TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CRYPTOGRAPHIE [50 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-11-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- IT Security
- Atomic Physics
- Encryption and Decryption
- Electronic Warfare
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- cryptographically relevant quantum computer
1, fiche 1, Anglais, cryptographically%20relevant%20quantum%20computer
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CRQC 1, fiche 1, Anglais, CRQC
correct, nom
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A cryptographically relevant quantum computer (CRQC) is a quantum computing system powerful enough to break modern cryptographic algorithms that secure digital communications. In practical terms, a CRQC is a large-scale, fault-tolerant quantum computer capable of running quantum algorithms (like Shor's algorithm) to crack the cryptographic schemes ... that underlie today's security. 2, fiche 1, Anglais, - cryptographically%20relevant%20quantum%20computer
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Physique atomique
- Chiffrage et déchiffrage
- Guerre électronique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- ordinateur quantique pertinent pour la cryptographie
1, fiche 1, Français, ordinateur%20quantique%20pertinent%20pour%20la%20cryptographie
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- OQPC 2, fiche 1, Français, OQPC
proposition, nom masculin
- CRQC 3, fiche 1, Français, CRQC
nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- ordinateur quantique cryptographiquement pertinent 4, fiche 1, Français, ordinateur%20quantique%20cryptographiquement%20pertinent
correct, nom masculin
- OQCP 2, fiche 1, Français, OQCP
proposition, nom masculin
- OQCP 2, fiche 1, Français, OQCP
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ordinateur quantique assez puissant pour rendre obsolète la cryptographie non quantique moderne. 2, fiche 1, Français, - ordinateur%20quantique%20pertinent%20pour%20la%20cryptographie
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-10-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Encryption and Decryption
- Data Transmission
- IT Security
- Electronic Systems
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- cipher device
1, fiche 2, Anglais, cipher%20device
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- cryptodevice 1, fiche 2, Anglais, cryptodevice
correct
- cryptographic device 2, fiche 2, Anglais, cryptographic%20device
correct
- cipher machine 1, fiche 2, Anglais, cipher%20machine
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Cipher devices or machines have commonly been used to encipher and decipher messages. The first cipher device appears to have been employed by the ancient Greeks around 400 BC for secret communications between military commanders. ... Advances in radio communications and electromechanical technology in the 1920s brought about a revolution in cryptodevices -- the development of the rotor cipher machine. ... Since the early 1970s, cryptologists have adapted major developments in microcircuitry and computer technology to create new, highly sophisticated forms of cryptodevices and cryptosystems .... 1, fiche 2, Anglais, - cipher%20device
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- crypto device
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Chiffrage et déchiffrage
- Transmission de données
- Sécurité des TI
- Ensembles électroniques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- cryptographe
1, fiche 2, Français, cryptographe
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- dispositif de cryptographie 2, fiche 2, Français, dispositif%20de%20cryptographie
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Instrument, appareil ou machine permettant de procéder aux opérations de chiffrement et de déchiffrement des informations. 1, fiche 2, Français, - cryptographe
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
cryptographe : s'emploie surtout en parlant d'une machine; le terme désigne aussi la personne chargée des opérations de chiffrement. 3, fiche 2, Français, - cryptographe
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-08-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Encryption and Decryption
- IT Security
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- cryptography
1, fiche 3, Anglais, cryptography
correct, nom, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- crypto 2, fiche 3, Anglais, crypto
correct, nom, uniformisé
- Crypto 3, fiche 3, Anglais, Crypto
correct, nom, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The discipline that embodies the principles, means, and methods for the transformation of data in order to hide their semantic content, prevent their unauthorized use, or prevent their undetected modification. 4, fiche 3, Anglais, - cryptography
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Cryptography determines the methods used in encypherment and decipherment. 5, fiche 3, Anglais, - cryptography
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
cryptography: designation and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission. 6, fiche 3, Anglais, - cryptography
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
cryptography; crypto: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 7, fiche 3, Anglais, - cryptography
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
cryptography: designation officially approved by the Security Terminology Committee (STC). 8, fiche 3, Anglais, - cryptography
Record number: 3, Textual support number: 5 OBS
cryptography; Crypto: designations standardized by NATO. 9, fiche 3, Anglais, - cryptography
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Chiffrage et déchiffrage
- Sécurité des TI
Fiche 3, La vedette principale, Français
- cryptographie
1, fiche 3, Français, cryptographie
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- crypto 2, fiche 3, Français, crypto
correct, nom féminin, uniformisé
- Crypto 3, fiche 3, Français, Crypto
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Discipline incluant les principes, moyens et méthodes de transformation des données, dans le but de cacher leur contenu sémantique, d'empêcher leur utilisation non autorisée ou de permettre la détection de modifications. 4, fiche 3, Français, - cryptographie
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
cryptographie : désignation et définition normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale. 5, fiche 3, Français, - cryptographie
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
cryptographie; crypto : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 6, fiche 3, Français, - cryptographie
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
cryptographie : désignation uniformisée par le Comité de la terminologie de la sécurité (CTS). 5, fiche 3, Français, - cryptographie
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
cryptographie; Crypto : désignations normalisées par l'OTAN. 7, fiche 3, Français, - cryptographie
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Criptografía y desciframiento
- Seguridad de IT
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- criptografía
1, fiche 3, Espagnol, criptograf%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- cripto 2, fiche 3, Espagnol, cripto
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Disciplina que abarca los principios, instrumentos y métodos para la transformación de datos con el fin de ocultar su contenido semántico, impedir su uso no autorizado o evitar sus modificaciones indetectables. 3, fiche 3, Espagnol, - criptograf%C3%ADa
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La criptografía se encarga de transformar la información de tal forma que sólo las partes involucradas en la comunicación entiendan el contenido. 4, fiche 3, Espagnol, - criptograf%C3%ADa
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La criptografía forma parte de la criptología. 5, fiche 3, Espagnol, - criptograf%C3%ADa
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-07-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Encryption and Decryption
- IT Security
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- symmetric cryptography
1, fiche 4, Anglais, symmetric%20cryptography
correct, nom, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- secret-key cryptography 2, fiche 4, Anglais, secret%2Dkey%20cryptography
correct, nom
- secret key cryptography 3, fiche 4, Anglais, secret%20key%20cryptography
correct, nom
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Cryptography in which the same key is used for encryption and decryption. 4, fiche 4, Anglais, - symmetric%20cryptography
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
symmetric cryptography: designation and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission. 5, fiche 4, Anglais, - symmetric%20cryptography
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Chiffrage et déchiffrage
- Sécurité des TI
Fiche 4, La vedette principale, Français
- cryptographie symétrique
1, fiche 4, Français, cryptographie%20sym%C3%A9trique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- cryptographie à clé secrète 2, fiche 4, Français, cryptographie%20%C3%A0%20cl%C3%A9%20secr%C3%A8te
correct, nom féminin
- cryptographie à algorithmes symétriques 3, fiche 4, Français, cryptographie%20%C3%A0%20algorithmes%20sym%C3%A9triques
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Cryptographie dans laquelle on utilise la même clé pour le chiffrement et le déchiffrement. 4, fiche 4, Français, - cryptographie%20sym%C3%A9trique
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
cryptographie symétrique : désignation et définition normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale. 5, fiche 4, Français, - cryptographie%20sym%C3%A9trique
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- cryptographie à clef secrète
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Criptografía y desciframiento
- Seguridad de IT
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- criptografía simétrica
1, fiche 4, Espagnol, criptograf%C3%ADa%20sim%C3%A9trica
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- criptografía de clave simétrica 2, fiche 4, Espagnol, criptograf%C3%ADa%20de%20clave%20sim%C3%A9trica
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Criptografía simétrica. Es el sistema de cifrado más antiguo y consiste en que tanto el emisor como el receptor encriptan y desencriptan la información con una misma clave k (clave secreta) que ambos comparten. El funcionamiento es muy sencillo: el emisor cifra el mensaje con la clave k y se lo envía al receptor. Este último, que conoce dicha clave, la utiliza para desencriptar la información. 1, fiche 4, Espagnol, - criptograf%C3%ADa%20sim%C3%A9trica
Fiche 5 - données d’organisme interne 2025-06-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Encryption and Decryption
- IT Security
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- elliptic curve cryptography
1, fiche 5, Anglais, elliptic%20curve%20cryptography
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- ECC 1, fiche 5, Anglais, ECC
correct, nom
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A type of asymmetric cryptography based on mathematics of groups that are defined by the points on a curve, where the curve is defined by a quadratic equation in a finite field. 2, fiche 5, Anglais, - elliptic%20curve%20cryptography
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Record created as part of a collaborative pilot project between the Université du Québec à Hull and the Terminology and Standardization Directorate of the Translation Bureau. 3, fiche 5, Anglais, - elliptic%20curve%20cryptography
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Chiffrage et déchiffrage
- Sécurité des TI
Fiche 5, La vedette principale, Français
- cryptographie à courbe elliptique
1, fiche 5, Français, cryptographie%20%C3%A0%20courbe%20elliptique
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- cryptographie à base de courbe elliptique 2, fiche 5, Français, cryptographie%20%C3%A0%20base%20de%20courbe%20elliptique
nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Méthode de chiffrement dont les algorithmes utilisés sont basés sur des équations de calcul de circonférences. 2, fiche 5, Français, - cryptographie%20%C3%A0%20courbe%20elliptique
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Fiche réalisée dans le cadre d'un projet pilote de collaboration entre l'Université du Québec à Hull et la Direction de la terminologie et de la normalisation du Bureau de la traduction. 3, fiche 5, Français, - cryptographie%20%C3%A0%20courbe%20elliptique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
- Criptografía y desciframiento
- Seguridad de IT
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- criptografía de curva elíptica
1, fiche 5, Espagnol, criptograf%C3%ADa%20de%20curva%20el%C3%ADptica
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
- ECC 1, fiche 5, Espagnol, ECC
correct, nom féminin
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- criptografía de curvas elípticas 1, fiche 5, Espagnol, criptograf%C3%ADa%20de%20curvas%20el%C3%ADpticas
correct, nom féminin
- ECC 1, fiche 5, Espagnol, ECC
correct, nom féminin
- ECC 1, fiche 5, Espagnol, ECC
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Método de criptografía de clave pública basado en curvas elípticas sobre campos finitos. 1, fiche 5, Espagnol, - criptograf%C3%ADa%20de%20curva%20el%C3%ADptica
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
ECC: acrónimo de "elliptic curve cryptography". 1, fiche 5, Espagnol, - criptograf%C3%ADa%20de%20curva%20el%C3%ADptica
Fiche 6 - données d’organisme interne 2025-06-09
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Encryption and Decryption
- IT Security
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- public-key cryptography
1, fiche 6, Anglais, public%2Dkey%20cryptography
correct, nom, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- asymmetric cryptography 2, fiche 6, Anglais, asymmetric%20cryptography
correct, nom, normalisé
- public key cryptography 3, fiche 6, Anglais, public%20key%20cryptography
correct, nom
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Cryptography in which a public key and a corresponding private key are used for encryption and decryption. 4, fiche 6, Anglais, - public%2Dkey%20cryptography
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
If a public key is used for encryption, the corresponding private key must be used for decryption, and vice versa. 4, fiche 6, Anglais, - public%2Dkey%20cryptography
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
public-key cryptography; asymmetric cryptography: designations and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission. 5, fiche 6, Anglais, - public%2Dkey%20cryptography
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Chiffrage et déchiffrage
- Sécurité des TI
Fiche 6, La vedette principale, Français
- cryptographie à clé publique
1, fiche 6, Français, cryptographie%20%C3%A0%20cl%C3%A9%20publique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- cryptographie asymétrique 2, fiche 6, Français, cryptographie%20asym%C3%A9trique
correct, nom féminin, normalisé
- cryptographie à clés publiques 3, fiche 6, Français, cryptographie%20%C3%A0%20cl%C3%A9s%20publiques
correct, nom féminin
- cryptographie par clé publique 4, fiche 6, Français, cryptographie%20par%20cl%C3%A9%20publique
correct, nom féminin
- cryptographie à clef révélée 5, fiche 6, Français, cryptographie%20%C3%A0%20clef%20r%C3%A9v%C3%A9l%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Cryptographie dans laquelle on utilise une clé publique et une clé privée correspondante pour le chiffrement et le déchiffrement. 6, fiche 6, Français, - cryptographie%20%C3%A0%20cl%C3%A9%20publique
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Si une clé publique est utilisée pour le chiffrement, la cle privée correspondante doit être utilisée pour le déchiffrement, et vice versa. 6, fiche 6, Français, - cryptographie%20%C3%A0%20cl%C3%A9%20publique
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
cryptographie à clé publique; cryptographie asymétrique : désignations et définition normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale. 7, fiche 6, Français, - cryptographie%20%C3%A0%20cl%C3%A9%20publique
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- cryptographie à clef publique
- cryptographie à clefs publiques
- cryptographie par clef publique
- cryptographie à clé révélée
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Criptografía y desciframiento
- Seguridad de IT
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- criptografía de clave pública
1, fiche 6, Espagnol, criptograf%C3%ADa%20de%20clave%20p%C3%BAblica
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- criptografía de claves públicas 2, fiche 6, Espagnol, criptograf%C3%ADa%20de%20claves%20p%C3%BAblicas
correct, nom féminin
- criptografía de clave asimétrica 2, fiche 6, Espagnol, criptograf%C3%ADa%20de%20clave%20asim%C3%A9trica
correct, nom féminin
- criptografía asimétrica 1, fiche 6, Espagnol, criptograf%C3%ADa%20asim%C3%A9trica
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La criptografía de clave pública, también conocida como criptografía asimétrica, utiliza dos claves separadas en lugar de una compartida: una clave pública y una clave privada. La criptografía de clave pública es una tecnología importante para la seguridad en Internet. 3, fiche 6, Espagnol, - criptograf%C3%ADa%20de%20clave%20p%C3%BAblica
Fiche 7 - données d’organisme interne 2025-01-08
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- IT Security
- Encryption and Decryption
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- hybrid cryptography
1, fiche 7, Anglais, hybrid%20cryptography
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Hybrid cryptography [is] the usage of a post quantum cryptographic system combined with another public-key cryptographic system (whether post-quantum or traditional) that contributes to the same cryptographic objective. The cryptographic objectives that rely upon public-key cryptography most commonly involve the use of digital signatures or key-establishment methods. 2, fiche 7, Anglais, - hybrid%20cryptography
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Chiffrage et déchiffrage
Fiche 7, La vedette principale, Français
- cryptographie hybride
1, fiche 7, Français, cryptographie%20hybride
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[...] la cryptographie hybride [est] l'utilisation parallèle d'un système de cryptographie post-quantique et d'un autre système à clés publiques (post quantique ou traditionnel) pour atteindre un même objectif cryptographique. Les objectifs cryptographiques fondés sur la cryptographie à clé publique mettent le plus souvent en jeu le recours à une méthode de signature numérique ou d'établissement des clés. 2, fiche 7, Français, - cryptographie%20hybride
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2024-10-02
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- IT Security
- Encryption and Decryption
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- hybrid cryptosystem
1, fiche 8, Anglais, hybrid%20cryptosystem
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- hybrid cryptographic system 2, fiche 8, Anglais, hybrid%20cryptographic%20system
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Chiffrage et déchiffrage
Fiche 8, La vedette principale, Français
- cryptosystème hybride
1, fiche 8, Français, cryptosyst%C3%A8me%20hybride
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- système de cryptographie hybride 2, fiche 8, Français, syst%C3%A8me%20de%20cryptographie%20hybride
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Un système de cryptographie hybride fusionne les avantages de la cryptographie à clé publique et à clé symétrique. 1, fiche 8, Français, - cryptosyst%C3%A8me%20hybride
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2024-10-02
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Encryption and Decryption
- IT Security
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- pre-quantum cryptographic algorithm
1, fiche 9, Anglais, pre%2Dquantum%20cryptographic%20algorithm
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- pre-quantum algorithm 2, fiche 9, Anglais, pre%2Dquantum%20algorithm
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Hybrid cryptography combines traditional and post-quantum asymmetric cryptographic techniques ... Thus, a hybrid encryption protocol will perform "dual encryption" so to speak, using both a pre-quantum algorithm ... and a post-quantum algorithm, so that even if a potential attacker were to break the post-quantum encryption layer, the data would still be protected by pre-quantum cryptography. 2, fiche 9, Anglais, - pre%2Dquantum%20cryptographic%20algorithm
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- prequantum cryptographic algorithm
- prequantum algorithm
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Chiffrage et déchiffrage
- Sécurité des TI
Fiche 9, La vedette principale, Français
- algorithme de cryptographie pré-quantique
1, fiche 9, Français, algorithme%20de%20cryptographie%20pr%C3%A9%2Dquantique
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- algorithme pré-quantique 2, fiche 9, Français, algorithme%20pr%C3%A9%2Dquantique
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La cryptographie hybride consiste à combiner les techniques de cryptographie asymétrique classiques et post-quantiques [...] Ainsi, un protocole de chiffrement hybride effectuera (en quelque sorte) un double chiffrement, à la fois avec un algorithme pré-quantique [...] et avec un algorithme post-quantique, de sorte que même si un attaquant potentiel venait à casser la couche de chiffrement post-quantique, la donnée restera protégée par la cryptographie pré-quantique. 2, fiche 9, Français, - algorithme%20de%20cryptographie%20pr%C3%A9%2Dquantique
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- algorithme de cryptographie préquantique
- algorithme préquantique
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2024-10-02
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Encryption and Decryption
- IT Security
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- post-quantum cryptography algorithm
1, fiche 10, Anglais, post%2Dquantum%20cryptography%20algorithm
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- post-quantum cryptographic algorithm 1, fiche 10, Anglais, post%2Dquantum%20cryptographic%20algorithm
correct
- post-quantum algorithm 2, fiche 10, Anglais, post%2Dquantum%20algorithm
correct
- PQC algorithm 3, fiche 10, Anglais, PQC%20algorithm
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Hybrid cryptography combines traditional and post-quantum asymmetric cryptographic techniques ... Thus, a hybrid encryption protocol will perform "dual encryption" so to speak, using both a pre-quantum algorithm ... and a post-quantum algorithm, so that even if a potential attacker were to break the post-quantum encryption layer, the data would still be protected by pre-quantum cryptography. 4, fiche 10, Anglais, - post%2Dquantum%20cryptography%20algorithm
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- post quantum cryptography algorithm
- postquantum cryptography algorithm
- post quantum cryptographic algorithm
- postquantum cryptographic algorithm
- post quantum algorithm
- postquantum algorithm
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Chiffrage et déchiffrage
- Sécurité des TI
Fiche 10, La vedette principale, Français
- algorithme de cryptographie post-quantique
1, fiche 10, Français, algorithme%20de%20cryptographie%20post%2Dquantique
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- algorithme post-quantique 2, fiche 10, Français, algorithme%20post%2Dquantique
correct, nom masculin
- algorithme de CPQ 1, fiche 10, Français, algorithme%20de%20CPQ
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La cryptographie hybride consiste à combiner les techniques de cryptographie asymétrique classiques et post-quantiques [...] Ainsi, un protocole de chiffrement hybride effectuera (en quelque sorte) un double chiffrement, à la fois avec un algorithme pré-quantique [...] et avec un algorithme post-quantique, de sorte que même si un attaquant potentiel venait à casser la couche de chiffrement post-quantique, la donnée restera protégée par la cryptographie pré-quantique. 3, fiche 10, Français, - algorithme%20de%20cryptographie%20post%2Dquantique
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- algorithme de cryptographie postquantique
- algorithme postquantique
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2024-02-15
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Encryption and Decryption
- IT Security
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- embedded cryptography
1, fiche 11, Anglais, embedded%20cryptography
correct, OTAN
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Cryptography which is engineered into an equipment or system the basic function of which is not cryptographic. 1, fiche 11, Anglais, - embedded%20cryptography
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Chiffrage et déchiffrage
- Sécurité des TI
Fiche 11, La vedette principale, Français
- cryptographie intégrée
1, fiche 11, Français, cryptographie%20int%C3%A9gr%C3%A9e
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Cryptographie qui est implantée dans un équipement ou un système dont la fonction essentielle n'est pas cryptographique. 2, fiche 11, Français, - cryptographie%20int%C3%A9gr%C3%A9e
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
[...] une base de données sous forme de registre, avec une autorité de confiance centrale et une cryptographie intégrée qui rendent les entrées immuables et transparentes pour toutes les parties autorisées. 3, fiche 11, Français, - cryptographie%20int%C3%A9gr%C3%A9e
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2023-02-24
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Encryption and Decryption
- IT Security
- Atomic Physics
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- quantum cryptography
1, fiche 12, Anglais, quantum%20cryptography
correct, voir observation, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- quantum encryption 2, fiche 12, Anglais, quantum%20encryption
correct
- quantum key distribution 3, fiche 12, Anglais, quantum%20key%20distribution
correct, voir observation
- QKD 3, fiche 12, Anglais, QKD
correct
- QKD 3, fiche 12, Anglais, QKD
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Quantum cryptography, also called quantum encryption, applies principles of quantum mechanics to encrypt messages in a way that it is never read by anyone outside of the intended recipient. 2, fiche 12, Anglais, - quantum%20cryptography
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
quantum key distribution; quantum cryptography: For some authors, quantum cryptography and quantum key distribution are synonymous. For others, however, quantum cryptography also includes other applications of quantum mechanics related to cryptography, such as quantum secret sharing. 4, fiche 12, Anglais, - quantum%20cryptography
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
quantum cryptography: designation officially approved by the Security Terminology Committee (STC). 5, fiche 12, Anglais, - quantum%20cryptography
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Chiffrage et déchiffrage
- Sécurité des TI
- Physique atomique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- cryptographie quantique
1, fiche 12, Français, cryptographie%20quantique
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- chiffrement quantique 2, fiche 12, Français, chiffrement%20quantique
correct, nom masculin
- distribution quantique des clés 3, fiche 12, Français, distribution%20quantique%20des%20cl%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de méthodes de cryptographie qui utilisent des protocoles dont la sécurité repose sur les principes de base de la physique quantique, tels que le caractère aléatoire de la mesure quantique, la superposition, l'intrication et le non-clonage quantiques. 4, fiche 12, Français, - cryptographie%20quantique
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
[...] la cryptographie quantique n'est pas de la cryptographie, car elle n'est pas une méthode de cryptage d'un message utilisant la mécanique quantique [...] Il s'agit en effet d'un ensemble de protocoles permettant de distribuer une clé de chiffrement entre deux interlocuteurs distants, tout en assurant la sécurité de la transmission grâce aux lois de la physique quantique et de la théorie de l'information. 5, fiche 12, Français, - cryptographie%20quantique
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
cryptographie quantique : désignation uniformisée par le Comité de la terminologie de la sécurité (CTS). 6, fiche 12, Français, - cryptographie%20quantique
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
cryptographie quantique : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 20 décembre 2022. 7, fiche 12, Français, - cryptographie%20quantique
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Criptografía y desciframiento
- Seguridad de IT
- Física atómica
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- criptografía cuántica
1, fiche 12, Espagnol, criptograf%C3%ADa%20cu%C3%A1ntica
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- distribución cuántica de claves 2, fiche 12, Espagnol, distribuci%C3%B3n%20cu%C3%A1ntica%20de%20claves
correct, nom féminin
- DCC 2, fiche 12, Espagnol, DCC
correct, nom féminin
- QKD 2, fiche 12, Espagnol, QKD
correct, nom féminin
- DCC 2, fiche 12, Espagnol, DCC
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
En esencia, la criptografía cuántica se basa en el uso de partículas/ondas luminosas (fotones) individuales y sus propiedades cuánticas intrínsecas para desarrollar un criptosistema inquebrantable (porque es imposible medir el estado cuántico de cualquier sistema sin perturbarlo). 3, fiche 12, Espagnol, - criptograf%C3%ADa%20cu%C3%A1ntica
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
La distribución cuántica de claves (DCC o QKD por sus siglas en inglés) permite crear claves de manera segura entre dos partes que comparten un canal cuántico (usando una fibra óptica, por ejemplo), ya que la mecánica cuántica proporciona modos de realizar cómputos o transferir información de manera completamente distinta a los sistemas de seguridad clásicos. 2, fiche 12, Espagnol, - criptograf%C3%ADa%20cu%C3%A1ntica
Fiche 13 - données d’organisme interne 2023-02-23
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Encryption and Decryption
- Computer Mathematics
- IT Security
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- post-quantum cryptography
1, fiche 13, Anglais, post%2Dquantum%20cryptography
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- PQC 2, fiche 13, Anglais, PQC
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- quantum-resistant cryptography 2, fiche 13, Anglais, quantum%2Dresistant%20cryptography
correct
- QRC 2, fiche 13, Anglais, QRC
correct
- QRC 2, fiche 13, Anglais, QRC
- quantum-safe cryptography 2, fiche 13, Anglais, quantum%2Dsafe%20cryptography
correct
- QSC 2, fiche 13, Anglais, QSC
correct
- QSC 2, fiche 13, Anglais, QSC
- quantum-proof cryptography 3, fiche 13, Anglais, quantum%2Dproof%20cryptography
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
There are ... a number of cryptosystems that are conjectured to be resistant against quantum computer attack. This family of cryptosystems are known as post-quantum cryptography (PQC). It is ... also referred to as quantum-safe cryptography (QSC) or quantum-resistant cryptography (QRC). 2, fiche 13, Anglais, - post%2Dquantum%20cryptography
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Post-quantum cryptography is distinct from quantum cryptography, which refers to using quantum phenomena to achieve secrecy and detect eavesdropping. 4, fiche 13, Anglais, - post%2Dquantum%20cryptography
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- postquantum cryptography
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Chiffrage et déchiffrage
- Mathématiques informatiques
- Sécurité des TI
Fiche 13, La vedette principale, Français
- cryptographie postquantique
1, fiche 13, Français, cryptographie%20postquantique
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- cryptographie post-quantique 2, fiche 13, Français, cryptographie%20post%2Dquantique
correct, nom féminin
- cryptographie à résistance quantique 3, fiche 13, Français, cryptographie%20%C3%A0%20r%C3%A9sistance%20quantique
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Champ de la cryptographie qui vise à garantir la sécurité des communications par l'utilisation, sur des ordinateurs classiques, de dispositifs de chiffrement de l'information résistant à un attaquant qui disposerait d'un ordinateur quantique capable de déjouer les méthodes de chiffrement classiques. 1, fiche 13, Français, - cryptographie%20postquantique
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Cette discipline est distincte de la cryptographie quantique, qui vise à construire des algorithmes cryptographiques utilisant des propriétés physiques (plutôt que mathématiques) pour garantir la sécurité. 2, fiche 13, Français, - cryptographie%20postquantique
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
cryptographie postquantique : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 20 décembre 2022. 4, fiche 13, Français, - cryptographie%20postquantique
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Criptografía y desciframiento
- Matemáticas para computación
- Seguridad de IT
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- criptografía postcuántica
1, fiche 13, Espagnol, criptograf%C3%ADa%20postcu%C3%A1ntica
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
La computación cuántica es un hecho [y] es cuestión de tiempo para que se fabriquen computadoras cuánticas de cientos de qubits, por lo que es necesario encontrar alternativas a los algoritmos de cifrado y autenticación clásicos. La criptografía postcuántica cubre esta necesidad proveyendo una serie de algoritmos resistentes a ataques cuánticos. 2, fiche 13, Espagnol, - criptograf%C3%ADa%20postcu%C3%A1ntica
Fiche 14 - données d’organisme interne 2022-01-25
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- IT Security
- Computer Programs and Programming
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- strong cryptography
1, fiche 14, Anglais, strong%20cryptography
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
An encryption method that uses a very large number as its cryptographic key. 2, fiche 14, Anglais, - strong%20cryptography
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The larger the key, the longer it takes to unlawfully break the code. 2, fiche 14, Anglais, - strong%20cryptography
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- cryptographie forte
1, fiche 14, Français, cryptographie%20forte
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
- Programas y programación (Informática)
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- criptografía fuerte
1, fiche 14, Espagnol, criptograf%C3%ADa%20fuerte
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme externe 2021-10-21
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- cryptography
1, fiche 15, Anglais, cryptography
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The discipline that treats the principles, means, and methods for making plain information unintelligible, and reconverting the unintelligible information into intelligible form. 1, fiche 15, Anglais, - cryptography
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- cryptographie
1, fiche 15, Français, cryptographie
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Art ou science qui traite des principes, des moyens et des méthodes permettant de rendre des renseignements inintelligibles et de reconvertir des renseignements inintelligibles en renseignements cohérents. 1, fiche 15, Français, - cryptographie
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2021-07-16
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Encryption and Decryption
- IT Security
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- cryptomaterial
1, fiche 16, Anglais, cryptomaterial
correct, OTAN, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- cryptographic material 2, fiche 16, Anglais, cryptographic%20material
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
All material, including documents, devices or equipment that contains crypto information and is essential to the encryption, decryption or authentication of telecommunications. 3, fiche 16, Anglais, - cryptomaterial
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
cryptomaterial: term and definition standardized by NATO. 4, fiche 16, Anglais, - cryptomaterial
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Chiffrage et déchiffrage
- Sécurité des TI
Fiche 16, La vedette principale, Français
- matériel cryptographique
1, fiche 16, Français, mat%C3%A9riel%20cryptographique
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- matériel de cryptographie 2, fiche 16, Français, mat%C3%A9riel%20de%20cryptographie
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Tout matériel, comprenant les documents, les dispositifs, les équipements et les appareils indispensables au chiffrement, au déchiffrement ou à l'authentification des télécommunications. 2, fiche 16, Français, - mat%C3%A9riel%20cryptographique
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
matériel de cryptographie : terme et définition normalisés par l'OTAN. 3, fiche 16, Français, - mat%C3%A9riel%20cryptographique
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Criptografía y desciframiento
- Seguridad de IT
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- material de criptografía
1, fiche 16, Espagnol, material%20de%20criptograf%C3%ADa
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Todo material, incluyendo documentos, dispositivos o equipo que contienen información criptográfica y es necesario para cifrar, descifrar y autentificar las telecomunicaciones. 1, fiche 16, Espagnol, - material%20de%20criptograf%C3%ADa
Fiche 17 - données d’organisme interne 2019-11-20
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Encryption and Decryption
- IT Security
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- visual cryptography
1, fiche 17, Anglais, visual%20cryptography
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Visual cryptography is a cryptographic technique which allows visual information (pictures, text, etc.) to be encrypted in such a way that decryption can be done just by sight reading. 2, fiche 17, Anglais, - visual%20cryptography
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Chiffrage et déchiffrage
- Sécurité des TI
Fiche 17, La vedette principale, Français
- cryptographie visuelle
1, fiche 17, Français, cryptographie%20visuelle
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
[L'un] des avantages de la cryptographie visuelle est qu'elle ne demande pas nécessairement l'utilisation d'une machine pour décrypter l'image secrète. 1, fiche 17, Français, - cryptographie%20visuelle
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2017-02-15
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- On and Off Line Operation
1, fiche 18, Anglais, On%20and%20Off%20Line%20Operation
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
R214.03: trade specialty qualification code. 2, fiche 18, Anglais, - On%20and%20Off%20Line%20Operation
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Mise en œuvre de l'équipement de cryptographie en ligne et autonome
1, fiche 18, Français, Mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20de%20l%27%C3%A9quipement%20de%20cryptographie%20en%20ligne%20et%20autonome
correct
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
R214.03 : code de qualification de spécialiste (métiers). 2, fiche 18, Français, - Mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20de%20l%27%C3%A9quipement%20de%20cryptographie%20en%20ligne%20et%20autonome
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2016-06-30
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Encryption and Decryption
- IT Security
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- reversible cryptography
1, fiche 19, Anglais, reversible%20cryptography
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
In reversible cryptography, signing in a digital signature scheme is ... similar to decryption in a public-key cryptosystem, while verification is the same as encryption. In irreversible cryptography, the public/private-key pair may work in both a digital signature scheme and a public-key cryptosystem. 2, fiche 19, Anglais, - reversible%20cryptography
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Chiffrage et déchiffrage
- Sécurité des TI
Fiche 19, La vedette principale, Français
- cryptographie réversible
1, fiche 19, Français, cryptographie%20r%C3%A9versible
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2016-06-30
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Encryption and Decryption
- IT Security
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- irreversible cryptography
1, fiche 20, Anglais, irreversible%20cryptography
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
In reversible cryptography, signing in a digital signature scheme is ... similar to decryption in a public-key cryptosystem, while verification is the same as encryption. In irreversible cryptography, the public/private-key pair may work in both a digital signature scheme and a public-key cryptosystem. 1, fiche 20, Anglais, - irreversible%20cryptography
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Chiffrage et déchiffrage
- Sécurité des TI
Fiche 20, La vedette principale, Français
- cryptographie irréversible
1, fiche 20, Français, cryptographie%20irr%C3%A9versible
proposition, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2015-02-27
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Security
- Encryption and Decryption
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Canadian Cryptographic Doctrine
1, fiche 21, Anglais, Canadian%20Cryptographic%20Doctrine
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- CCD 1, fiche 21, Anglais, CCD
correct
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
The minimum security standards for the safeguard, control and use of Communications Security Establishment-approved cryptographic equipment and systems. 1, fiche 21, Anglais, - Canadian%20Cryptographic%20Doctrine
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sécurité
- Chiffrage et déchiffrage
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Doctrine canadienne en matière de cryptographie
1, fiche 21, Français, Doctrine%20canadienne%20en%20mati%C3%A8re%20de%20cryptographie
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
- CCD 1, fiche 21, Français, CCD
correct, nom féminin
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Normes de sécurité minimales permettant de protéger, de contrôler et d'utiliser l'équipement et les systèmes cryptographiques approuvés par le Centre de la sécurité des télécommunications. 1, fiche 21, Français, - Doctrine%20canadienne%20en%20mati%C3%A8re%20de%20cryptographie
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2011-08-31
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Off-Line Crypto Operator
1, fiche 22, Anglais, Off%2DLine%20Crypto%20Operator
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
EW: trade specialty qualification code. 2, fiche 22, Anglais, - Off%2DLine%20Crypto%20Operator
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Cryptographie hors-circuit-Opérateur
1, fiche 22, Français, Cryptographie%20hors%2Dcircuit%2DOp%C3%A9rateur
correct
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
EW : code de qualification de spécialiste (métiers). 2, fiche 22, Français, - Cryptographie%20hors%2Dcircuit%2DOp%C3%A9rateur
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2008-08-20
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- IT Security
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Canadian Cryptography Policy
1, fiche 23, Anglais, Canadian%20Cryptography%20Policy
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Announced by the Minister of Industry Canada in October 1998. 1, fiche 23, Anglais, - Canadian%20Cryptography%20Policy
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sécurité des TI
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Politique du Canada en matière de cryptographie
1, fiche 23, Français, Politique%20du%20Canada%20en%20mati%C3%A8re%20de%20cryptographie
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Annoncée par le ministère de l'Industrie en octobre 1998. 1, fiche 23, Français, - Politique%20du%20Canada%20en%20mati%C3%A8re%20de%20cryptographie
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2007-04-23
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- IT Security
- Encryption and Decryption
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Cryptography Policy and Security of E-Commerce Group
1, fiche 24, Anglais, Cryptography%20Policy%20and%20Security%20of%20E%2DCommerce%20Group
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Industry Canada. This Group implements cryptography policy as instructed by Cabinet. It contributes to Canada's trust agenda and the greater use of e-commerce at both the consumer and the business level by promoting the use of encryption as a security and privacy tool. 1, fiche 24, Anglais, - Cryptography%20Policy%20and%20Security%20of%20E%2DCommerce%20Group
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- CPSE-CG
- CPSECG
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sécurité des TI
- Chiffrage et déchiffrage
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Groupe de la politique en matière de cryptographie et de la sécurité du commerce électronique
1, fiche 24, Français, Groupe%20de%20la%20politique%20en%20mati%C3%A8re%20de%20cryptographie%20et%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20commerce%20%C3%A9lectronique
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Industrie Canada. Ce groupe applique la politique en matière de cryptographie selon les directives du Cabinet. Il contribue au programme canadien visant à instaurer la confiance et à la plus grande utilisation du commerce électronique par les consommateurs et les entreprises en les encourageant à chiffrer leurs données pour en assurer la sécurité et en protéger la confidentialité. 1, fiche 24, Français, - Groupe%20de%20la%20politique%20en%20mati%C3%A8re%20de%20cryptographie%20et%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20commerce%20%C3%A9lectronique
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- GPMCSCE
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme externe 2006-03-29
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 25
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- symmetric cryptography
1, fiche 25, Anglais, symmetric%20cryptography
correct, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
cryptography in which the same key is used for encryption and decryption 1, fiche 25, Anglais, - symmetric%20cryptography
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
symmetric cryptography: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-8:1998]. 2, fiche 25, Anglais, - symmetric%20cryptography
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 25
Fiche 25, La vedette principale, Français
- cryptographie symétrique
1, fiche 25, Français, cryptographie%20sym%C3%A9trique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
cryptographie dans laquelle on utilise la même clé pour le chiffrement et le déchiffrement 1, fiche 25, Français, - cryptographie%20sym%C3%A9trique
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
cryptographie symétrique : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-8:1998]. 2, fiche 25, Français, - cryptographie%20sym%C3%A9trique
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme externe 2006-03-29
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 26
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- public-key cryptography
1, fiche 26, Anglais, public%2Dkey%20cryptography
correct, normalisé
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- asymmetric cryptography 1, fiche 26, Anglais, asymmetric%20cryptography
correct, normalisé
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
cryptography in which a public key and a corresponding private key are used for encryption and decryption 1, fiche 26, Anglais, - public%2Dkey%20cryptography
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
If a public key is used for encryption, the corresponding private key must be used for decryption, and vice versa. 1, fiche 26, Anglais, - public%2Dkey%20cryptography
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
public-key cryptography; asymmetric cryptography: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-8:1998]. 2, fiche 26, Anglais, - public%2Dkey%20cryptography
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 26
Fiche 26, La vedette principale, Français
- cryptographie à clé publique
1, fiche 26, Français, cryptographie%20%C3%A0%20cl%C3%A9%20publique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- cryptographie asymétrique 1, fiche 26, Français, cryptographie%20asym%C3%A9trique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
cryptographie dans laquelle on utilise une clé publique et une clé privée correspondante pour le chiffrement et le déchiffrement 1, fiche 26, Français, - cryptographie%20%C3%A0%20cl%C3%A9%20publique
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Si une clé publique est utilisée pour le chiffrement, la cle privée correspondante doit être utilisée pour le déchiffrement, et vice versa. 1, fiche 26, Français, - cryptographie%20%C3%A0%20cl%C3%A9%20publique
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
cryptographie à clé publique; cryptographie asymétrique : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-8:1998]. 2, fiche 26, Français, - cryptographie%20%C3%A0%20cl%C3%A9%20publique
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme externe 2006-03-29
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 27
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- cryptography
1, fiche 27, Anglais, cryptography
correct, normalisé
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
discipline that embodies the principles, means, and methods for the transformation of data in order to hide their semantic content, prevent their unauthorized use, or prevent their undetected modification 1, fiche 27, Anglais, - cryptography
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
cryptography: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-8:1998]. 2, fiche 27, Anglais, - cryptography
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 27
Fiche 27, La vedette principale, Français
- cryptographie
1, fiche 27, Français, cryptographie
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
discipline incluant les principes, moyens et méthodes de transformation des données, dans le but de cacher leur contenu sémantique, d'empêcher leur utilisation non autorisée ou de permettre la détection de modifications 1, fiche 27, Français, - cryptographie
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
cryptographie : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-8:1998]. 2, fiche 27, Français, - cryptographie
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2005-06-02
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- IT Security
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- A Cryptography Policy Framework for Electronic Commerce: Building Canada's Information Economy and Society
1, fiche 28, Anglais, A%20Cryptography%20Policy%20Framework%20for%20Electronic%20Commerce%3A%20Building%20Canada%27s%20Information%20Economy%20and%20Society
correct, Canada
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Ottawa: Task Force on Electronic Commerce, 1998. 1, fiche 28, Anglais, - A%20Cryptography%20Policy%20Framework%20for%20Electronic%20Commerce%3A%20Building%20Canada%27s%20Information%20Economy%20and%20Society
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Sécurité des TI
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Politique cadre en matière de cryptographie aux fins du commerce électronique : pour une économie et une société de l'information au Canada
1, fiche 28, Français, Politique%20cadre%20en%20mati%C3%A8re%20de%20cryptographie%20aux%20fins%20du%20commerce%20%C3%A9lectronique%20%3A%20pour%20une%20%C3%A9conomie%20et%20une%20soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20l%27information%20au%20Canada
correct, nom féminin, Canada
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Ottawa : Groupe de travail sur le commerce électronique, 1998. 1, fiche 28, Français, - Politique%20cadre%20en%20mati%C3%A8re%20de%20cryptographie%20aux%20fins%20du%20commerce%20%C3%A9lectronique%20%3A%20pour%20une%20%C3%A9conomie%20et%20une%20soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20l%27information%20au%20Canada
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2002-09-17
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
- Data Transmission
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- cryptocentre
1, fiche 29, Anglais, cryptocentre
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- cryptocenter 2, fiche 29, Anglais, cryptocenter
correct
- cryptographic centre 3, fiche 29, Anglais, cryptographic%20centre
correct
- crypto centre 4, fiche 29, Anglais, crypto%20centre
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
An establishment maintained for the encryption and decryption of messages. 1, fiche 29, Anglais, - cryptocentre
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- cryptocentre
- cryptographic center
- crypto center
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
- Transmission de données
Fiche 29, La vedette principale, Français
- cryptocentre
1, fiche 29, Français, cryptocentre
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- centre cryptographique 2, fiche 29, Français, centre%20cryptographique
correct, nom masculin
- centre de cryptographie 3, fiche 29, Français, centre%20de%20cryptographie
correct, nom masculin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Établissement destiné au chiffrement et au déchiffrement de messages. 1, fiche 29, Français, - cryptocentre
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2001-08-03
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Translation (General)
- Information Processing (Informatics)
- IT Security
- Encryption and Decryption
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- criminal use of cryptography
1, fiche 30, Anglais, criminal%20use%20of%20cryptography
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Sécurité des TI
- Chiffrage et déchiffrage
Fiche 30, La vedette principale, Français
- utilisation criminelle de la cryptographie
1, fiche 30, Français, utilisation%20criminelle%20de%20la%20cryptographie
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2001-03-26
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military Communications
- Signals (Military)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Data Encryption Processor
1, fiche 31, Anglais, Data%20Encryption%20Processor
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
- DEP 2, fiche 31, Anglais, DEP
correct
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Transmissions militaires
- Transmissions de campagne (Militaire)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Processeur de cryptographie
1, fiche 31, Français, Processeur%20de%20cryptographie
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Système de communication militaire de l'Armée de terre. 2, fiche 31, Français, - Processeur%20de%20cryptographie
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2001-01-08
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- server gated cryptography
1, fiche 32, Anglais, server%20gated%20cryptography
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
- SGR 1, fiche 32, Anglais, SGR
correct
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 32, La vedette principale, Français
- cryptographie portillonnée serveur
1, fiche 32, Français, cryptographie%20portillonn%C3%A9e%20serveur
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2001-01-01
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Telecommunications Facilities
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- teletype and cipher technician
1, fiche 33, Anglais, teletype%20and%20cipher%20technician
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 7246 - Telecommunications Installation and Repair Workers. 2, fiche 33, Anglais, - teletype%20and%20cipher%20technician
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Installations de télécommunications
Fiche 33, La vedette principale, Français
- technicien de téléimprimeurs et de matériel de cryptographie
1, fiche 33, Français, technicien%20de%20t%C3%A9l%C3%A9imprimeurs%20et%20de%20mat%C3%A9riel%20de%20cryptographie
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- technicienne de téléimprimeurs et de matériel de cryptographie 1, fiche 33, Français, technicienne%20de%20t%C3%A9l%C3%A9imprimeurs%20et%20de%20mat%C3%A9riel%20de%20cryptographie
correct, nom féminin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 7246 - Installateurs/installatrices et réparateurs/réparatrices de matériel de télécommunications. 2, fiche 33, Français, - technicien%20de%20t%C3%A9l%C3%A9imprimeurs%20et%20de%20mat%C3%A9riel%20de%20cryptographie
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2000-08-10
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Handwriting Analysis and Cryptography
- Citizenship and Immigration
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- crypto-clerk
1, fiche 34, Anglais, crypto%2Dclerk
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Graphologie et cryptographie
- Citoyenneté et immigration
Fiche 34, La vedette principale, Français
- commis à la cryptographie
1, fiche 34, Français, commis%20%C3%A0%20la%20cryptographie
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2000-08-10
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Handwriting Analysis and Cryptography
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- crypto-technician
1, fiche 35, Anglais, crypto%2Dtechnician
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Graphologie et cryptographie
Fiche 35, La vedette principale, Français
- technicien de cryptographie
1, fiche 35, Français, technicien%20de%20cryptographie
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- technicienne de cryptographie 2, fiche 35, Français, technicienne%20de%20cryptographie
correct, nom féminin
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1999-05-31
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Handwriting Analysis and Cryptography
- IT Security
- Government Accounting
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- private key decryption
1, fiche 36, Anglais, private%20key%20decryption
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Graphologie et cryptographie
- Sécurité des TI
- Comptabilité publique
Fiche 36, La vedette principale, Français
- déchiffrement à clé privée
1, fiche 36, Français, d%C3%A9chiffrement%20%C3%A0%20cl%C3%A9%20priv%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- cryptographie à clé privée 2, fiche 36, Français, cryptographie%20%C3%A0%20cl%C3%A9%20priv%C3%A9e
correct, nom féminin
- déchiffrement à clef privée 3, fiche 36, Français, d%C3%A9chiffrement%20%C3%A0%20clef%20priv%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Déchiffrement à clé privée : terme employé à la Banque du Canada. 4, fiche 36, Français, - d%C3%A9chiffrement%20%C3%A0%20cl%C3%A9%20priv%C3%A9e
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1999-04-21
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- IT Security
- Encryption and Decryption
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- international cryptography policy
1, fiche 37, Anglais, international%20cryptography%20policy
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
... act on the need for practical and operational solutions in the area of international cryptography policy by using the Guidelines as a basis for agreements on specific issues related to international cryptography policy ... 1, fiche 37, Anglais, - international%20cryptography%20policy
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Sécurité des TI
- Chiffrage et déchiffrage
Fiche 37, La vedette principale, Français
- politique internationale de cryptographie
1, fiche 37, Français, politique%20internationale%20de%20cryptographie
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
[...] répondre au besoin de solutions pratiques et opérationnelles dans le domaine de la politique internationale de cryptographie en utilisant les Lignes directrices comme base pour des accords sur des questions spécifiques liées à la politique internationale de cryptographie [...] 1, fiche 37, Français, - politique%20internationale%20de%20cryptographie
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1999-04-21
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- IT Security
- Encryption and Decryption
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Inventory of Controls on the Use of Cryptography Technologies
1, fiche 38, Anglais, Inventory%20of%20Controls%20on%20the%20Use%20of%20Cryptography%20Technologies
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Sécurité des TI
- Chiffrage et déchiffrage
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Inventaire des mesures de contrôle appliquées aux technologies de cryptographie
1, fiche 38, Français, Inventaire%20des%20mesures%20de%20contr%C3%B4le%20appliqu%C3%A9es%20aux%20technologies%20de%20cryptographie
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1998-12-23
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- IT Security
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- cryptography policy
1, fiche 39, Anglais, cryptography%20policy
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Sécurité des TI
Fiche 39, La vedette principale, Français
- politique à l'égard de la cryptographie
1, fiche 39, Français, politique%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20de%20la%20cryptographie
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1998-07-07
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- IT Security
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Interdepartmental Working Group on Cryptography Policy 1, fiche 40, Anglais, Interdepartmental%20Working%20Group%20on%20Cryptography%20Policy
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- Inter-departmental Working Group on Cryptography Policy
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Sécurité des TI
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Groupe de travail interministériel chargé de la politique sur la cryptographie
1, fiche 40, Français, Groupe%20de%20travail%20interminist%C3%A9riel%20charg%C3%A9%20de%20la%20politique%20sur%20la%20cryptographie
nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
- GTIPC 1, fiche 40, Français, GTIPC
nom masculin
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Industrie Canada. 1, fiche 40, Français, - Groupe%20de%20travail%20interminist%C3%A9riel%20charg%C3%A9%20de%20la%20politique%20sur%20la%20cryptographie
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1998-02-16
