describe the colouring of the plumage or eggs of some species which allows them to blend into their surroundings. 1, fiche 10, Anglais, - cryptic
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Oiseaux
- Observation des oiseaux (Passe-temps)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- cryptique
1, fiche 10, Français, cryptique
correct
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Se dit de la coloration du plumage ou des œufs de certaines espèces, qui leur permet de se fondre dans leur habitat. 1, fiche 10, Français, - cryptique
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Aves
- Observación de aves (Pasatiempos)
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- críptico
1, fiche 10, Espagnol, cr%C3%ADptico
correct
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
[Dícese de todo aquello] que se camufla en su entorno mediante su color, su olor o su aspecto. 1, fiche 10, Espagnol, - cr%C3%ADptico
Record number: 10, Textual support number: 1 PHR
plumaje críptico 1, fiche 10, Espagnol, - cr%C3%ADptico
Fiche 11 - données d’organisme interne 2012-09-18
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Lichens
Universal entry(ies) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- cryptic rosette lichen
1, fiche 11, Anglais, cryptic%20rosette%20lichen
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
A lichen of the family Physciaceae. 2, fiche 11, Anglais, - cryptic%20rosette%20lichen
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Lichens
Entrée(s) universelle(s) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Français
- physcielle cryptique
1, fiche 11, Français, physcielle%20cryptique
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Lichen de la famille des Physciaceae. 2, fiche 11, Français, - physcielle%20cryptique
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2012-07-10
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Lichens
Universal entry(ies) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- hidden mealy pixie-cup lichen
1, fiche 12, Anglais, hidden%20mealy%20pixie%2Dcup%20lichen
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
A lichen of the family Cladoniaceae. 2, fiche 12, Anglais, - hidden%20mealy%20pixie%2Dcup%20lichen
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Lichens
Entrée(s) universelle(s) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Français
- cladonie vert-foncé cryptique
1, fiche 12, Français, cladonie%20vert%2Dfonc%C3%A9%20cryptique
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Lichen de la famille des Cladoniaceae. 2, fiche 12, Français, - cladonie%20vert%2Dfonc%C3%A9%20cryptique
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2011-11-24
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
- Genetics
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- cryptic prophage
1, fiche 13, Anglais, cryptic%20prophage
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The chromosome of E. coli [Escherichia coli] contains many cryptic prophage and insertion sequence (IS) elements that represent horizontally transferred genes that have moved into E. coli [Escherichia coli] over time. The chromosome of E. coli contains many cryptic prophage and insertion sequence (IS) elements that represent horizontally transferred genes that have moved into E. coli over time. 1, fiche 13, Anglais, - cryptic%20prophage
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
- Génétique
Fiche 13, La vedette principale, Français
- prophage cryptique
1, fiche 13, Français, prophage%20cryptique
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Une caractéristique étonnante du génome d'E. coli [Escherichia coli] est sa plasticité qui se manifeste par la présence de séquences répétitives et l'insertion de différentes familles d'éléments transposables de type IS [insertion sequence], tout comme par celle de prophages cryptiques et de vestiges d'anciens prophages. 1, fiche 13, Français, - prophage%20cryptique
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2009-09-29
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Geology
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- cryptic metamorphism
1, fiche 14, Anglais, cryptic%20metamorphism
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A metamorphism that can be detected only by special study, for example, vitrinite reflectance, illite Kübler index, etc. and not by ordinary hand specimen or microscopic study. 2, fiche 14, Anglais, - cryptic%20metamorphism
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
cryptic metamorphism: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 3, fiche 14, Anglais, - cryptic%20metamorphism
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- métamorphisme cryptique
1, fiche 14, Français, m%C3%A9tamorphisme%20cryptique
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Métamorphisme difficilement détectable au moyen des analyses macroscopiques et microspiques conventionnelles. 2, fiche 14, Français, - m%C3%A9tamorphisme%20cryptique
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
métamorphisme cryptique : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 2, fiche 14, Français, - m%C3%A9tamorphisme%20cryptique
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2005-12-09
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Erosion and Weathering (Geol.)
- Geochemistry
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- cryptic
1, fiche 15, Anglais, cryptic
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Argillic alteration ... may be too cryptic to recognize, unless the host rock originally contained significant concentrations of feldspar. 1, fiche 15, Anglais, - cryptic
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Érosion et corrosion (Géologie)
- Géochimie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- cryptique
1, fiche 15, Français, cryptique
correct
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Qui est caché, qui n'est pas immédiatement [...] identifiable. 2, fiche 15, Français, - cryptique
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Il est possible que l'altération argileuse [...] soit trop cryptique pour être reconnue, à moins que la roche hôte n'ait contenu à l'origine des concentrations significatives de feldspath. 3, fiche 15, Français, - cryptique
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2003-06-05
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- cryptic plasmid
1, fiche 16, Anglais, cryptic%20plasmid
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A plasmid to which phenotypic traits have not yet been ascribed. 2, fiche 16, Anglais, - cryptic%20plasmid
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 16, La vedette principale, Français
- plasmide cryptique
1, fiche 16, Français, plasmide%20cryptique
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Rapport hebdomadaire des maladies au Canada. 2, fiche 16, Français, - plasmide%20cryptique
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- plasmidio críptico
1, fiche 16, Espagnol, plasmidio%20cr%C3%ADptico
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2003-02-07
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- cryptic genetic change 1, fiche 17, Anglais, cryptic%20genetic%20change
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 17, La vedette principale, Français
- modification génétique cryptique
1, fiche 17, Français, modification%20g%C3%A9n%C3%A9tique%20cryptique
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- modificación genética críptica
1, fiche 17, Espagnol, modificaci%C3%B3n%20gen%C3%A9tica%20cr%C3%ADptica
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2003-01-15
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- cryptic contamination 1, fiche 18, Anglais, cryptic%20contamination
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- contamination cryptique
1, fiche 18, Français, contamination%20cryptique
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- contamination latente 1, fiche 18, Français, contamination%20latente
nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Microbiología y parasitología
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- contaminación críptica
1, fiche 18, Espagnol, contaminaci%C3%B3n%20cr%C3%ADptica
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2002-02-22
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Immunology
- Microbiology and Parasitology
- Biotechnology
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- cryptic antigen 1, fiche 19, Anglais, cryptic%20antigen
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Immunologie
- Microbiologie et parasitologie
- Biotechnologie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- antigène cryptique
1, fiche 19, Français, antig%C3%A8ne%20cryptique
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
- Microbiología y parasitología
- Biotecnología
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- antígeno críptico
1, fiche 19, Espagnol, ant%C3%ADgeno%20cr%C3%ADptico
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1997-02-28
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- cryptic promoter
1, fiche 20, Anglais, cryptic%20promoter
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
These results suggest that sequence elements that may restrict VIP transcription or cause tissue-specific VIP mRNA accumulation are missing from the transgene. In the testis there is a high level of transgene message but not significant beta-galactosidase activity; this discripency is caused by transcription from a cryptic promoter within the beta-galactosidase sequence. 1, fiche 20, Anglais, - cryptic%20promoter
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Excerpt taken from BIOSIS data base. 2, fiche 20, Anglais, - cryptic%20promoter
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 20, La vedette principale, Français
- promoteur cryptique
1, fiche 20, Français, promoteur%20cryptique
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Lors de la transcription, il existe parfois deux séquences d'ADN reliées l'une à l'autre, une qui est normale et l'autre dite «cryptique». Quand les deux sont présentes, il n'y a que la normale qui s'exprime. Cependant, quand les deux sont présentes et que la normale est inactive, c'est la séquence cryptique qui s'exprime. 1, fiche 20, Français, - promoteur%20cryptique
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Renseignement fourni par une généticienne des plantes, au Centre de biotechnologie alimentaire de Saint-Hyacinthe. 1, fiche 20, Français, - promoteur%20cryptique
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1996-06-13
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- cryptic splicing site
1, fiche 21, Anglais, cryptic%20splicing%20site
proposition
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 21, La vedette principale, Français
- site cryptique d’épissage
1, fiche 21, Français, site%20cryptique%20d%26rsquo%3B%C3%A9pissage
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
A priori, seuls les gènes sans intron ne sont pas détectables; à l'inverse des faux-positifs peuvent être obtenus du fait de la présence de sites cryptiques d'épissage. 1, fiche 21, Français, - site%20cryptique%20d%26rsquo%3B%C3%A9pissage
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Textile Industries
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- cryptic pattern 1, fiche 22, Anglais, cryptic%20pattern
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Industries du textile
Fiche 22, La vedette principale, Français
- dessin cryptique 1, fiche 22, Français, dessin%20cryptique
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


