TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

CUIR SELLE [2 fiches]

Fiche 1 2000-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Leather Industry

Français

Domaine(s)
  • Industrie du cuir
OBS

Selle [...] - Les panneaux : coussins rembourrés de feutre et de laine.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1986-09-24

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Skins and Hides (Leather Ind.)
DEF

A strong, durable leather for the heaviest job. Make long-lasting saddles, western gear ... any project that requires extra strength.

Français

Domaine(s)
  • Sortes de peaux (Ind. du cuir)
OBS

D'épaisseur de 10-12 oz., ce cuir naturel à ciseler offre résistance et robustesse. Convient pour faire des selles ou autre gros projet.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :