TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

CUIR REFENDU [2 fiches]

Fiche 1 1981-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Preparation of Leather and Leather Articles
CONT

Split hides and skins and split leathers are classified with whole hides and skins and whole leathers respectively. Splitting may be carried out either before or after tanning.

OBS

Splitting machine separates the grain layer of a hide from its flesh layer (...)

Français

Domaine(s)
  • Préparation des cuirs et des objets en cuir
CONT

Qualité des cuirs. (...) Éléments non mesurables. Ils consistent principalement dans l'aspect de la fleur (...), l'aspect de la chair (un bon cuir a une chair uniforme, bien écharnée ou nettement refendue s'il s'agit d'un cuir refendu) (...)

OBS

(...) le refendage (...) a pour but d'égaliser le cuir en épaisseur en le sciant dans son épaisseur parallèlement à sa surface; (...)

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Leather Industry

Français

Domaine(s)
  • Industrie du cuir

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :