TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CTN [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-07-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Administration (Indigenous Peoples)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Nisga'a Tribal Council
1, fiche 1, Anglais, Nisga%27a%20Tribal%20Council
correct, Colombie-Britannique
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Nishga Tribal Council 2, fiche 1, Anglais, Nishga%20Tribal%20Council
ancienne désignation, correct, Colombie-Britannique
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
New Aiyansh, BC. 2, fiche 1, Anglais, - Nisga%27a%20Tribal%20Council
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- NTC
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Administration (Peuples Autochtones)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Nisga’a Tribal Council
1, fiche 1, Français, Nisga%26rsquo%3Ba%20Tribal%20Council
correct, Colombie-Britannique
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Nishga Tribal Council 2, fiche 1, Français, Nishga%20Tribal%20Council
ancienne désignation, correct, Colombie-Britannique
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Conseil tribal des Nishgas s'emploie à la DSTM-Affaires indiennes. 3, fiche 1, Français, - Nisga%26rsquo%3Ba%20Tribal%20Council
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- CTN
- Conseil tribal des Nishgas
- Conseil tribal des Nisga’as
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités del sector privado
- Administración (Pueblos indígenas)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Consejo Tribal de los Nisga'a
1, fiche 1, Espagnol, Consejo%20Tribal%20de%20los%20Nisga%27a
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-11-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Air Safety
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- caution
1, fiche 2, Anglais, caution
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- CTN 1, fiche 2, Anglais, CTN
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sécurité (Transport aérien)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 2, La vedette principale, Français
- prudence
1, fiche 2, Français, prudence
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- CTN 1, fiche 2, Français, CTN
nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-09-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Semiconductors (Electronics)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
- Air Transport
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- thermistor
1, fiche 3, Anglais, thermistor
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- glo-bar 2, fiche 3, Anglais, glo%2Dbar
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A resistive circuit component, having a high negative temperature coefficient of resistance, so that its resistance decreases as the temperature increases. 3, fiche 3, Anglais, - thermistor
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Thermistors are used as temperature-measuring devices and in electrical circuits to compensate for temperature variations of other components. They are also used to measure radio-frequency power and radiant power, such as infrared and visible light. 4, fiche 3, Anglais, - thermistor
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
thermistor: Derived from thermal resistor. 3, fiche 3, Anglais, - thermistor
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- thermal resistor
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Semi-conducteurs (Électronique)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
- Transport aérien
Fiche 3, La vedette principale, Français
- thermistance
1, fiche 3, Français, thermistance
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- résistance à coefficient de température négatif 2, fiche 3, Français, r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20coefficient%20de%20temp%C3%A9rature%20n%C3%A9gatif
correct, nom féminin
- résistance CTN 2, fiche 3, Français, r%C3%A9sistance%20CTN
correct, nom féminin
- résistance non linéaire CTN 3, fiche 3, Français, r%C3%A9sistance%20non%20lin%C3%A9aire%20CTN
nom féminin
- thermistor 4, fiche 3, Français, thermistor
nom masculin
- thermisteur 5, fiche 3, Français, thermisteur
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Résistance dont la valeur varie fortement et non linéairement en fonction de la température. 6, fiche 3, Français, - thermistance
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les thermistances, qui constituent des capteurs robustes de température, peuvent être de petites dimensions. 6, fiche 3, Français, - thermistance
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Les thermistances sont constituées par des semi-conducteurs à base d'oxydes métalliques [...] Les thermistances sont utilisées comme thermomètres pour mesurer la température d'un corps, ou comme bolomètres pour mesurer l'échauffement provoqué par l'absorption dans ce corps d'une radiation électromagnétique infrarouge ou hertzienne, enfin, dans différents systèmes de stabilisation, en vue de neutraliser l'action des fluctuations de température dans les circuits électroniques. 7, fiche 3, Français, - thermistance
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Comme la résistance diminue avec la température on nomme parfois les thermistances résistances CTN (pour coefficient de température négatif). 8, fiche 3, Français, - thermistance
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
thermistance : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 9, fiche 3, Français, - thermistance
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Semiconductores (Electrónica)
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
- Transporte aéreo
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- termistor
1, fiche 3, Espagnol, termistor
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo electrónico cuya resistencia eléctrica disminuye de manera significativa y monótona cuando aumenta la temperatura. 2, fiche 3, Espagnol, - termistor
Fiche 4 - données d’organisme interne 2002-07-02
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Engines (Motor Vehicles)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- NTC probe
1, fiche 4, Anglais, NTC%20probe
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- negative temperature coefficient probe 1, fiche 4, Anglais, negative%20temperature%20coefficient%20probe
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Moteur (Véhicules automobiles)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- sonde CTN
1, fiche 4, Français, sonde%20CTN
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- sonde à coefficient de température négatif 2, fiche 4, Français, sonde%20%C3%A0%20coefficient%20de%20temp%C3%A9rature%20n%C3%A9gatif
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Il s'agit d'une sonde CTN (Coefficient de Température Négatif ce qui signifie que la résistance chute lorsque la température croit) placée sur la culasse qui informe le calculateur de la température du liquide de refroidissement. 3, fiche 4, Français, - sonde%20CTN
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1999-02-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Computer Hardware
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Computer Technology Network
1, fiche 5, Anglais, Computer%20Technology%20Network
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- CTN 2, fiche 5, Anglais, CTN
correct, Canada
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Information confirmed by the organization. The Computer Technology Network is an association of companies working in computer-related fields in the Kitchener-Waterloo, Cambridge and Guelph area. 1, fiche 5, Anglais, - Computer%20Technology%20Network
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Matériel informatique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Computer Technology Network
1, fiche 5, Français, Computer%20Technology%20Network
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
- CTN 2, fiche 5, Français, CTN
correct, Canada
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Information confirmée par l'organisme. 3, fiche 5, Français, - Computer%20Technology%20Network
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1998-08-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- national television centre
1, fiche 6, Anglais, national%20television%20centre
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- NTC 1, fiche 6, Anglais, NTC
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- centre télévisuel national
1, fiche 6, Français, centre%20t%C3%A9l%C3%A9visuel%20national
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- CTN 1, fiche 6, Français, CTN
correct
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1997-05-05
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Telephony and Microwave Technology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- National Call Centre 1, fiche 7, Anglais, National%20Call%20Centre
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- National Call Center
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Centre téléphonique national
1, fiche 7, Français, Centre%20t%C3%A9l%C3%A9phonique%20national
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- CTN 1, fiche 7, Français, CTN
nom masculin
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1995-04-04
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Electronic Devices
- Electronic Systems
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- negative temperature coefficient thermistor
1, fiche 8, Anglais, negative%20temperature%20coefficient%20thermistor
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- NTC 2, fiche 8, Anglais, NTC
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- NTC thermistor 3, fiche 8, Anglais, NTC%20thermistor
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Electronic thermistor which decreases in resistance as temperature increases. 4, fiche 8, Anglais, - negative%20temperature%20coefficient%20thermistor
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Dispositifs électroniques
- Ensembles électroniques
Fiche 8, La vedette principale, Français
- thermistance à coefficient de température négatif
1, fiche 8, Français, thermistance%20%C3%A0%20coefficient%20de%20temp%C3%A9rature%20n%C3%A9gatif
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- thermistance CTN 2, fiche 8, Français, thermistance%20CTN
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Une thermistance est une résistance constituée par un semi-conducteur à coefficient de température négatif élevé. 3, fiche 8, Français, - thermistance%20%C3%A0%20coefficient%20de%20temp%C3%A9rature%20n%C3%A9gatif
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1991-03-28
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Centre de terminologie et de néologie
1, fiche 9, Anglais, Centre%20de%20terminologie%20et%20de%20n%C3%A9ologie
Europe
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- CTN 1, fiche 9, Anglais, CTN
Europe
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Centre de terminologie et de néologie
1, fiche 9, Français, Centre%20de%20terminologie%20et%20de%20n%C3%A9ologie
Europe
Fiche 9, Les abréviations, Français
- CTN 1, fiche 9, Français, CTN
Europe
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Paris, France. 1, fiche 9, Français, - Centre%20de%20terminologie%20et%20de%20n%C3%A9ologie
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


