TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CSNDT [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-08-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupational Bodies and Committees
- Destructive and Non-destructive Tests (Mat.)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- NDE Institute of Canada
1, fiche 1, Anglais, NDE%20Institute%20of%20Canada
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Canadian Society for Nondestructive Testing Foundation 2, fiche 1, Anglais, Canadian%20Society%20for%20Nondestructive%20Testing%20Foundation
ancienne désignation, correct
- CSNDT Foundation 3, fiche 1, Anglais, CSNDT%20Foundation
ancienne désignation, correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The NDE Institute of Canada amalgamated with the Canadian Society for Nondestructive Testing on May 15, 2001 to form the Canadian Institute for Non-destructive Evaluation. 4, fiche 1, Anglais, - NDE%20Institute%20of%20Canada
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Society for Non-destructive Testing Foundation
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités professionnels
- Contrôle destructif et non destructif (Matér.)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- NDE Institute of Canada
1, fiche 1, Français, NDE%20Institute%20of%20Canada
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Canadian Society for Nondestructive Testing Foundation 2, fiche 1, Français, Canadian%20Society%20for%20Nondestructive%20Testing%20Foundation
ancienne désignation, correct
- CSNDT Foundation 3, fiche 1, Français, CSNDT%20Foundation
ancienne désignation, correct
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'organisme NDE Institute of Canada a fusionné avec la Canadian Society for Nondestructive Testing le 15 mai 2001 pour former l'organisme Canadian Institute for Non-destructive Evaluation. 4, fiche 1, Français, - NDE%20Institute%20of%20Canada
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Society for Non-destructive Testing Foundation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-08-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Occupational Bodies and Committees
- Destructive and Non-destructive Tests (Mat.)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Canadian Society for Nondestructive Testing
1, fiche 2, Anglais, Canadian%20Society%20for%20Nondestructive%20Testing
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- CSNDT 2, fiche 2, Anglais, CSNDT
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Canadian Society for Nondestructive Testing Incorporated 3, fiche 2, Anglais, Canadian%20Society%20for%20Nondestructive%20Testing%20Incorporated
correct
- Canadian Council for Nondestructive Technology 4, fiche 2, Anglais, Canadian%20Council%20for%20Nondestructive%20Technology
ancienne désignation, correct
- Canadian Council for Nondestructive Technology, Inc. 3, fiche 2, Anglais, Canadian%20Council%20for%20Nondestructive%20Technology%2C%20Inc%2E
ancienne désignation, correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Society for Nondestructive Testing amalgamated with the NDE Institute of Canada on May 15, 2001 to form the Canadian Institute for Non-destructive Evaluation. 5, fiche 2, Anglais, - Canadian%20Society%20for%20Nondestructive%20Testing
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Society for Non-destructive Testing
- Canadian Society for Non-destructive Testing Incorporated
- Canadian Council for Non-destructive Technology
- Canadian Council for Non-destructive Technology, Inc.
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités professionnels
- Contrôle destructif et non destructif (Matér.)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Canadian Society for Nondestructive Testing
1, fiche 2, Français, Canadian%20Society%20for%20Nondestructive%20Testing
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
- CSNDT 2, fiche 2, Français, CSNDT
correct
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Canadian Society for Nondestructive Testing Incorporated 3, fiche 2, Français, Canadian%20Society%20for%20Nondestructive%20Testing%20Incorporated
correct
- Canadian Council for Nondestructive Technology 4, fiche 2, Français, Canadian%20Council%20for%20Nondestructive%20Technology
ancienne désignation, correct
- Canadian Council for Nondestructive Technology, Inc. 3, fiche 2, Français, Canadian%20Council%20for%20Nondestructive%20Technology%2C%20Inc%2E
ancienne désignation, correct
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La Canadian Society for Nondestructive Testing a fusionné avec l'organisme NDE Institute of Canada le 15 mai 2001 pour former l'organisme Canadian Institute for Non-destructive Evaluation. 5, fiche 2, Français, - Canadian%20Society%20for%20Nondestructive%20Testing
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Society for Non-destructive Testing
- Canadian Society for Non-destructive Testing Incorporated
- Canadian Council for Non-destructive Technology
- Canadian Council for Non-destructive Technology, Inc.
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1995-10-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- CSNDT Journal
1, fiche 3, Anglais, CSNDT%20Journal
correct, Ontario
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Hamilton, Ont.: Canadian Society for Nondestructive Testing, 1979- . v. vol. 1, no. 1 (oct. 1979)- . 1, fiche 3, Anglais, - CSNDT%20Journal
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Information found in AMICUS (formerly DOBIS) Database of the National Library of Canada 1, fiche 3, Anglais, - CSNDT%20Journal
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 3, La vedette principale, Français
- CSNDT Journal
1, fiche 3, Français, CSNDT%20Journal
correct, Ontario
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Contient quelques articles en français. Renseignements obtenus de la Société 1, fiche 3, Français, - CSNDT%20Journal
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Renseignements retrouvés dans la base de données AMICUS (anc. DOBIS) de la Bibliothèque nationale du Canada 1, fiche 3, Français, - CSNDT%20Journal
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


