TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CUEA [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2010-03-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Economic Co-operation and Development
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Council of Arab Economic Unity
1, fiche 1, Anglais, Council%20of%20Arab%20Economic%20Unity
correct, international
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CAEU 2, fiche 1, Anglais, CAEU
correct, international
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Title reproduced from the document "United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions", with the authorization of UNESCO. 3, fiche 1, Anglais, - Council%20of%20Arab%20Economic%20Unity
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Coopération et développement économiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Conseil de l’unité économique arabe
1, fiche 1, Français, Conseil%20de%20l%26rsquo%3Bunit%C3%A9%20%C3%A9conomique%20arabe
correct, nom masculin, international
Fiche 1, Les abréviations, Français
- CUEA 2, fiche 1, Français, CUEA
correct, nom masculin, international
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Conseil de l’Union économique arabe 3, fiche 1, Français, Conseil%20de%20l%26rsquo%3BUnion%20%C3%A9conomique%20arabe
ancienne désignation, correct, nom masculin, international
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Vedette principale tirée du document «United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions», avec l'autorisation de l'UNESCO. 4, fiche 1, Français, - Conseil%20de%20l%26rsquo%3Bunit%C3%A9%20%C3%A9conomique%20arabe
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Consejo de la Unidad Económica Arabe
1, fiche 1, Espagnol, Consejo%20de%20la%20Unidad%20Econ%C3%B3mica%20Arabe
correct, international
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- CUEA 2, fiche 1, Espagnol, CUEA
correct, international
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-02-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Ecosystems
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Coastal Upwelling Ecosystems Analysis
1, fiche 2, Anglais, Coastal%20Upwelling%20Ecosystems%20Analysis
correct, États-Unis
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- CUEA 2, fiche 2, Anglais, CUEA
correct, États-Unis
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Pacific Marine Environmental Laboratory, National Oceanic and Atmospheric Administration. 1, fiche 2, Anglais, - Coastal%20Upwelling%20Ecosystems%20Analysis
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Écosystèmes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Coastal Upwelling Ecosystems Analysis
1, fiche 2, Français, Coastal%20Upwelling%20Ecosystems%20Analysis
correct, États-Unis
Fiche 2, Les abréviations, Français
- CUEA 2, fiche 2, Français, CUEA
correct, États-Unis
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Analyse des écosystèmes des remontées d’eaux froides côtières
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Ecosistemas
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Análisis de Ecosistemas de Surgencia Costera
1, fiche 2, Espagnol, An%C3%A1lisis%20de%20Ecosistemas%20de%20Surgencia%20Costera
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
- CUEA 1, fiche 2, Espagnol, CUEA
nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