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- IT Security
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Setting a Cryptography Policy Framework for Electronic Commerce - Building Canada's Information Economy and Society 1, fiche 41, Anglais, Setting%20a%20Cryptography%20Policy%20Framework%20for%20Electronic%20Commerce%20%2D%20Building%20Canada%27s%20Information%20Economy%20and%20Society
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- Setting a Cryptography Policy Framework for Electronic Commerce
- Building Canada's Information Economy and Society
- Setting a Cryptography Policy Framework for Electronic Commerce: Building Canada's Information Economy and Society
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Sécurité des TI
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Adoption d’une politique-cadre sur la cryptographie pour le commerce électronique : Bâtir une économie et une société de l'information au Canada 1, fiche 41, Français, Adoption%20d%26rsquo%3Bune%20politique%2Dcadre%20sur%20la%20cryptographie%20pour%20le%20commerce%20%C3%A9lectronique%20%3A%20B%C3%A2tir%20une%20%C3%A9conomie%20et%20une%20soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20l%27information%20au%20Canada
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- Adoption d’une politique-cadre sur la cryptographie pour le commerce électronique-Bâtir une économie et une société de l'information au Canada
- Adoption d’une politique-cadre sur la cryptographie pour le commerce électronique
- Bâtir une économie et une société de l’information au Canada
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1997-06-10
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Security
- Writing Styles
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- cryptographic controlled item 1, fiche 42, Anglais, cryptographic%20controlled%20item
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- crypto controlled item 2, fiche 42, Anglais, crypto%20controlled%20item
Fiche 42, Justifications, Anglais
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Sécurité
- Techniques d'écriture
Fiche 42, La vedette principale, Français
- matériel cryptographique contrôlé
1, fiche 42, Français, mat%C3%A9riel%20cryptographique%20contr%C3%B4l%C3%A9
nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- pièce d’équipement de cryptographie contrôlée 2, fiche 42, Français, pi%C3%A8ce%20d%26rsquo%3B%C3%A9quipement%20de%20cryptographie%20contr%C3%B4l%C3%A9e
nom féminin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Manuel des instructions de sécurité. 1, fiche 42, Français, - mat%C3%A9riel%20cryptographique%20contr%C3%B4l%C3%A9
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Politique et normes sur la sécurité, Conseil du Trésor, décembre 1989, app. E.; DSTM [Direction des services de traduction ministériels] - Sécurité (documents, personnel, bâtiments, télécommunications). 2, fiche 42, Français, - mat%C3%A9riel%20cryptographique%20contr%C3%B4l%C3%A9
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1994-05-27
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Land Forces
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- tactical digital encryption
1, fiche 43, Anglais, tactical%20digital%20encryption
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Forces terrestres
Fiche 43, La vedette principale, Français
- cryptographie numérique tactique
1, fiche 43, Français, cryptographie%20num%C3%A9rique%20tactique
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 43, Les abréviations, Français
- CNT 1, fiche 43, Français, CNT
correct, uniformisé
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Termes uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, fiche 43, Français, - cryptographie%20num%C3%A9rique%20tactique
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1993-04-01
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Security
- Writing Styles
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- cryptographic item 1, fiche 44, Anglais, cryptographic%20item
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Sécurité
- Techniques d'écriture
Fiche 44, La vedette principale, Français
- pièce d’équipement de cryptographie
1, fiche 44, Français, pi%C3%A8ce%20d%26rsquo%3B%C3%A9quipement%20de%20cryptographie
nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Politique et normes sur la sécurité, Conseil du Trésor, décembre 1989, app. E.; DSTM [Direction des services de traduction ministériels] - Sécurité (documents, personnel, bâtiments, télécommunications). 1, fiche 44, Français, - pi%C3%A8ce%20d%26rsquo%3B%C3%A9quipement%20de%20cryptographie
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1993-03-30
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- IT Security
- Internet and Telematics
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- cryptographically protected
1, fiche 45, Anglais, cryptographically%20protected
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Facsimiles are not to be used to communicate classified information unless they are cryptographically protected. 1, fiche 45, Anglais, - cryptographically%20protected
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Cryptography: The art or science that treats the principles, means, and methods for making plain information unintelligible. It also means reconverting the unintelligible information into intelligible form. 1, fiche 45, Anglais, - cryptographically%20protected
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Internet et télématique
Fiche 45, La vedette principale, Français
- cryptographié
1, fiche 45, Français, cryptographi%C3%A9
correct
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Il ne faut pas se servir de systèmes de télécopie pour transmettre des renseignements classifiés ou désignés de nature particulièrement délicate à moins que ces renseignements n'aient été cryptographiés. 1, fiche 45, Français, - cryptographi%C3%A9
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Cryptographie : L'art ou la science qui traite des principes, des moyens et des méthodes permettant de rendre des renseignements inintelligibles et de reconvertir des renseignements inintelligibles en renseignements cohérents. 1, fiche 45, Français, - cryptographi%C3%A9
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1993-01-14
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Weapon Systems
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- military bulk ciphering system
1, fiche 46, Anglais, military%20bulk%20ciphering%20system
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Fiche 46, La vedette principale, Français
- système de cryptographie militaire en paquet
1, fiche 46, Français, syst%C3%A8me%20de%20cryptographie%20militaire%20en%20paquet
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1986-03-11
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Military (General)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Instructions to Cryptographic Officers, Custodians and Distribution Sections of Allied Command Europe 1, fiche 47, Anglais, Instructions%20to%20Cryptographic%20Officers%2C%20Custodians%20and%20Distribution%20Sections%20of%20Allied%20Command%20Europe
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- Instructions aux officiers et sections responsables de la cryptographie au sein du CAE 1, fiche 47, Français, Instructions%20aux%20officiers%20et%20sections%20responsables%20de%20la%20cryptographie%20au%20sein%20du%20CAE
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1986-01-09
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Graphic Arts and Printing
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- teleprinter-crypto section 1, fiche 48, Anglais, teleprinter%2Dcrypto%20section
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Imprimerie et arts graphiques
Fiche 48, La vedette principale, Français
- section de télétypie et de cryptographie 1, fiche 48, Français, section%20de%20t%C3%A9l%C3%A9typie%20et%20de%20cryptographie
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1985-06-18
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Security and Cryptographic Subcommittee 1, fiche 49, Anglais, Security%20and%20Cryptographic%20Subcommittee
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 49, La vedette principale, Français
- Sous-comité de la sécurité et la cryptographie 1, fiche 49, Français, Sous%2Dcomit%C3%A9%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20et%20la%20cryptographie
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
BT-80 1, fiche 49, Français, - Sous%2Dcomit%C3%A9%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20et%20la%20cryptographie
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1981-03-26
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Cryptographic Facility Program Product 1, fiche 50, Anglais, Cryptographic%20Facility%20Program%20Product
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 50, La vedette principale, Français
- Produit-programme de cryptographie 1, fiche 50, Français, Produit%2Dprogramme%20de%20cryptographie
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


