TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CUBITUS [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-12-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Musculoskeletal System
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- elbow
1, fiche 1, Anglais, elbow
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
elbow: term derived from the Terminologia Anatomica. 2, fiche 1, Anglais, - elbow
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
A01.1.00.023: Terminologia Anatomica identifying number. 2, fiche 1, Anglais, - elbow
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Appareil locomoteur (Médecine)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- coude
1, fiche 1, Français, coude
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
coude : terme dérivé de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 1, Français, - coude
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
A01.1.00.023 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 1, Français, - coude
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Entrada(s) universal(es) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- codo
1, fiche 1, Espagnol, codo
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-10-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- ulna
1, fiche 2, Anglais, ulna
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- ulnar bone 2, fiche 2, Anglais, ulnar%20bone
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The inner and larger bone of the forearm, between the wrist and the elbow, on the side opposite that of the thumb. 3, fiche 2, Anglais, - ulna
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
ulna: term derived from the Terminologia Anatomica. 4, fiche 2, Anglais, - ulna
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
A02.4.06.001: Terminologia Anatomica identifying number. 4, fiche 2, Anglais, - ulna
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- ulna
1, fiche 2, Français, ulna
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- cubitus 1, fiche 2, Français, cubitus
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Os long de l’avant-bras, situé en dedans du radius, entre la trochlée de l’humérus avec laquelle il est articulé et le carpe dont il reste séparé par le disque articulaire de l’articulation radio-ulnaire distale. 2, fiche 2, Français, - ulna
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
ulna : terme dérivé de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 2, Français, - ulna
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
A02.4.06.001 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 2, Français, - ulna
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Huesos y articulaciones
Entrada(s) universal(es) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- cúbito
1, fiche 2, Espagnol, c%C3%BAbito
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- cubitus 2, fiche 2, Espagnol, cubitus
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-03-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Bones and Joints
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- styloid process of ulna
1, fiche 3, Anglais, styloid%20process%20of%20ulna
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- processus styloideus ulnae 1, fiche 3, Anglais, processus%20styloideus%20ulnae
latin
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
the medial, non-articular process on the distal extremity of the ulna. 2, fiche 3, Anglais, - styloid%20process%20of%20ulna
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Os et articulations
Fiche 3, La vedette principale, Français
- apophyse styloïde du cubitus
1, fiche 3, Français, apophyse%20stylo%C3%AFde%20du%20cubitus
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- processus styloïdeus ulnae 1, fiche 3, Français, processus%20stylo%C3%AFdeus%20ulnae
latin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Saillie conique située en dedans et en arrière de la tête du cubitus. 2, fiche 3, Français, - apophyse%20stylo%C3%AFde%20du%20cubitus
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- apophyse styloïde cubitale
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1994-09-02
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Animal Anatomy
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- ulna
1, fiche 4, Anglais, ulna
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A bone in the forelimb of vertebrates (other than man) that corresponds to the bone of the forearm on the side opposite to the thumb (in man). (based on RADIC, 1987, p. 2049) 2, fiche 4, Anglais, - ulna
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Anatomie animale
Fiche 4, La vedette principale, Français
- ulna
1, fiche 4, Français, ulna
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- cubitus 1, fiche 4, Français, cubitus
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Autre nom du cubitus, souvent utilisé pour les vertébrés tétrapodes autres que l'homme. (Os postérieur de l'avant-bras, l'ulna présente à son extrémité proximale un processus appelé olécrane [coude], point d'attache du triceps; elle régresse et peut même disparaître dans certains ordres de mammifères.) 2, fiche 4, Français, - ulna
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1994-01-24
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- cubitus valgus
1, fiche 5, Anglais, cubitus%20valgus
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Deviation of the extended forearm to the outer (radial) side of the axis of the limb. 2, fiche 5, Anglais, - cubitus%20valgus
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- cubitus valgus
1, fiche 5, Français, cubitus%20valgus
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Déviation de l'avant-bras en dehors, lors de son extension complète, d'origine congénitale ou traumatique. 2, fiche 5, Français, - cubitus%20valgus
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- cúbito valgo
1, fiche 5, Espagnol, c%C3%BAbito%20valgo
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- cubitus valgus 1, fiche 5, Espagnol, cubitus%20valgus
correct
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1991-05-27
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- cubitus varus
1, fiche 6, Anglais, cubitus%20varus
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- gun stock deformity 2, fiche 6, Anglais, gun%20stock%20deformity
correct
- gunstock deformity 3, fiche 6, Anglais, gunstock%20deformity
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Deviation of the extended forearm to the inward (ulnar) side of the axis of the limb. 1, fiche 6, Anglais, - cubitus%20varus
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The term "cubitus varus" was recommended by the Medical Signs and Symptoms Committee. 4, fiche 6, Anglais, - cubitus%20varus
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- cubitus varus
1, fiche 6, Français, cubitus%20varus
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Déviation de l'avant-bras en dedans, lors de son extension complète, d'origine congénitale ou traumatique. 1, fiche 6, Français, - cubitus%20varus
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- cúbito varo
1, fiche 6, Espagnol, c%C3%BAbito%20varo
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- cubitus varus 1, fiche 6, Espagnol, cubitus%20varus
correct
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1983-04-11
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Bones and Joints
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- tip of the styloid process of ulna 1, fiche 7, Anglais, tip%20of%20the%20styloid%20process%20of%20ulna
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Os et articulations
Fiche 7, La vedette principale, Français
- sommet de l'apophyse styloïde du cubitus 1, fiche 7, Français, sommet%20de%20l%27apophyse%20stylo%C3%AFde%20du%20cubitus
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


