TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

CUCURBITACINE [2 fiches]

Fiche 1 2011-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Biochemistry
Universal entry(ies)
C32H46O8
formule, voir observation
6199-67-3
numéro du CAS
OBS

Chemical formula: C32H46O8

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Biochimie
Entrée(s) universelle(s)
C32H46O8
formule, voir observation
6199-67-3
numéro du CAS
OBS

Formule chimique : C32H46O8

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2009-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Biochemistry
CONT

A group of tetracyclic triterpenes, commonly referred to as "bitter principles of cucurbits," which have antineoplastic and anti-gibberellin activity. They are isolated from various species of cucurbitaceous plants known since antiquity for their beneficial and toxic properties. ... Seventeen cucurbitacins have been isolated, most from plants of the Cucurbitaceae family ... Cucurbitacins B and E are the commonly identified.

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Biochimie
CONT

La CRC [chrysomèle rayée du concombre] est attirée par l'odeur des cucurbitacées, plus précisément par leurs composés amers appelés cucurbitacines. Les cucurbitacines agissent comme stimulant alimentaire et frein locomoteur dans le cas de la CRC. [...] seulement les cucurbitacines A et B attirent la CRC alors que les cucurbitacines C, D et E peuvent attirer des espèces parentes comme la chrysomèle maculée du concombre.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :