TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

CRYPTO [25 fiches]

Fiche 1 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Encryption and Decryption

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Chiffrage et déchiffrage

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2025-08-15

Anglais

Subject field(s)
  • Encryption and Decryption
  • IT Security
DEF

The discipline that embodies the principles, means, and methods for the transformation of data in order to hide their semantic content, prevent their unauthorized use, or prevent their undetected modification.

OBS

Cryptography determines the methods used in encypherment and decipherment.

OBS

cryptography: designation and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission.

OBS

cryptography; crypto: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

OBS

cryptography: designation officially approved by the Security Terminology Committee (STC).

OBS

cryptography; Crypto: designations standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Chiffrage et déchiffrage
  • Sécurité des TI
DEF

Discipline incluant les principes, moyens et méthodes de transformation des données, dans le but de cacher leur contenu sémantique, d'empêcher leur utilisation non autorisée ou de permettre la détection de modifications.

OBS

cryptographie : désignation et définition normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale.

OBS

cryptographie; crypto : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

OBS

cryptographie : désignation uniformisée par le Comité de la terminologie de la sécurité (CTS).

OBS

cryptographie; Crypto : désignations normalisées par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Criptografía y desciframiento
  • Seguridad de IT
DEF

Disciplina que abarca los principios, instrumentos y métodos para la transformación de datos con el fin de ocultar su contenido semántico, impedir su uso no autorizado o evitar sus modificaciones indetectables.

CONT

La criptografía se encarga de transformar la información de tal forma que sólo las partes involucradas en la comunicación entiendan el contenido.

OBS

La criptografía forma parte de la criptología.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2024-04-29

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security
  • Internet and Telematics
  • Currency and Foreign Exchange
CONT

A series of ... government websites ... have been compromised by malware that forces visitors' computers to secretly mine cryptocurrency ... The process, known as "cryptojacking," forces a user's computer to mine cryptocurrency without [the user's knowledge,] generating profits for the hacker.

Terme(s)-clé(s)
  • crypto-jacking
  • drive-by crypto-mining
  • stealth crypto-mining
  • stealthy crypto-mining
  • crypto jacking
  • drive by crypto mining
  • stealth crypto mining
  • stealthy crypto mining

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
  • Internet et télématique
  • Politique monétaire et marché des changes
DEF

Prise de contrôle, au moyen d'un logiciel malveillant, de la capacité de calcul de terminaux ou de serveurs informatiques aux fins du minage d'une cybermonnaie.

CONT

Le minage consiste à résoudre des calculs mathématiques très compliqués avec son ordinateur afin de certifier les transactions en crypto-monnaie. [Des pirates sont en mesure] d'infecter certains sites Web de manière à ce que, lorsque vous vous y connectez, c'est votre ordinateur qui est mis à contribution, sans que vous le sachiez, pour effectuer du minage. [...] ce minage «pirate» [pourrait] conduire à des excès de la part des [pirates.]

OBS

minage pirate : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 31 août 2019.

Terme(s)-clé(s)
  • crypto-minage pirate
  • crypto-minage furtif
  • crypto minage pirate
  • crypto minage furtif

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2024-02-02

Anglais

Subject field(s)
  • Digital Currency
  • Electronic Commerce
DEF

... a ... cryptocurrency that represents an asset or specific use and resides on [its] own blockchain.

OBS

Security tokens and utility tokens are types of cryptocurrency tokens.

Terme(s)-clé(s)
  • crypto-currency token
  • cryptotoken
  • crypto-token

Français

Domaine(s)
  • Monnaie électronique
  • Commerce électronique
CONT

Les jetons cryptographiques sont un type de cryptomonnaie qui représente un actif ou une utilisation spécifique. Ils appartiennent à leur propre [chaîne de blocs].

OBS

Les jetons d'authentification et les jetons utilitaires sont des sortes de jetons cryptographiques.

OBS

cryptojeton : désignation publiée au Journal officiel de la République française le 1er juillet 2023.

Terme(s)-clé(s)
  • crypto-jeton
  • crypto jeton

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2023-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Digital Currency
  • Electronic Commerce
DEF

A [crypto] wallet where only the holder possesses and controls the private keys.

Terme(s)-clé(s)
  • non custodial crypto wallet
  • non custodial wallet

Français

Domaine(s)
  • Monnaie électronique
  • Commerce électronique
CONT

[…] un portefeuille sans dépositaire […] disponible sur plusieurs plateformes.

Terme(s)-clé(s)
  • crypto-portefeuille sans dépositaire
  • crypto portefeuille sans dépositaire
  • portefeuille de crypto-monnaie sans dépositaire
  • portefeuille de crypto monnaie sans dépositaire

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2023-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • Currency and Foreign Exchange
  • Internet and Telematics
  • Banking
CONT

A crypto platform is a generic term that may refer to a blockchain protocol, centralized exchange, decentralized exchange, decentralized app (dApp) or crypto wallet.

Terme(s)-clé(s)
  • crypto-currency trading platform
  • crypto currency trading platform
  • crypto-currency platform
  • crypto currency platform

Français

Domaine(s)
  • Politique monétaire et marché des changes
  • Internet et télématique
  • Banque
DEF

[...] place de marché sur laquelle se vend et s'achète des cryptomonnaies.

Terme(s)-clé(s)
  • plate-forme de cryptos
  • plate-forme d’échange de cryptos
  • plate-forme crypto

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2022-12-23

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
CONT

Crypto banks (also referred to as digital asset institutions) allow users to buy, sell, and hold digital assets and offer financial tools such as prepaid debit cards and access to cryptocurrency wallets.

Français

Domaine(s)
  • Banque
CONT

Les cryptobanques permettent aux usagers d'associer un compte courant classique à une carte de paiement et de cryptomonnaies.

Terme(s)-clé(s)
  • crypto banque

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 - données d’organisme externe 2022-12-22

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Terme(s)-clé(s)
  • National Crypto-currency Attribution Database
  • National Crypto Currency Attribution Database
  • National Cryptocurrency Attribution Data Base
  • National Crypto-currency Attribution Data Base
  • National Crypto Currency Attribution Data Base

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Terme(s)-clé(s)
  • Base nationale de données d’attribution de crypto-monnaie
  • Base nationale de données d’attribution de crypto monnaie

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2022-01-13

Anglais

Subject field(s)
  • Software
  • IT Security
  • Encryption and Decryption
CONT

[A] crypto ransomware removes access to your files by replacing them with encrypted data.

Terme(s)-clé(s)
  • cryptoransomware

Français

Domaine(s)
  • Logiciels
  • Sécurité des TI
  • Chiffrage et déchiffrage
CONT

[Un] cryptorançongiciel retire les accès à vos fichiers en les remplaçant par des données chiffrées.

Terme(s)-clé(s)
  • crypto rançongiciel

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 - données d’organisme externe 2021-09-28

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Terme(s)-clé(s)
  • National Cryptocurrency Co-ordinator
  • National Crypto-currency Coordinator
  • National Crypto-currency Co-ordinator
  • National Crypto Currency Coordinator
  • National Crypto Currency Co-ordinator

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Terme(s)-clé(s)
  • coordonnateur national en matière de crypto-monnaie
  • coordonnatrice nationale en matière de crypto-monnaie
  • coordonnateur national en matière de crypto monnaie
  • coordonnatrice nationale en matière de crypto monnaie
  • coordinateur national en matière de cryptomonnaie
  • coordinatrice nationale en matière de cryptomonnaie
  • coordinateur national en matière de crypto-monnaie
  • coordinatrice nationale en matière de crypto-monnaie
  • coordinateur national en matière de crypto monnaie
  • coordinatrice nationale en matière de crypto monnaie

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2021-08-23

Anglais

Subject field(s)
  • Data Transmission
  • Information Processing (Informatics)
  • IT Security
  • Encryption and Decryption
DEF

Of, pertaining to, or concerned with cryptography.

OBS

Normally abbreviated as "crypto" and used as a prefix.

OBS

cryptographic; crypto: designations standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Transmission de données
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Sécurité des TI
  • Chiffrage et déchiffrage
DEF

Qui se rapporte à la cryptographie.

OBS

cryptographique; crypto : désignations normalisées par l'OTAN.

OBS

Cet adjectif peut être remplacé par le préfixe «crypto».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transmisión de datos
  • Tratamiento de la información (Informática)
  • Seguridad de IT
  • Criptografía y desciframiento
DEF

Perteneciente a la transformación de los datos para ocultar su significado.

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2019-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Currency and Foreign Exchange
DEF

[An address] used to receive and send transactions ... that is composed of a string of alphanumeric characters [or] can also be represented as a scannable [Quick Response code (QR code)].

CONT

In addition, the same crypto addresses are swapped with addresses found on a victim's computer and due to the long names of these, it is unlikely that a user will find out the mishap until after trying to make a cryptocurrency transfer.

