TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CTV [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2003-01-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- crew transfer vehicle
1, fiche 1, Anglais, crew%20transfer%20vehicle
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CTV 2, fiche 1, Anglais, CTV
correct, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Crew transfer Vehicle: This includes a Russian Soyuz Capsule and a vehicle for crew return, that are able to hold three people/two if they are carrying an ill or injured crew member, as well as carrying medical equipment. 3, fiche 1, Anglais, - crew%20transfer%20vehicle
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
crew transfer vehicle; CTV: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 4, fiche 1, Anglais, - crew%20transfer%20vehicle
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- véhicule de transfert
1, fiche 1, Français, v%C3%A9hicule%20de%20transfert
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- CTV 1, fiche 1, Français, CTV
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
- véhicule CTV 2, fiche 1, Français, v%C3%A9hicule%20CTV
proposition, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le rôle de véhicule de transfert et de retour d'équipage sera tenu dans un premier temps par un vaisseau Soyouz russe. Cependant, un engin spécifique est en cours de développement, basé sur le X-38 expérimental de la NASA. Ce X-38 dont le premier modèle de vol devrait être testé depuis une navette spatiale en 2001, est capable d'abriter jusqu'à six personnes, alors que le Soyouz ne peut en recevoir que trois. Spécialement adapté à une évacuation d'urgence, il peut fonctionner de façon entièrement automatique, tant en ce qui concerne le désamarrage, que la rentrée dans l'atmosphère et même l'atterrissage sur un site spécifiquement désigné. 3, fiche 1, Français, - v%C3%A9hicule%20de%20transfert
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
véhicule de transfert; CTV : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, fiche 1, Français, - v%C3%A9hicule%20de%20transfert
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2000-04-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- cargo transfer vehicle study office
1, fiche 2, Anglais, cargo%20transfer%20vehicle%20study%20office
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- CTV study office 1, fiche 2, Anglais, CTV%20study%20office
correct
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- bureau d’études sur le véhicule de transfert de cargaison
1, fiche 2, Français, bureau%20d%26rsquo%3B%C3%A9tudes%20sur%20le%20v%C3%A9hicule%20de%20transfert%20de%20cargaison
proposition, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- bureau d’études sur le CTV 2, fiche 2, Français, bureau%20d%26rsquo%3B%C3%A9tudes%20sur%20le%20CTV
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1997-06-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- CTV and TVA Destination Travel Contest 1, fiche 3, Anglais, CTV%20and%20TVA%20Destination%20Travel%20Contest
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Destination-Voyage CTV et TVA 1, fiche 3, Français, Destination%2DVoyage%20CTV%20et%20TVA
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1991-10-07
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- CTV Television Network Ltd.
1, fiche 4, Anglais, CTV%20Television%20Network%20Ltd%2E
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- CTV Television Network
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Réseau de télévision CTV Ltée
1, fiche 4, Français, R%C3%A9seau%20de%20t%C3%A9l%C3%A9vision%20CTV%20Lt%C3%A9e
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Réseau de télévision CTV
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1986-06-01
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Television Arts
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- CTV Television Network Limited 1, fiche 5, Anglais, CTV%20Television%20Network%20Limited
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Télévision (Arts du spectacle)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Le Réseau de télévision CTV Limitée
1, fiche 5, Français, Le%20R%C3%A9seau%20de%20t%C3%A9l%C3%A9vision%20CTV%20Limit%C3%A9e
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Entreprise de Montréal. 1, fiche 5, Français, - Le%20R%C3%A9seau%20de%20t%C3%A9l%C3%A9vision%20CTV%20Limit%C3%A9e
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


