TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CUIR VACHE [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2000-05-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Indigenous Arts and Culture
- Preparation of Leather and Leather Articles
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- laminated cowhide 1, fiche 1, Anglais, laminated%20cowhide
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
An art object: Indian vase made of laminated cowhide. 1, fiche 1, Anglais, - laminated%20cowhide
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Arts et culture autochtones
- Préparation des cuirs et des objets en cuir
Fiche 1, La vedette principale, Français
- cuir de vache stratifié
1, fiche 1, Français, cuir%20de%20vache%20stratifi%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Stratifié. Se dit de produits fabriqués à partir de supports divers (papier, toile, coton, etc.). [...] Les matières stratifiées allient une grande légèreté à une forte résistance mécanique. 2, fiche 1, Français, - cuir%20de%20vache%20stratifi%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2000-05-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Types of Skins and Hides (Leather Ind.)
- Leather Bags, Baggage and Satchels
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- cowhide
1, fiche 2, Anglais, cowhide
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Leather made from unsplit cow hide or its grain split. 2, fiche 2, Anglais, - cowhide
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
cowhide: Term specially applied to leather made from hides of cows, although the term is sometimes loosely used to designate any leather tanned from hides of animals of the bovine species. 3, fiche 2, Anglais, - cowhide
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- cow hide
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sortes de peaux (Ind. du cuir)
- Maroquinerie et malleterie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- cuir de vache
1, fiche 2, Français, cuir%20de%20vache
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- peau de vache 2, fiche 2, Français, peau%20de%20vache
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Cuir issu d'une vache non refendue ou de sa fleur refendue. 1, fiche 2, Français, - cuir%20de%20vache
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1997-03-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Canadian General Standards Board (CGSB) Standards
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Leather, Cowhide, Vegetable or Chrome Tanned, Case (Reaffirmation of September 1979)
1, fiche 3, Anglais, Leather%2C%20Cowhide%2C%20Vegetable%20or%20Chrome%20Tanned%2C%20Case%20%28Reaffirmation%20of%20September%201979%29
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Standard number: 113-GP-3M, 1983 1, fiche 3, Anglais, - Leather%2C%20Cowhide%2C%20Vegetable%20or%20Chrome%20Tanned%2C%20Case%20%28Reaffirmation%20of%20September%201979%29
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Cuir de vache pour malles et valises, tannage végétal ou au chrome(confirmation de septembre 1979)
1, fiche 3, Français, Cuir%20de%20vache%20pour%20malles%20et%20valises%2C%20tannage%20v%C3%A9g%C3%A9tal%20ou%20au%20chrome%28confirmation%20de%20septembre%201979%29
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Numéro de norme : 113-GP-3M, 1983 1, fiche 3, Français, - Cuir%20de%20vache%20pour%20malles%20et%20valises%2C%20tannage%20v%C3%A9g%C3%A9tal%20ou%20au%20chrome%28confirmation%20de%20septembre%201979%29
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1986-09-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Types of Skins and Hides (Leather Ind.)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- garment cowhide
1, fiche 4, Anglais, garment%20cowhide
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Top-grain leather for jackets, pants, etc. 1, fiche 4, Anglais, - garment%20cowhide
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sortes de peaux (Ind. du cuir)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- cuir de vache à vêtement
1, fiche 4, Français, cuir%20de%20vache%20%C3%A0%20v%C3%AAtement
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Souple et de qualité supérieure, ce cuir est recommandé pour le vêtement. 1, fiche 4, Français, - cuir%20de%20vache%20%C3%A0%20v%C3%AAtement
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1986-09-29
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Leather Industry
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- cowhide patch 1, fiche 5, Anglais, cowhide%20patch
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Industrie du cuir
Fiche 5, La vedette principale, Français
- pièce de cuir de vache
1, fiche 5, Français, pi%C3%A8ce%20de%20cuir%20de%20vache
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1986-09-29
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Types of Skins and Hides (Leather Ind.)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- cowhide split 1, fiche 6, Anglais, cowhide%20split
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- split cowhide 2, fiche 6, Anglais, split%20cowhide
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Sortes de peaux (Ind. du cuir)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- cuir de vache fendu
1, fiche 6, Français, cuir%20de%20vache%20fendu
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


