TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CTQ [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Transportation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Commission des transports du Québec
1, fiche 1, Anglais, Commission%20des%20transports%20du%20Qu%C3%A9bec
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CTQ 2, fiche 1, Anglais, CTQ
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Transport Commission 3, fiche 1, Anglais, Transport%20Commission
ancienne désignation, correct, Québec
- Transportation Board 4, fiche 1, Anglais, Transportation%20Board
ancienne désignation, correct, Québec
- Provincial Transportation and Communications Board 3, fiche 1, Anglais, Provincial%20Transportation%20and%20Communications%20Board
ancienne désignation, correct, Québec
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Provincial Transportation and Communication Board was established in 1945. Name changed in 1949 from Provincial Transportation and Communications Board to Transportation Board and on February 15, 1973 to Transport Commission. Name changed to Commission des transports du Québec when the Charter of the French Language (Bill 101) was adopted, stipulating that only the French names of departments, services, agencies of the Government of Quebec were official. 3, fiche 1, Anglais, - Commission%20des%20transports%20du%20Qu%C3%A9bec
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Transports
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Commission des transports du Québec
1, fiche 1, Français, Commission%20des%20transports%20du%20Qu%C3%A9bec
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- CTQ 2, fiche 1, Français, CTQ
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Régie des transports 3, fiche 1, Français, R%C3%A9gie%20des%20transports
ancienne désignation, correct, nom féminin, Québec
- Régie provinciale des Transports et Communications 3, fiche 1, Français, R%C3%A9gie%20provinciale%20des%20Transports%20et%20Communications
ancienne désignation, correct, nom féminin, Québec
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Nom changé en 1949 de Régie provinciale des transports et communications à Régie des transports, et le 15 février 1973 à Commission des transports du Québec. 3, fiche 1, Français, - Commission%20des%20transports%20du%20Qu%C3%A9bec
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-03-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Transportation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Club de trafic de Québec Inc.
1, fiche 2, Anglais, Club%20de%20trafic%20de%20Qu%C3%A9bec%20Inc%2E
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- CTQ 1, fiche 2, Anglais, CTQ
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Transports
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Club de trafic de Québec Inc.
1, fiche 2, Français, Club%20de%20trafic%20de%20Qu%C3%A9bec%20Inc%2E
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- CTQ 1, fiche 2, Français, CTQ
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La mission du Club de trafic de Québec Inc. (CTQ) est de regrouper ensemble les représentants œuvrant dans le domaine du transport de la grande région de Québec. 1, fiche 2, Français, - Club%20de%20trafic%20de%20Qu%C3%A9bec%20Inc%2E
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-02-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- childhood trauma questionnaire
1, fiche 3, Anglais, childhood%20trauma%20questionnaire
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- CTQ 2, fiche 3, Anglais, CTQ
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A 28-item self-report inventory that provides brief, reliable, and valid screening for histories of abuse and neglect. 3, fiche 3, Anglais, - childhood%20trauma%20questionnaire
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Childhood Trauma Questionnaire ... It inquires about five types of maltreatment - emotional, physical, and sexual abuse, and emotional and physical neglect. Also included is a 3 item Minimization/Denial scale for detecting false-negative trauma reports. 3, fiche 3, Anglais, - childhood%20trauma%20questionnaire
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- questionnaire sur les traumatismes subis durant l’enfance
1, fiche 3, Français, questionnaire%20sur%20les%20traumatismes%20subis%20durant%20l%26rsquo%3Benfance
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- CTQ 2, fiche 3, Français, CTQ
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Mesures de la maltraitance. Pour ces analyses, deux approches différentes ont été utilisées pour établir les antécédents de mauvais traitements chez les jeunes de l'étude [...] : les évaluations des travailleurs sociaux [...]; les déclarations des jeunes quant aux mauvais traitements subis dans le passé, obtenues au moyen du Childhood Trauma Questionnaire (CTQ, ou questionnaire sur les traumatismes subis durant l'enfance [...] 3, fiche 3, Français, - questionnaire%20sur%20les%20traumatismes%20subis%20durant%20l%26rsquo%3Benfance
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1998-08-05
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Corporation de thanatologues du Québec
1, fiche 4, Anglais, Corporation%20de%20thanatologues%20du%20Qu%C3%A9bec
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- CTQ 2, fiche 4, Anglais, CTQ
correct, Québec
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Corporation of Thanatologists of Québec
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Corporation de thanatologues du Québec
1, fiche 4, Français, Corporation%20de%20thanatologues%20du%20Qu%C3%A9bec
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- CTQ 2, fiche 4, Français, CTQ
correct, nom féminin, Québec
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu de l'organisme 3, fiche 4, Français, - Corporation%20de%20thanatologues%20du%20Qu%C3%A9bec
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1998-07-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Conseil des travailleurs et travailleuses de Québec
1, fiche 5, Anglais, Conseil%20des%20travailleurs%20et%20travailleuses%20de%20Qu%C3%A9bec
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- CTQ 2, fiche 5, Anglais, CTQ
correct, Québec
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Information confirmed by the organization. 3, fiche 5, Anglais, - Conseil%20des%20travailleurs%20et%20travailleuses%20de%20Qu%C3%A9bec
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Conseil des travailleurs et travailleuses de Québec
1, fiche 5, Français, Conseil%20des%20travailleurs%20et%20travailleuses%20de%20Qu%C3%A9bec
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- CTQ 2, fiche 5, Français, CTQ
correct, nom masculin, Québec
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Information confirmée par l'organisme. 3, fiche 5, Français, - Conseil%20des%20travailleurs%20et%20travailleuses%20de%20Qu%C3%A9bec
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1996-01-28
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Labour and Employment
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Centre Travail Québec 1, fiche 6, Anglais, Centre%20Travail%20Qu%C3%A9bec
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Travail et emploi
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Centre Travail Québec 1, fiche 6, Français, Centre%20Travail%20Qu%C3%A9bec
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


