TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

CUBAIN [9 fiches]

Fiche 1 2023-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
DEF

A bodybuilding exercise performed by completing the following movements: standing up, hold a barbell (or two dumbbells) at thigh level with an overhand grip (hands pointing down, palms toward the body). Keeping the bar close to your body, raise it to waist level until your elbows are at the same level as your shoulders and bent in a 90-degree angle. Then, raise the weights above your head only by rotating your shoulders forward while keeping your elbows and shoulders at the same level and angle. Return to the starting position.

OBS

This exercise mainly targets the shoulder muscles.

Français

Domaine(s)
  • Conditionnement physique et culturisme
DEF

Exercice de musculation qui s'exécute en effectuant les mouvements suivants : debout, tenez une barre (ou deux haltères) à la hauteur de vos cuisses avec une prise en pronation (les paumes vers le corps). Le mouvement consiste à soulever la barre jusqu'aux hanches, c'est-à-dire jusqu'à ce que vos coudes soient au même niveau que vos épaules et qu'ils forment un angle de 90 degrés. Amenez ensuite la barre au-dessus de votre tête par un mouvement de rotation des épaules tout en conservant les coudes à 90 degrés et au même niveau que les épaules. Retournez à la position de départ.

OBS

Cet exercice sollicite principalement les muscles rotateurs externes des épaules.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2022-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Lamiaceae.

OBS

Spanish thyme: common name also used to refer to the species Lippia micromera.

Français

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Lamiaceae.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2017-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Inhabitant Names and Names of Peoples
DEF

A native or long-term resident of Cuba.

Français

Domaine(s)
  • Noms d’habitants et noms de peuples
DEF

Personne née à Cuba ou qui y habite.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombres de habitantes y nombres de pueblos
DEF

Persona nativa o habitante de Cuba.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2007-04-12

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Maneuvers
DEF

A manoeuvre in vertical plane normally comprising 3/4 loop, half-roll, 3/4 loop, half-roll.

Français

Domaine(s)
  • Manœuvres d'aéronefs
CONT

Le 8 cubain est en fait la succession de deux immelmams un peu spéciaux. La figure se compose d'une demi-boucle, suivie d'un piqué sur le dos à 45° avec demi-tonneau à la hauteur du centre de la boucle, puis d'une autre demi-boucle commencée à la hauteur de l'entrée, suivie immédiatement d'un piqué à 45°, demi-tonneau au centre et sortie horizontale à la même hauteur et dans la même direction que l'entrée.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2000-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Footwear and Shoe Repair
DEF

A heel of medium height and width used on same types of women's shoes.

Français

Domaine(s)
  • Chaussures et cordonnerie
DEF

Talon haut en bois enveloppé ou en cuir, abattu et dont le profil est rectiligne ou presque rectiligne sur tout son pourtour.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1998-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Baseball and Softball
OBS

A reference to the baseball played in Cuba, Mexico and the Dominican Republic, many players in the National Baseball League and the American Baseball League having first played the game in these countries.

Français

Domaine(s)
  • Baseball et softball
OBS

Allusion au baseball qui se joue à Cuba, au Mexique et en République dominicaine (tous ces pays ayant le peso comme monnaie), plusieurs joueurs de la Ligue nationale et de la Ligue américaine de baseball provenant de ces pays. Les termes sont des équivalents possibles sans être synonymes entre eux.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Telecommunications
  • Television (Radioelectricity)
  • Television Arts
Terme(s)-clé(s)
  • Cuban Radio and Television Institute
  • Radio and Television Institute of Cuba

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Télécommunications
  • Télévision (Radioélectricité)
  • Télévision (Arts du spectacle)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Telecomunicaciones
  • Televisión (Radioelectricidad)
  • Televisión (Artes escénicas)
Conserver la fiche 7

Fiche 8 1988-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Museums and Heritage
OBS

exhibition of paintings in Canada.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Muséologie et patrimoine

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Clothing

Français

Domaine(s)
  • Vêtements

Espagnol

Conserver la fiche 9

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :