TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CSG [14 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-08-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- River and Sea Navigation
- Special-Language Phraseology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- course and speed made good over the ground
1, fiche 1, Anglais, course%20and%20speed%20made%20good%20over%20the%20ground
correct, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CSG 2, fiche 1, Anglais, CSG
correct, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
course and speed made good over the ground; CSG: designations standardized by NATO. 3, fiche 1, Anglais, - course%20and%20speed%20made%20good%20over%20the%20ground
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Navigation fluviale et maritime
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- route et vitesse sur le fond
1, fiche 1, Français, route%20et%20vitesse%20sur%20le%20fond
correct, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- CSG 2, fiche 1, Français, CSG
correct, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
route et vitesse sur le fond; CSG : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 1, Français, - route%20et%20vitesse%20sur%20le%20fond
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-11-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Applications of Automation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- constructive solid geometry
1, fiche 2, Anglais, constructive%20solid%20geometry
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- GSG 1, fiche 2, Anglais, GSG
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The description of a solid as a tree structure of primitive volumes and the boolean operations for combining the volumes. 2, fiche 2, Anglais, - constructive%20solid%20geometry
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Automatisation et applications
Fiche 2, La vedette principale, Français
- arbre de construction
1, fiche 2, Français, arbre%20de%20construction
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- arbre CSG 1, fiche 2, Français, arbre%20CSG
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Technique qui permet de construire un objet par l'assemblage de solides élémentaires à l'aide d'opérateurs booléens. 1, fiche 2, Français, - arbre%20de%20construction
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
un arbre de construction crée un modèle volumique, un un arbre de construction définit le solide générique primitif, un un arbre de construction modélise un objet, un un arbre de construction représente les caractéristiques géométriques d'un objet 1, fiche 2, Français, - arbre%20de%20construction
Record number: 2, Textual support number: 2 PHR
composer un arbre de construction, créer un arbre de construction, évaluer un arbre de construction 1, fiche 2, Français, - arbre%20de%20construction
Record number: 2, Textual support number: 3 PHR
arbre de construction équilibré, un arbre de construction simplifié 1, fiche 2, Français, - arbre%20de%20construction
Record number: 2, Textual support number: 4 PHR
feuilles de l'arbre de construction, nœuds de l'arbre de construction, représentation par l'arbre de construction, (évaluation du modèle par) traversée de l'arbre de construction, visualisation d'un arbre de construction 1, fiche 2, Français, - arbre%20de%20construction
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-05-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Loans
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- general security agreement
1, fiche 3, Anglais, general%20security%20agreement
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- GSA 1, fiche 3, Anglais, GSA
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The debtor borrowed money from Radius Credit Union and, on January 24, 1992, executed a general security agreement (“GSA”) giving it a security interest in all of his current and after-acquired property. 1, fiche 3, Anglais, - general%20security%20agreement
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Prêts et emprunts
Fiche 3, La vedette principale, Français
- contrat de sûreté générale
1, fiche 3, Français, contrat%20de%20s%C3%BBret%C3%A9%20g%C3%A9n%C3%A9rale
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- CSG 2, fiche 3, Français, CSG
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le débiteur a emprunté de l’argent auprès de Radius Credit Union et, le 24 janvier 1992, il a conclu un contrat de sûreté générale (« CSG ») lui accordant une sûreté sur tous ses biens actuels et à venir. 2, fiche 3, Français, - contrat%20de%20s%C3%BBret%C3%A9%20g%C3%A9n%C3%A9rale
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2004-06-03
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Construction Engineering (Military)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Engineer Services Company 1, fiche 4, Anglais, Engineer%20Services%20Company
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Génie construction (Militaire)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Compagnie des services de génie
1, fiche 4, Français, Compagnie%20des%20services%20de%20g%C3%A9nie
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- CSG 2, fiche 4, Français, CSG
non officiel, nom féminin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2004-01-07
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of NATO Bodies
- Military (General)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Standing Committee of Secretaries General
1, fiche 5, Anglais, Standing%20Committee%20of%20Secretaries%20General
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- CSG 1, fiche 5, Anglais, CSG
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres d'organismes de l'OTAN
- Militaire (Généralités)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Comité permanent des Secrétaires Généraux
1, fiche 5, Français, Comit%C3%A9%20permanent%20des%20Secr%C3%A9taires%20G%C3%A9n%C3%A9raux
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- CSG 1, fiche 5, Français, CSG
correct, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2004-01-07
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Council of State Governments
1, fiche 6, Anglais, Council%20of%20State%20Governments
correct, États-Unis
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- CSG 1, fiche 6, Anglais, CSG
correct, États-Unis
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- American Legislators Association 1, fiche 6, Anglais, American%20Legislators%20Association
ancienne désignation, correct, États-Unis
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Joint agency of all state governments. Supersedes: American Legislators Association (founded in 1925). 1, fiche 6, Anglais, - Council%20of%20State%20Governments
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Council of State Governments
1, fiche 6, Français, Council%20of%20State%20Governments
correct, États-Unis
Fiche 6, Les abréviations, Français
- CSG 1, fiche 6, Français, CSG
correct, États-Unis
Fiche 6, Les synonymes, Français
- Conseil des gouvernements des états 2, fiche 6, Français, Conseil%20des%20gouvernements%20des%20%C3%A9tats
non officiel, États-Unis
- American Legislators Association 1, fiche 6, Français, American%20Legislators%20Association
ancienne désignation, correct, États-Unis
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2003-11-13
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Communication and Information Management
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Committee on Government Systems
1, fiche 7, Anglais, Committee%20on%20Government%20Systems
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- CGS 2, fiche 7, Anglais, CGS
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board of Canada, Information Management, Systems and Technology 3, fiche 7, Anglais, - Committee%20on%20Government%20Systems
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Comité des systèmes gouvernementaux
1, fiche 7, Français, Comit%C3%A9%20des%20syst%C3%A8mes%20gouvernementaux
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- CSG 2, fiche 7, Français, CSG
correct, nom masculin
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Conseil du Trésor du Canada, Gestion, systèmes et technologies de l'information. 1, fiche 7, Français, - Comit%C3%A9%20des%20syst%C3%A8mes%20gouvernementaux
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2002-12-24
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Agreement Between the Agency and the French Government on the Agency's Launch Sites and Associated Facilities at the CSG
1, fiche 8, Anglais, Agreement%20Between%20the%20Agency%20and%20the%20French%20Government%20on%20the%20Agency%27s%20Launch%20Sites%20and%20Associated%20Facilities%20at%20the%20CSG
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Accord entre l'Agence et le Gouvernement français relatif aux ensembles de lancement et aux installations associées de l'Agence au CSG
1, fiche 8, Français, Accord%20entre%20l%27Agence%20et%20le%20Gouvernement%20fran%C3%A7ais%20relatif%20aux%20ensembles%20de%20lancement%20et%20aux%20installations%20associ%C3%A9es%20de%20l%27Agence%20au%20CSG
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2002-12-24
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Astronautics
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Agreement between the French Government and the European Space Agency on the Guiana Space Centre (CSG)
1, fiche 9, Anglais, Agreement%20between%20the%20French%20Government%20and%20the%20European%20Space%20Agency%20on%20the%20Guiana%20Space%20Centre%20%28CSG%29
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Agreement between the French Government and the European Space Agency on the Guiana Space Center
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Astronautique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Accord entre la France et l'Agence spatiale européenne relatif au CSG
1, fiche 9, Français, Accord%20entre%20la%20France%20et%20l%27Agence%20spatiale%20europ%C3%A9enne%20relatif%20au%20CSG
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2002-10-03
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Space Centres
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- French Guiana Space Centre
1, fiche 10, Anglais, French%20Guiana%20Space%20Centre
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- CSG 1, fiche 10, Anglais, CSG
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Centres spatiaux
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Centre spatial guyanais
1, fiche 10, Français, Centre%20spatial%20guyanais
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- CSG 2, fiche 10, Français, CSG
correct, nom masculin
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Le Centre Spatial Guyanais (CSG) regroupe les installations et équipements techniques et logistiques communs nécessaires à la préparation et à l'exécution des lancements de véhicules spatiaux. Il assure également [...] la poursuite et la réception des données de télémesure du lanceur et de la charge utile pendant les premières phases du vol, et [...] la désignation des moyens de poursuite des stations aval. 3, fiche 10, Français, - Centre%20spatial%20guyanais
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2001-02-22
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
A tax withheld on salary. 1, fiche 11, Anglais, - CSG
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 11, La vedette principale, Français
- contribution sociale généralisée
1, fiche 11, Français, contribution%20sociale%20g%C3%A9n%C3%A9ralis%C3%A9e
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Cette nouvelle tranche de la CSG sera totalement déductible du revenu imposable. 1, fiche 11, Français, - contribution%20sociale%20g%C3%A9n%C3%A9ralis%C3%A9e
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2000-04-01
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Space Centres
- Financial and Budgetary Management
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Guiana Space Centre fees
1, fiche 12, Anglais, Guiana%20Space%20Centre%20fees
correct, voir observation, pluriel
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- CSG fees 1, fiche 12, Anglais, CSG%20fees
correct, voir observation, pluriel
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Used mainly in the plural. 2, fiche 12, Anglais, - Guiana%20Space%20Centre%20fees
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Centres spatiaux
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 12, La vedette principale, Français
- redevances du Centre spatial guyanais
1, fiche 12, Français, redevances%20du%20Centre%20spatial%20guyanais
correct, voir observation, nom féminin, pluriel
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- redevances CSG 1, fiche 12, Français, redevances%20CSG
correct, voir observation, nom féminin, pluriel
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
S'emploie généralement au pluriel. 2, fiche 12, Français, - redevances%20du%20Centre%20spatial%20guyanais
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1999-09-25
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Federal Administration
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Service and Management Account
1, fiche 13, Anglais, Service%20and%20Management%20Account
correct, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- SMA 1, fiche 13, Anglais, SMA
correct, Canada
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 13, Anglais, - Service%20and%20Management%20Account
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Administration fédérale
Fiche 13, La vedette principale, Français
- compte de service et de gestion
1, fiche 13, Français, compte%20de%20service%20et%20de%20gestion
correct, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Français
- CSG 1, fiche 13, Français, CSG
correct, Canada
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 13, Français, - compte%20de%20service%20et%20de%20gestion
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1991-10-15
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Canada Systems Group Limited
1, fiche 14, Anglais, Canada%20Systems%20Group%20Limited
correct, Ontario
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- CSG 2, fiche 14, Anglais, CSG
correct, Ontario
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- Canada Systems Group 2, fiche 14, Anglais, Canada%20Systems%20Group
correct, voir observation, Ontario
- CSG 2, fiche 14, Anglais, CSG
correct, Ontario
- CSG 2, fiche 14, Anglais, CSG
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Canada Systems Group is the applied title of the company. 2, fiche 14, Anglais, - Canada%20Systems%20Group%20Limited
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Services CSG Limitée
1, fiche 14, Français, Services%20CSG%20Limit%C3%A9e
correct, Ontario
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu de la compagnie. 2, fiche 14, Français, - Services%20CSG%20Limit%C3%A9e
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- Services CSG
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