Terme(s)-clé(s)
  • crypto-currency address

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Politique monétaire et marché des changes
CONT

Le Trésor [américain] a du même coup publié pour la première fois leurs adresses de cryptomonnaie - utilisées selon lui pour plus de 7000 transactions depuis 2013 - afin d'aider d'autres entités à «identifier les transactions et les fonds qui doivent être bloqués pour investigation».

Terme(s)-clé(s)
  • adresse de crypto-monnaie

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2013-10-21

Anglais

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
  • Encryption and Decryption
Universal entry(ies)
223.46
code de profession, voir observation
OBS

223.46: military occupation code.

Français

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
  • Chiffrage et déchiffrage
Entrée(s) universelle(s)
223.46
code de profession, voir observation
OBS

223.46 : code de groupe professionnel militaire.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2012-05-02

Anglais

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies)
FI
code de profession
OBS

FI: military occupation code for non-commissioned members.

Français

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s)
FI
code de profession
OBS

FI : code de groupe professionnel militaire pour les militaires du rang.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2012-05-02

Anglais

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies)
JQ
code de profession
OBS

JQ: military occupation code for non-commissioned members.

Français

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s)
JQ
code de profession
OBS

JQ : code de groupe professionnel militaire pour les militaires du rang.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2012-05-02

Anglais

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies)
223.01
code de profession
OBS

223.01: mlitary occupation code for non-commissioned members.

Français

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s)
223.01
code de profession
OBS

223.01 : code de groupe professionnel militaire pour les militaires du rang.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2012-05-02

Anglais

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies)
EO
code de profession
OBS

EO: military occupation code for non-commissioned members.

Français

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s)
EO
code de profession
OBS

EO : code de groupe professionnel militaire pour les militaires du rang.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2012-04-20

Anglais

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies)
223.48
code de profession
OBS

223.48: military occupation code.

Français

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s)
223.48
code de profession
OBS

223.48 : groupe professionnel militaire.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2012-04-20

Anglais

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies)
223.47
code de profession
OBS

223.47: military Occupation Code.

Français

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s)
223.47
code de profession
OBS

223.47 : groupe professionnel militaire.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2012-04-20

Anglais

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies)
223.45
code de profession
OBS

223.45: military occupation code.

Français

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s)
223.45
code de profession
OBS

223.45 : code de groupe professionnel militaire.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2012-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies)
223.13
code de profession
OBS

223.13: occupational specialty qualification code for non-commissioned members.

OBS

Title and code of occupational specialty qualification officially approved by the Department of National Defence.

Français

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s)
223.13
code de profession
OBS

223.13 : code de qualification de spécialiste pour les militaires du rang.

OBS

Titre et code de qualification de spécialiste officialisés par le ministère de la Défense nationale.

OBS

Les titres et codes de qualification de spécialistes en anglais et en français figureront dans la version mise à jour de la CFP-A-PD-123-001.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2012-01-23

Anglais

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies)
223.33
code de profession
OBS

223.33: occupational specialty qualification code for non-commissioned members.

OBS

Title and code of occupational specialty qualification officially approved by the Department of National Defence.

Français

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s)
223.33
code de profession
OBS

223.33 : code de qualification de spécialiste pour les militaires du rang.

OBS

Titre et code de qualification de spécialiste officialisés par le ministère de la Défense nationale.

OBS

Les titres et codes de qualification de spécialistes en anglais et en français figureront dans la version mise à jour de la CFP-A-PD-123-001.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2012-01-23

Anglais

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies)
HV
code de profession
OBS

HV: occupational specialty qualification code for non-commissioned members.

OBS

Title and code of occupational specialty qualification officially approved by the Department of National Defence.

Français

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s)
HV
code de profession
OBS

HV : code de qualification de spécialiste pour les militaires du rang.

OBS

Titre et code de qualification de spécialiste officialisés par le ministère de la Défense nationale.

OBS

Les titres et codes de qualification de spécialistes en anglais et en français figureront dans la version mise à jour de la CFP-A-PD-123-001.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2003-10-02

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security
DEF

A public-key cryptosystem based on the properties of elliptic curves.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
DEF

Méthode unique de création d'algorithmes à clé publique basés sur des courbes mathématiques sur des corps finis ou des grands nombres premiers.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2000-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Taxation
OBS

Publication number RC4018 of Revenue Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Fiscalité
OBS

Publication numéro RC4018 de Revenu Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :