TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CUISSON [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-12-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Maple-Sugar Industry
- Maple Syrup Production
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- boiling
1, fiche 1, Anglais, boiling
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The boiling is where chemistry is important. As the sap boils, pure water evaporates and the sucrose concentrates. 2, fiche 1, Anglais, - boiling
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Industrie de l'érable
- Acériculture
Fiche 1, La vedette principale, Français
- cuisson
1, fiche 1, Français, cuisson
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Préparation du sirop d'érable par la chaleur du feu. 2, fiche 1, Français, - cuisson
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-06-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Prepared Dishes (Cooking)
- Milling and Cereal Industries
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- overnight oats
1, fiche 2, Anglais, overnight%20oats
correct, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Learning how to make overnight oats is simple. Just mix together some oats, milk (or your favorite non-dairy alternative), and a few other goodies before you hit the hay. While you dream, the oats work all night to absorb the milk and flavorings to create a creamy, chewy breakfast treat. 2, fiche 2, Anglais, - overnight%20oats
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Plats cuisinés
- Minoterie et céréales
Fiche 2, La vedette principale, Français
- gruau sans cuisson
1, fiche 2, Français, gruau%20sans%20cuisson
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- gruau-frigo 2, fiche 2, Français, gruau%2Dfrigo
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Il est facile d'apprendre à préparer du gruau sans cuisson. Il suffit de mélanger de l'avoine, du lait (ou votre substitut de lait favori) et quelques autres ingrédients avant de vous coucher. Pendant la nuit, l'avoine absorbera le lait et la saveur des autres ingrédients pour créer un gruau crémeux et moelleux. 3, fiche 2, Français, - gruau%20sans%20cuisson
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- gruau frigo
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-05-31
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Additives and Fillers (Rubber)
- Rubber Processing
- Plastics Manufacturing
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- vulcanizing agent
1, fiche 3, Anglais, vulcanizing%20agent
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- curative 2, fiche 3, Anglais, curative
correct
- curing agent 2, fiche 3, Anglais, curing%20agent
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[A] compounding ingredient [that] produces crosslinking [in] rubber. 2, fiche 3, Anglais, - vulcanizing%20agent
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- vulcanising agent
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Ingrédients (Caoutchouc)
- Fabrication du caoutchouc
- Plasturgie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- agent vulcanisant
1, fiche 3, Français, agent%20vulcanisant
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- agent de vulcanisation 2, fiche 3, Français, agent%20de%20vulcanisation
correct, nom masculin
- agent de cuisson 1, fiche 3, Français, agent%20de%20cuisson
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[Ingrédient] de mélange [qui] produit la réticulation [du] caoutchouc. 1, fiche 3, Français, - agent%20vulcanisant
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Aditivos y rellenos (Caucho)
- Elaboración del caucho
- Fabricación de plásticos
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- agente de vulcanización
1, fiche 3, Espagnol, agente%20de%20vulcanizaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-05-31
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- instant oats
1, fiche 4, Anglais, instant%20oats
correct, pluriel
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Instant oats. These are the oats you usually find in flavored packages that you can microwave with water for a quick breakfast. They have been cut, pre-cooked, dried, steamed and flattened for instant cooking times. 2, fiche 4, Anglais, - instant%20oats
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
Fiche 4, La vedette principale, Français
- flocons d’avoine minute
1, fiche 4, Français, flocons%20d%26rsquo%3Bavoine%20minute
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- flocons d’avoine à cuisson instantanée 2, fiche 4, Français, flocons%20d%26rsquo%3Bavoine%20%C3%A0%20cuisson%20instantan%C3%A9e
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Flocons d'avoine minute[.] Leur consistance ressemble presque à celle de la chapelure et leur temps de cuisson n'est que d'une petite minute. C'est le type d'avoine qu'on trouve dans les sachets de gruau aromatisé. Puisque le grain a subi plusieurs transformations (deux étapes de précuisson, le séchage et l'aplatissage), il a perdu une partie de ses éléments nutritifs. 1, fiche 4, Français, - flocons%20d%26rsquo%3Bavoine%20minute
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-04-12
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Food Preservation and Canning
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- sous vide
1, fiche 5, Anglais, sous%20vide
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- sous-vide cooking 2, fiche 5, Anglais, sous%2Dvide%20cooking
correct
- under vacuum cooking 3, fiche 5, Anglais, under%20vacuum%20cooking
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A cooking method in which food is put in a container that no air can enter and cooked very slowly at a constant temperature in water. 4, fiche 5, Anglais, - sous%20vide
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
sous vide: French for "under vacuum," when used as a noun, it must be written in two separated words, "sous vide". The hyphenated variant, "sous-vide" is for the adjective, e.g. "sous-vide cooking," "sous-vide method," "sous-vide technique," or the adverb, e.g. "to cook sous-vide." 5, fiche 5, Anglais, - sous%20vide
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Conservation des aliments et conserverie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- sous-vide
1, fiche 5, Français, sous%2Dvide
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- cuisson sous vide 2, fiche 5, Français, cuisson%20sous%20vide
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Il ne faut pas confondre les produits cuits sous vide et les produits emballés sous vide qui n'offrent pas les mêmes durées de conservation. La cuisson sous vide signifie que le produit (souvent pré-élaboré) est conditionné sous vide et cuit dans son emballage [...] 3, fiche 5, Français, - sous%2Dvide
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Conservación de los alimentos y elaboración de conservas
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- cocina al vacío
1, fiche 5, Espagnol, cocina%20al%20vac%C3%ADo
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[...] método de preparación de los alimentos en el que estos se introducen en un envase [...] al que se le extrae el aire para después cocinarlos a una temperatura determinada. 1, fiche 5, Espagnol, - cocina%20al%20vac%C3%ADo
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
al vacío: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el galicismo "sous vide", empleado en las informaciones gastronómicas, puede sustituirse por "al vacío". 1, fiche 5, Espagnol, - cocina%20al%20vac%C3%ADo
Fiche 6 - données d’organisme interne 2023-10-17
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Steel
- Heat Treatment of Metals
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- bake hardening steel
1, fiche 6, Anglais, bake%20hardening%20steel
correct, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Steel with the ability to gain an increase of yield strength after a plastic pre-strain and a subsequent heat treatment ... in the usual industrial paint processes (in the region of 170 °C for 20 min). 2, fiche 6, Anglais, - bake%20hardening%20steel
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Bake hardening steels are alloyed with carbon and nitrogen in solid solution, keeping the yield strength low prior to press forming. 3, fiche 6, Anglais, - bake%20hardening%20steel
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
bake hardening steel: designation and definition standardized by ISO. 4, fiche 6, Anglais, - bake%20hardening%20steel
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Acier
- Traitement à chaud des métaux
Fiche 6, La vedette principale, Français
- acier durci après cuisson
1, fiche 6, Français, acier%20durci%20apr%C3%A8s%20cuisson
proposition, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Acier qui présente la capacité d'augmenter sa résistance mécanique après une déformation plastique et un traitement thermique [...] ultérieur dans le procédé industriel courant de peinture (dans la région de 170 °C pendant 20 min). 2, fiche 6, Français, - acier%20durci%20apr%C3%A8s%20cuisson
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
acier durci après cuisson : proposition fondée sur le «durcissement après cuisson» pour éviter l'emprunt direct de l'anglais «bake hardening». 1, fiche 6, Français, - acier%20durci%20apr%C3%A8s%20cuisson
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme externe 2023-02-28
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- glost kiln operator - clay products
1, fiche 7, Anglais, glost%20kiln%20operator%20%2D%20clay%20products
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- opérateur de four de demi-grand feu - produits en argile
1, fiche 7, Français, op%C3%A9rateur%20de%20four%20de%20demi%2Dgrand%20feu%20%2D%20produits%20en%20argile
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- opératrice de four de demi-grand feu - produits en argile 1, fiche 7, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20four%20de%20demi%2Dgrand%20feu%20%2D%20produits%20en%20argile
correct, nom féminin
- opérateur de four de deuxième cuisson-produits en argile 1, fiche 7, Français, op%C3%A9rateur%20de%20four%20de%20deuxi%C3%A8me%20cuisson%2Dproduits%20en%20argile
correct, nom masculin
- opératrice de four de deuxième cuisson-produits en argile 1, fiche 7, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20four%20de%20deuxi%C3%A8me%20cuisson%2Dproduits%20en%20argile
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- opérateur de four de demi grand feu - produits en argile
- opératrice de four de demi grand feu - produits en argile
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme externe 2023-01-17
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- acid maker - pulp and paper
1, fiche 8, Anglais, acid%20maker%20%2D%20pulp%20and%20paper
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- préparateur de liqueurs de cuisson-pâtes et papiers
1, fiche 8, Français, pr%C3%A9parateur%20de%20liqueurs%20de%20cuisson%2Dp%C3%A2tes%20et%20papiers
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- préparatrice de liqueurs de cuisson-pâtes et papiers 1, fiche 8, Français, pr%C3%A9paratrice%20de%20liqueurs%20de%20cuisson%2Dp%C3%A2tes%20et%20papiers
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme externe 2022-12-15
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- baking foreman - food and beverage processing
1, fiche 9, Anglais, baking%20foreman%20%2D%20food%20and%20beverage%20processing
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- baking forewoman - food and beverage processing 1, fiche 9, Anglais, baking%20forewoman%20%2D%20food%20and%20beverage%20processing
correct
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- contremaître à la cuisson-transformation des aliments et boissons
1, fiche 9, Français, contrema%C3%AEtre%20%C3%A0%20la%20cuisson%2Dtransformation%20des%20aliments%20et%20boissons
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- contremaîtresse à la cuisson-transformation des aliments et boissons 1, fiche 9, Français, contrema%C3%AEtresse%20%C3%A0%20la%20cuisson%2Dtransformation%20des%20aliments%20et%20boissons
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme externe 2022-12-15
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- baking and confectionery making foreman
1, fiche 10, Anglais, baking%20and%20confectionery%20making%20foreman
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- baking and confectionery making forewoman 1, fiche 10, Anglais, baking%20and%20confectionery%20making%20forewoman
correct
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- contremaître à la cuisson au four et à la fabrication de confiseries
1, fiche 10, Français, contrema%C3%AEtre%20%C3%A0%20la%20cuisson%20au%20four%20et%20%C3%A0%20la%20fabrication%20de%20confiseries
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- contremaîtresse à la cuisson au four et à la fabrication de confiseries 1, fiche 10, Français, contrema%C3%AEtresse%20%C3%A0%20la%20cuisson%20au%20four%20et%20%C3%A0%20la%20fabrication%20de%20confiseries
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Cooking Appliances
- Electrical Domestic Appliances
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- glass-ceramic cooktop
1, fiche 11, Anglais, glass%2Dceramic%20cooktop
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- glass-ceramic cooking top 2, fiche 11, Anglais, glass%2Dceramic%20cooking%20top
correct
- glass-ceramic smooth top range 3, fiche 11, Anglais, glass%2Dceramic%20smooth%20top%20range
correct
- glass-ceramic cooking range 1, fiche 11, Anglais, glass%2Dceramic%20cooking%20range
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
[A] cooking range with cooking surfaces made of glass-ceramic or comparable material, which has radiating heat elements with at least two heating circuits and suitably fitted control elements. 1, fiche 11, Anglais, - glass%2Dceramic%20cooktop
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- glass-ceramic cook-top
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Appareils de cuisson des aliments
- Appareillage électrique domestique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- table de cuisson en vitrocéramique
1, fiche 11, Français, table%20de%20cuisson%20en%20vitroc%C3%A9ramique
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- surface de cuisson en vitrocéramique 2, fiche 11, Français, surface%20de%20cuisson%20en%20vitroc%C3%A9ramique
correct, nom féminin
- surface en vitrocéramique 3, fiche 11, Français, surface%20en%20vitroc%C3%A9ramique
correct, nom féminin
- table de cuisson en vitrocérame 4, fiche 11, Français, table%20de%20cuisson%20en%20vitroc%C3%A9rame
correct, nom féminin, moins fréquent
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
[Le nettoyant] enlève les taches coriaces [sur la] surface de cuisson en vitrocéramique rapidement et facilement. 2, fiche 11, Français, - table%20de%20cuisson%20en%20vitroc%C3%A9ramique
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- surface de cuisson en vitro-céramique
- table de cuisson en vitro-céramique
- surface en vitro-céramique
- table de cuisson en vitro-cérame
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme externe 2022-10-26
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- kiln repair bricklayer
1, fiche 12, Anglais, kiln%20repair%20bricklayer
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- briqueteur à la réparation de fours de cuisson
1, fiche 12, Français, briqueteur%20%C3%A0%20la%20r%C3%A9paration%20de%20fours%20de%20cuisson
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- briqueteuse à la réparation de fours de cuisson 1, fiche 12, Français, briqueteuse%20%C3%A0%20la%20r%C3%A9paration%20de%20fours%20de%20cuisson
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme externe 2022-09-16
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- cooking systems operator - pulp and paper
1, fiche 13, Anglais, cooking%20systems%20operator%20%2D%20pulp%20and%20paper
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- opérateur de systèmes de cuisson-pâtes et papiers
1, fiche 13, Français, op%C3%A9rateur%20de%20syst%C3%A8mes%20de%20cuisson%2Dp%C3%A2tes%20et%20papiers
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- opératrice de systèmes de cuisson-pâtes et papiers 1, fiche 13, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20syst%C3%A8mes%20de%20cuisson%2Dp%C3%A2tes%20et%20papiers
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2022-06-14
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Heat Treatment of Metals
- Metal Processing
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- bake hardening
1, fiche 14, Anglais, bake%20hardening
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- BH 1, fiche 14, Anglais, BH
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Bake hardening (BH) is widely used in the automotive industry for enhancement of components' yield strength (YS), leading to the improvements in dent and crash resistance. 1, fiche 14, Anglais, - bake%20hardening
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Traitement à chaud des métaux
- Transformation des métaux
Fiche 14, La vedette principale, Français
- durcissement après cuisson
1, fiche 14, Français, durcissement%20apr%C3%A8s%20cuisson
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- durcissement 2, fiche 14, Français, durcissement
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- cooking slab
1, fiche 15, Anglais, cooking%20slab
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
cooking slab: an item in the "Food Processing and Preparation Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 15, Anglais, - cooking%20slab
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- bloc de pierre pour cuisson
1, fiche 15, Français, bloc%20de%20pierre%20pour%20cuisson
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
bloc de pierre pour cuisson : objet de la classe «Outils et équipement de transformation et de préparation des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 15, Français, - bloc%20de%20pierre%20pour%20cuisson
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- cooking basket
1, fiche 16, Anglais, cooking%20basket
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
cooking basket: an item in the "Food Processing and Preparation Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 16, Anglais, - cooking%20basket
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- panier de cuisson
1, fiche 16, Français, panier%20de%20cuisson
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
panier de cuisson : objet de la classe «Outils et équipement de transformation et de préparation des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 16, Français, - panier%20de%20cuisson
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- bakeware cover
1, fiche 17, Anglais, bakeware%20cover
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
bakeware cover: an item in the "Food Processing and Preparation Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 17, Anglais, - bakeware%20cover
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- couvercle pour ustensile de cuisson
1, fiche 17, Français, couvercle%20pour%20ustensile%20de%20cuisson
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
couvercle pour ustensile de cuisson : objet de la classe «Outils et équipement de transformation et de préparation des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 17, Français, - couvercle%20pour%20ustensile%20de%20cuisson
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- cooking iron
1, fiche 18, Anglais, cooking%20iron
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
cooking iron: an item in the "Food Processing and Preparation Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 18, Anglais, - cooking%20iron
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- plaque de cuisson
1, fiche 18, Français, plaque%20de%20cuisson
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
plaque de cuisson : objet de la classe «Outils et équipement de transformation et de préparation des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 18, Français, - plaque%20de%20cuisson
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- bakeware
1, fiche 19, Anglais, bakeware
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
bakeware: an item in the "Food Processing and Preparation Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 19, Anglais, - bakeware
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- ustensile de cuisson
1, fiche 19, Français, ustensile%20de%20cuisson
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
ustensile de cuisson : objet de la classe «Outils et équipement de transformation et de préparation des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 19, Français, - ustensile%20de%20cuisson
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- bakestone
1, fiche 20, Anglais, bakestone
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
bakestone: an item in the "Food Processing and Preparation Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 20, Anglais, - bakestone
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- pierre de cuisson au four
1, fiche 20, Français, pierre%20de%20cuisson%20au%20four
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
pierre de cuisson au four : objet de la classe «Outils et équipement de transformation et de préparation des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 20, Français, - pierre%20de%20cuisson%20au%20four
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- cooking device
1, fiche 21, Anglais, cooking%20device
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
cooking device: an item in the "Food Processing and Preparation Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 21, Anglais, - cooking%20device
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- appareil de cuisson
1, fiche 21, Français, appareil%20de%20cuisson
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
appareil de cuisson : objet de la classe «Outils et équipement de transformation et de préparation des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 21, Français, - appareil%20de%20cuisson
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- hearth cooking tool
1, fiche 22, Anglais, hearth%20cooking%20tool
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
hearth cooking tool: an item in the "Food Processing and Preparation Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 22, Anglais, - hearth%20cooking%20tool
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- outil de cuisson à la cheminée
1, fiche 22, Français, outil%20de%20cuisson%20%C3%A0%20la%20chemin%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
outil de cuisson à la cheminée : objet de la classe «Outils et équipement de transformation et de préparation des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 22, Français, - outil%20de%20cuisson%20%C3%A0%20la%20chemin%C3%A9e
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- cooking brazier
1, fiche 23, Anglais, cooking%20brazier
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
cooking brazier: an item in the "Food Processing and Preparation Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 23, Anglais, - cooking%20brazier
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- braséro de cuisson
1, fiche 23, Français, bras%C3%A9ro%20de%20cuisson
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
braséro de cuisson : objet de la classe «Outils et équipement de transformation et de préparation des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 23, Français, - bras%C3%A9ro%20de%20cuisson
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- cooking stone
1, fiche 24, Anglais, cooking%20stone
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
cooking stone: an item in the "Food Processing and Preparation Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 24, Anglais, - cooking%20stone
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- pierre de cuisson
1, fiche 24, Français, pierre%20de%20cuisson
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
pierre de cuisson : objet de la classe «Outils et équipement de transformation et de préparation des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 24, Français, - pierre%20de%20cuisson
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- baking pan
1, fiche 25, Anglais, baking%20pan
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
baking pan: an item in the "Food Processing and Preparation Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 25, Anglais, - baking%20pan
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- plat de cuisson
1, fiche 25, Français, plat%20de%20cuisson
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
plat de cuisson : objet de la classe «Outils et équipement de transformation et de préparation des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 25, Français, - plat%20de%20cuisson
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Cooking Appliances
- Camping and Caravanning
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- fire pit stand
1, fiche 26, Anglais, fire%20pit%20stand
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- fire stand 2, fiche 26, Anglais, fire%20stand
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Each cabin has a picnic table and fire ring with grill or a fire stand. 2, fiche 26, Anglais, - fire%20pit%20stand
Record number: 26, Textual support number: 2 CONT
We build heavy duty fire pit stands that will last a life time. Whether you're out camping, cooking in your back yard or feeding a scout troop, our stands will handle anything you dish out. 1, fiche 26, Anglais, - fire%20pit%20stand
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Appareils de cuisson des aliments
- Camping et caravaning
Fiche 26, La vedette principale, Français
- trépied pour cuisson en plein air
1, fiche 26, Français, tr%C3%A9pied%20pour%20cuisson%20en%20plein%20air
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- trépied de cuisson 2, fiche 26, Français, tr%C3%A9pied%20de%20cuisson
correct, nom masculin
- trépied de feu de camp 3, fiche 26, Français, tr%C3%A9pied%20de%20feu%20de%20camp
correct, nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Trépied pour cuisson en plein air sur feu de bois avec marmite et gril. 1, fiche 26, Français, - tr%C3%A9pied%20pour%20cuisson%20en%20plein%20air
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2019-11-20
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Cheese and Dairy Products
- Collaboration with the FAO
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- scalding
1, fiche 27, Anglais, scalding
correct, nom
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- cooking 2, fiche 27, Anglais, cooking
correct, nom
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
During the cooking and afterward, the acid production by the starter culture continues and the titratable acidity of whey increases (pH decreases), further promoting the syneresis of the curd. 3, fiche 27, Anglais, - scalding
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
- Collaboration avec la FAO
Fiche 27, La vedette principale, Français
- cuisson
1, fiche 27, Français, cuisson
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- ébouillantage 2, fiche 27, Français, %C3%A9bouillantage
nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Le traitement thermique connu sous le nom de cuisson appliqué au caillé des pâtes pressées diminue le degré d'hydratation des micelles et, en favorisant l'établissement de liaisons intermoléculaires, accentue l'égouttage. Ces liaisons [...] provoquent la contraction du coagulum et l'expulsion du lactosérum qui devient alors visible. 3, fiche 27, Français, - cuisson
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Productos lácteos
- Colaboración con la FAO
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- cocción
1, fiche 27, Espagnol, cocci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2019-09-13
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Pulp Preparation (papermaking)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- cooking systems operator
1, fiche 28, Anglais, cooking%20systems%20operator
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Préparation de la pâte à papier
Fiche 28, La vedette principale, Français
- opérateur de systèmes de cuisson
1, fiche 28, Français, op%C3%A9rateur%20de%20syst%C3%A8mes%20de%20cuisson
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- opératrice de systèmes de cuisson 1, fiche 28, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20syst%C3%A8mes%20de%20cuisson
correct, nom féminin
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2019-09-06
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Prepared Dishes (Cooking)
- Milling and Cereal Industries
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- quick oats
1, fiche 29, Anglais, quick%20oats
correct, pluriel
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- quick-cooking oats 2, fiche 29, Anglais, quick%2Dcooking%20oats
correct, pluriel
- quick cooking oats 3, fiche 29, Anglais, quick%20cooking%20oats
correct, pluriel
- quick-cooking rolled oats 4, fiche 29, Anglais, quick%2Dcooking%20rolled%20oats
correct, pluriel
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Quick oats or quick-cooking oats are rolled oats that go through further processing to decrease cooking time. 1, fiche 29, Anglais, - quick%20oats
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Plats cuisinés
- Minoterie et céréales
Fiche 29, La vedette principale, Français
- avoine à cuisson rapide
1, fiche 29, Français, avoine%20%C3%A0%20cuisson%20rapide
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- avoine roulée à cuisson rapide 1, fiche 29, Français, avoine%20roul%C3%A9e%20%C3%A0%20cuisson%20rapide
correct, nom féminin
- flocons d’avoine à cuisson rapide 2, fiche 29, Français, flocons%20d%26rsquo%3Bavoine%20%C3%A0%20cuisson%20rapide
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
La valeur nutritive de l'avoine à cuisson rapide est égale à celle de l'avoine à l'ancienne mais sa saveur est moindre. 1, fiche 29, Français, - avoine%20%C3%A0%20cuisson%20rapide
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2018-02-02
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Paints and Varnishes (Industries)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- induction baking
1, fiche 30, Anglais, induction%20baking
correct, uniformisé
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Induction baking. Heating by induction is another approach to direct heating of the substrate. It is a common misconception that the substrate must be magnetic to be a candidate for induction heating. 2, fiche 30, Anglais, - induction%20baking
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
induction baking: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 30, Anglais, - induction%20baking
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Peintures et vernis (Industries)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- cuisson par induction
1, fiche 30, Français, cuisson%20par%20induction
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
cuisson par induction : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 30, Français, - cuisson%20par%20induction
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2018-01-26
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Household Utensils and Appliances (General)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- cooking vessel
1, fiche 31, Anglais, cooking%20vessel
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Container used for cooking. 1, fiche 31, Anglais, - cooking%20vessel
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Équipement ménager (Généralités)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- récipient de cuisson
1, fiche 31, Français, r%C3%A9cipient%20de%20cuisson
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
[Une daubière est] un récipient de cuisson en terre, en fonte ou en cuivre étamé, utilisé pour les cuissons longues au four (bœuf en daube). 1, fiche 31, Français, - r%C3%A9cipient%20de%20cuisson
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2017-05-16
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Cooking Appliances
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- charbroiling
1, fiche 32, Anglais, charbroiling
correct, normalisé
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
charbroiling: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Air Pollutant Emission Inventory Report. 2, fiche 32, Anglais, - charbroiling
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Appareils de cuisson des aliments
Fiche 32, La vedette principale, Français
- cuisson au gril
1, fiche 32, Français, cuisson%20au%20gril
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
cuisson au gril : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'Inventaire des émissions de polluants atmosphériques. 2, fiche 32, Français, - cuisson%20au%20gril
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2017-01-10
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Food Industries
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- in-bag cooking
1, fiche 33, Anglais, in%2Dbag%20cooking
proposition
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- in-wrap cooking 1, fiche 33, Anglais, in%2Dwrap%20cooking
proposition
Fiche 33, Justifications, Anglais
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
Fiche 33, La vedette principale, Français
- cuisson dans l'emballage
1, fiche 33, Français, cuisson%20dans%20l%27emballage
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
La cuisson dans l'emballage est un mode opératoire industriel fiable et facile à mettre en œuvre. Les produits sont confinés avant la cuisson dans un emballage qu'ils ne quittent qu'au moment de leur emploi [...] 1, fiche 33, Français, - cuisson%20dans%20l%27emballage
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2016-06-21
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Security
- Electrical Domestic Appliances
- Cooking Appliances
Universal entry(ies) Fiche 34
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Household and similar electrical appliances – Safety – Part 2-9: Particular requirements for grills, toasters and similar portable cooking appliances
1, fiche 34, Anglais, Household%20and%20similar%20electrical%20appliances%20%26ndash%3B%20Safety%20%26ndash%3B%20Part%202%2D9%3A%20Particular%20requirements%20for%20grills%2C%20toasters%20and%20similar%20portable%20cooking%20appliances
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Canadian version of the standard IEC 60335-2-9:2008. 2, fiche 34, Anglais, - Household%20and%20similar%20electrical%20appliances%20%26ndash%3B%20Safety%20%26ndash%3B%20Part%202%2D9%3A%20Particular%20requirements%20for%20grills%2C%20toasters%20and%20similar%20portable%20cooking%20appliances
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
CAN/CSA-C22.2 NO. 60335-2-9:14: standard code used by CSA. 2, fiche 34, Anglais, - Household%20and%20similar%20electrical%20appliances%20%26ndash%3B%20Safety%20%26ndash%3B%20Part%202%2D9%3A%20Particular%20requirements%20for%20grills%2C%20toasters%20and%20similar%20portable%20cooking%20appliances
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- Particular requirements for grills, toasters and similar portable cooking appliances
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Sécurité
- Appareillage électrique domestique
- Appareils de cuisson des aliments
Entrée(s) universelle(s) Fiche 34
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Appareils électrodomestiques et analogues – Sécurité – Partie 2-9 : Règles particulières pour les grils, les grille-pain et les appareils de cuisson mobiles analogues
1, fiche 34, Français, Appareils%20%C3%A9lectrodomestiques%20et%20analogues%20%26ndash%3B%20S%C3%A9curit%C3%A9%20%26ndash%3B%20Partie%202%2D9%20%3A%20R%C3%A8gles%20particuli%C3%A8res%20pour%20les%20grils%2C%20les%20grille%2Dpain%20et%20les%20appareils%20de%20cuisson%20mobiles%20analogues
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Version canadienne de la norme CEI 60335-2-9:2008. 2, fiche 34, Français, - Appareils%20%C3%A9lectrodomestiques%20et%20analogues%20%26ndash%3B%20S%C3%A9curit%C3%A9%20%26ndash%3B%20Partie%202%2D9%20%3A%20R%C3%A8gles%20particuli%C3%A8res%20pour%20les%20grils%2C%20les%20grille%2Dpain%20et%20les%20appareils%20de%20cuisson%20mobiles%20analogues
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
CAN/CSA-C22.2 NO. 60335-2-9:14 : code de norme utilisé par la CSA. 2, fiche 34, Français, - Appareils%20%C3%A9lectrodomestiques%20et%20analogues%20%26ndash%3B%20S%C3%A9curit%C3%A9%20%26ndash%3B%20Partie%202%2D9%20%3A%20R%C3%A8gles%20particuli%C3%A8res%20pour%20les%20grils%2C%20les%20grille%2Dpain%20et%20les%20appareils%20de%20cuisson%20mobiles%20analogues
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- Règles particulières pour les grils, les grille-pain et les appareils de cuisson mobiles analogues
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2016-05-18
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Security
- Electrical Domestic Appliances
Universal entry(ies) Fiche 35
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Household and similar electrical appliances – Safety – Part 2-31: Particular requirements for range hoods and other cooking fume extractors
1, fiche 35, Anglais, Household%20and%20similar%20electrical%20appliances%20%26ndash%3B%20Safety%20%26ndash%3B%20Part%202%2D31%3A%20Particular%20requirements%20for%20range%20hoods%20and%20other%20cooking%20fume%20extractors
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Canadian version of the standard CEI/IEC 60335-2-31:2002. 2, fiche 35, Anglais, - Household%20and%20similar%20electrical%20appliances%20%26ndash%3B%20Safety%20%26ndash%3B%20Part%202%2D31%3A%20Particular%20requirements%20for%20range%20hoods%20and%20other%20cooking%20fume%20extractors
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
CAN/CSA-E60335-2-31:12: standard code used by CSA. 2, fiche 35, Anglais, - Household%20and%20similar%20electrical%20appliances%20%26ndash%3B%20Safety%20%26ndash%3B%20Part%202%2D31%3A%20Particular%20requirements%20for%20range%20hoods%20and%20other%20cooking%20fume%20extractors
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- Particular requirements for range hoods and other cooking fume extractors
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Sécurité
- Appareillage électrique domestique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 35
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Appareils électrodomestiques et analogues – Sécurité – Partie 2-31 : Règles particulières pour les hottes de cuisine et autres extracteurs de fumées de cuisson
1, fiche 35, Français, Appareils%20%C3%A9lectrodomestiques%20et%20analogues%20%26ndash%3B%20S%C3%A9curit%C3%A9%20%26ndash%3B%20Partie%202%2D31%20%3A%20R%C3%A8gles%20particuli%C3%A8res%20pour%20les%20hottes%20de%20cuisine%20et%20autres%20extracteurs%20de%20fum%C3%A9es%20de%20cuisson
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Version canadienne de la norme CEI/IEC 60335-2-31:2002. 2, fiche 35, Français, - Appareils%20%C3%A9lectrodomestiques%20et%20analogues%20%26ndash%3B%20S%C3%A9curit%C3%A9%20%26ndash%3B%20Partie%202%2D31%20%3A%20R%C3%A8gles%20particuli%C3%A8res%20pour%20les%20hottes%20de%20cuisine%20et%20autres%20extracteurs%20de%20fum%C3%A9es%20de%20cuisson
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
CAN/CSA-E60335-2-31:12 : code de norme utilisé par la CSA. 2, fiche 35, Français, - Appareils%20%C3%A9lectrodomestiques%20et%20analogues%20%26ndash%3B%20S%C3%A9curit%C3%A9%20%26ndash%3B%20Partie%202%2D31%20%3A%20R%C3%A8gles%20particuli%C3%A8res%20pour%20les%20hottes%20de%20cuisine%20et%20autres%20extracteurs%20de%20fum%C3%A9es%20de%20cuisson
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- Règles particulières pour les hottes de cuisine et autres extracteurs de fumées de cuisson
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2016-05-18
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Security
- Electrical Domestic Appliances
- Cooking Appliances
Universal entry(ies) Fiche 36
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Safety of household and similar electrical appliances – Safety – Part 2-6: Particular requirements for stationary cooking ranges, hobs, ovens and similar appliances
1, fiche 36, Anglais, Safety%20of%20household%20and%20similar%20electrical%20appliances%20%26ndash%3B%20Safety%20%26ndash%3B%20Part%202%2D6%3A%20Particular%20requirements%20for%20stationary%20cooking%20ranges%2C%20hobs%2C%20ovens%20and%20similar%20appliances
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Canadian version of the standard IEC 60335-2-6. 2, fiche 36, Anglais, - Safety%20of%20household%20and%20similar%20electrical%20appliances%20%26ndash%3B%20Safety%20%26ndash%3B%20Part%202%2D6%3A%20Particular%20requirements%20for%20stationary%20cooking%20ranges%2C%20hobs%2C%20ovens%20and%20similar%20appliances
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
CAN/CSA-E60335-2-6:13: standard code used by CSA. 2, fiche 36, Anglais, - Safety%20of%20household%20and%20similar%20electrical%20appliances%20%26ndash%3B%20Safety%20%26ndash%3B%20Part%202%2D6%3A%20Particular%20requirements%20for%20stationary%20cooking%20ranges%2C%20hobs%2C%20ovens%20and%20similar%20appliances
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- Particular requirements for stationary cooking ranges, hobs, ovens and similar appliances
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Sécurité
- Appareillage électrique domestique
- Appareils de cuisson des aliments
Entrée(s) universelle(s) Fiche 36
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Appareils électrodomestiques et analogues – Sécurité – Partie 2-6 : Règles particulières pour les cuisinières, les tables de cuisson, les fours et les appareils fixes analogues
1, fiche 36, Français, Appareils%20%C3%A9lectrodomestiques%20et%20analogues%20%26ndash%3B%20S%C3%A9curit%C3%A9%20%26ndash%3B%20Partie%202%2D6%20%3A%20R%C3%A8gles%20particuli%C3%A8res%20pour%20les%20cuisini%C3%A8res%2C%20les%20tables%20de%20cuisson%2C%20les%20fours%20et%20les%20appareils%20fixes%20analogues
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Version canadienne de la norme CEI 60335-2-6. 2, fiche 36, Français, - Appareils%20%C3%A9lectrodomestiques%20et%20analogues%20%26ndash%3B%20S%C3%A9curit%C3%A9%20%26ndash%3B%20Partie%202%2D6%20%3A%20R%C3%A8gles%20particuli%C3%A8res%20pour%20les%20cuisini%C3%A8res%2C%20les%20tables%20de%20cuisson%2C%20les%20fours%20et%20les%20appareils%20fixes%20analogues
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
CAN/CSA-E60335-2-6:13 : code de norme utilisé par la CSA. 2, fiche 36, Français, - Appareils%20%C3%A9lectrodomestiques%20et%20analogues%20%26ndash%3B%20S%C3%A9curit%C3%A9%20%26ndash%3B%20Partie%202%2D6%20%3A%20R%C3%A8gles%20particuli%C3%A8res%20pour%20les%20cuisini%C3%A8res%2C%20les%20tables%20de%20cuisson%2C%20les%20fours%20et%20les%20appareils%20fixes%20analogues
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- Règles particulières pour les cuisinières, les tables de cuisson, les fours et les appareils fixes analogues
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2016-03-29
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Dentistry
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- air-fired dental ceramic
1, fiche 37, Anglais, air%2Dfired%20dental%20ceramic
correct, normalisé
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Dental ceramic designed for being fired at ambient atmospheric pressure. 1, fiche 37, Anglais, - air%2Dfired%20dental%20ceramic
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
air-fired dental ceramic: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 37, Anglais, - air%2Dfired%20dental%20ceramic
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Dentisterie
Fiche 37, La vedette principale, Français
- céramique dentaire pour cuisson à l'air
1, fiche 37, Français, c%C3%A9ramique%20dentaire%20pour%20cuisson%20%C3%A0%20l%27air
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Céramique dentaire conçue pour cuire sous pression atmosphérique ambiante. 1, fiche 37, Français, - c%C3%A9ramique%20dentaire%20pour%20cuisson%20%C3%A0%20l%27air
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
céramique dentaire pour cuisson à l'air : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 37, Français, - c%C3%A9ramique%20dentaire%20pour%20cuisson%20%C3%A0%20l%27air
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Odontología
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- cerámica dental para cocción bajo condiciones ambientales
1, fiche 37, Espagnol, cer%C3%A1mica%20dental%20para%20cocci%C3%B3n%20bajo%20condiciones%20ambientales
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Cerámica dental que se cuece a presión atmosférica ambiente. 1, fiche 37, Espagnol, - cer%C3%A1mica%20dental%20para%20cocci%C3%B3n%20bajo%20condiciones%20ambientales
Fiche 38 - données d’organisme interne 2016-02-24
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Cooking Appliances
- Electrical Domestic Appliances
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- closed top range
1, fiche 38, Anglais, closed%20top%20range
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- smooth top range 2, fiche 38, Anglais, smooth%20top%20range
correct
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A seamless cooktop that hides the electrical heating elements beneath. 3, fiche 38, Anglais, - closed%20top%20range
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Appareils de cuisson des aliments
- Appareillage électrique domestique
Fiche 38, La vedette principale, Français
- surface de cuisson lisse
1, fiche 38, Français, surface%20de%20cuisson%20lisse
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- table de cuisson lisse 2, fiche 38, Français, table%20de%20cuisson%20lisse
correct, nom féminin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Table de cuisson en vitrocéramique - Une surface de cuisson lisse et uniforme qui rend le nettoyage facile et rapide. [...] l'ensemble des éléments chauffants [...] placés sous la surface lisse dirige une chaleur uniforme directement sur l'ustensile de cuisson [...] 3, fiche 38, Français, - surface%20de%20cuisson%20lisse
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2016-02-23
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Sugar Industry
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- cooking molasses
1, fiche 39, Anglais, cooking%20molasses
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A blend of Fancy and Blackstrap molasses. 1, fiche 39, Anglais, - cooking%20molasses
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Sucrerie (Industrie de l'alimentation)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- mélasse de cuisine
1, fiche 39, Français, m%C3%A9lasse%20de%20cuisine
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- mélasse pour la cuisson 1, fiche 39, Français, m%C3%A9lasse%20pour%20la%20cuisson
correct, nom féminin
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Industria azucarera
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- melaza para cocinar
1, fiche 39, Espagnol, melaza%20para%20cocinar
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2016-02-12
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Restaurant Equipment
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Commercial Cooking Appliances
1, fiche 40, Anglais, Commercial%20Cooking%20Appliances
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- C22.2 NO. 109-M1981 (R2013) 1, fiche 40, Anglais, C22%2E2%20NO%2E%20109%2DM1981%20%28R2013%29
correct, code de système de classement, voir observation
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
C22.2 NO. 109-M1981 (R2013): standard code used by CSA. 2, fiche 40, Anglais, - Commercial%20Cooking%20Appliances
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Équipement (Restaurants)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Appareils de cuisson pour usage commercial
1, fiche 40, Français, Appareils%20de%20cuisson%20pour%20usage%20commercial
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- C22.2 NO. 109-FM1981 (C2013) 1, fiche 40, Français, C22%2E2%20NO%2E%20109%2DFM1981%20%28C2013%29
correct, code de système de classement, voir observation
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
C22.2 NO. 109-FM1981 (C2013) : code de norme utilisé par la CSA. 2, fiche 40, Français, - Appareils%20de%20cuisson%20pour%20usage%20commercial
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2015-10-16
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Wastewater Treatment
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- heat treatment of sludge
1, fiche 41, Anglais, heat%20treatment%20of%20sludge
correct, normalisé
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- heat treatment 2, fiche 41, Anglais, heat%20treatment
correct, normalisé
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
There are two basic processes for thermal treatment of sludges. One, wet air oxidation, is the flameless oxidation of sludges at temperatures of 450 to 550 °F and pressures of about 1200 psig [pounds per square inch gage] The other type, heat treatment, is similar but carried out at temperatures of 350 to 400 ºF and pressures of 150 to 300 psig. Wet air oxidation reduces the sludge to an ash and heat treatment improves the dewaterability of the sludge. The lower temperature and pressure heat treatment is more widely used than the oxidation process. 3, fiche 41, Anglais, - heat%20treatment%20of%20sludge
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
The term "sludge" is considered to be an uncountable noun. However, it is often found in the plural form (sludges), particularly when speaking of different types of sludge. 4, fiche 41, Anglais, - heat%20treatment%20of%20sludge
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
heat treatment; heat treatment of sludge: terms standardized by ISO. 4, fiche 41, Anglais, - heat%20treatment%20of%20sludge
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- heat treatment of sludges
- sludge heat treatment
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Traitement des eaux usées
Fiche 41, La vedette principale, Français
- cuisson des boues
1, fiche 41, Français, cuisson%20des%20boues
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Le conditionnement peut être chimique (utilisation de sels métalliques, de polyélectrolytes) ou thermique (cuisson des boues entre 150 et 200 ºC pendant 30 à 60 minutes). 2, fiche 41, Français, - cuisson%20des%20boues
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
cuisson des boues : terme normalisé par l'ISO. 3, fiche 41, Français, - cuisson%20des%20boues
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- cuisson de la boue
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de aguas residuales
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- tratamiento térmico de lodo
1, fiche 41, Espagnol, tratamiento%20t%C3%A9rmico%20de%20lodo
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Calentamiento de lodo, a menudo bajo presión, para acondicionarlo de tal modo que se pueda deshidratar más fácilmente mediante un proceso de deshidratación estático o dinámico. 1, fiche 41, Espagnol, - tratamiento%20t%C3%A9rmico%20de%20lodo
Fiche 42 - données d’organisme interne 2014-04-10
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
- Synthetic Fabrics
- Textiles: Preparation and Processing
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- curing agent
1, fiche 42, Anglais, curing%20agent
correct, normalisé
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A substance that promotes or regulates a curing reaction. 2, fiche 42, Anglais, - curing%20agent
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
curing agent: term and definition standardized by ISO [International Organization for Standardization]. 3, fiche 42, Anglais, - curing%20agent
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Plasturgie
- Textiles artificiels et synthétiques
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- agent de traitement
1, fiche 42, Français, agent%20de%20traitement
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- agent de cuisson 1, fiche 42, Français, agent%20de%20cuisson
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Substance qui initie ou régularise une réaction de traitement. 2, fiche 42, Français, - agent%20de%20traitement
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
(Suivant le contexte) agent de pontage; agent de réticulation; agent de vulcanisation. 3, fiche 42, Français, - agent%20de%20traitement
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
agent de traitement; agent de cuisson : termes et définition normalisés par l'ISO [Organisation internationale de normalisation]. 4, fiche 42, Français, - agent%20de%20traitement
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
- Tejidos sintéticos
- Preparación y elaboración (Textiles)
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- agente de curado
1, fiche 42, Espagnol, agente%20de%20curado
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Sustancia que promueve o regula una reacción de curado. 1, fiche 42, Espagnol, - agente%20de%20curado
Fiche 43 - données d’organisme interne 2014-04-09
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Chemical Engineering
- Plastics Manufacturing
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- cure
1, fiche 43, Anglais, cure
nom
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- curing 2, fiche 43, Anglais, curing
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
The process of converting a prepolymeric or polymeric composition into a more stable, usable condition by polymerization and/or crosslinking. 1, fiche 43, Anglais, - cure
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Génie chimique
- Plasturgie
Fiche 43, La vedette principale, Français
- traitement
1, fiche 43, Français, traitement
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- cuisson 1, fiche 43, Français, cuisson
correct, nom féminin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Procédé consistant à transformer une composition prépolymérique ou polymérique par polymérisation et/ou réticulation en un état plus stable en vue de son utilisation. 1, fiche 43, Français, - traitement
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Ingenieria química
- Fabricación de plásticos
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- curado
1, fiche 43, Espagnol, curado
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Proceso de transformar una composición prepolimérica o polimérica en una condición más estable y utilizable, mediante polimerización y/o reticulación. 1, fiche 43, Espagnol, - curado
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
De un polímero y un adhesivo, [...] para adhesivos esta expresión se encuentra en el desarrollo de sus propiedades. 1, fiche 43, Espagnol, - curado
Fiche 44 - données d’organisme interne 2013-11-08
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Pottery
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- once-firing 1, fiche 44, Anglais, once%2Dfiring
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Traditionally pottery is fired at least three times; there is, however, a trend towards 'once-firing', particularly in the sanitary ware industry. 1, fiche 44, Anglais, - once%2Dfiring
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Poteries
Fiche 44, La vedette principale, Français
- mono cuisson
1, fiche 44, Français, mono%20cuisson
nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Cuisson en une seule fois. 1, fiche 44, Français, - mono%20cuisson
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2012-08-14
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Culinary Techniques
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- steaming
1, fiche 45, Anglais, steaming
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
A moist method of cooking where prepared food is cooked in steam (water vapour) at varying degrees of pressure. 2, fiche 45, Anglais, - steaming
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Techniques culinaires
Fiche 45, La vedette principale, Français
- cuisson à la vapeur
1, fiche 45, Français, cuisson%20%C3%A0%20la%20vapeur
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
La cuisson à la vapeur est très rapide et permet donc de préserver les saveurs, les sels minéraux et les vitamines. 2, fiche 45, Français, - cuisson%20%C3%A0%20la%20vapeur
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
La vapeur d'eau, en se condensant, cède la chaleur aux aliments qui s'échauffent et cuisent. 3, fiche 45, Français, - cuisson%20%C3%A0%20la%20vapeur
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2011-11-02
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Medical and Surgical Equipment
- Biochemistry
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- surface baking
1, fiche 46, Anglais, surface%20baking
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 46, Anglais, - surface%20baking
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement médico-chirurgical
- Biochimie
Fiche 46, La vedette principale, Français
- cuisson en surface
1, fiche 46, Français, cuisson%20en%20surface
nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 46, Français, - cuisson%20en%20surface
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2010-10-12
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Restaurant Equipment
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- hot action station
1, fiche 47, Anglais, hot%20action%20station
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Arrange and garnish buffet foods, cold and hot action stations, cheese platters, fruit displays, cold cut buffets and vegetable trays. 1, fiche 47, Anglais, - hot%20action%20station
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Équipement (Restaurants)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- station de cuisson
1, fiche 47, Français, station%20de%20cuisson
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Notre restaurant, ouvert toute la journée, offre une grande variété de plats internationaux et un buffet avec des stations de cuisson. 1, fiche 47, Français, - station%20de%20cuisson
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2010-04-13
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Pulp Preparation (papermaking)
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- cooking liquor
1, fiche 48, Anglais, cooking%20liquor
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
A chemical solution added to digesters to reduce chips into their fiber components by dissolving the cementing material, usually lignin, thereby forming pulp. 1, fiche 48, Anglais, - cooking%20liquor
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Préparation de la pâte à papier
Fiche 48, La vedette principale, Français
- lessive de cuisson
1, fiche 48, Français, lessive%20de%20cuisson
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
liqueur; lessive [...] Au point de vue technique, la lessive devient liqueur après la cuisson. De façon générale, «liqueur» est un terme de métier, "lessive" appartient à la langue soutenue. 2, fiche 48, Français, - lessive%20de%20cuisson
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2010-02-23
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Food Industries
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- cooking loss
1, fiche 49, Anglais, cooking%20loss
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Low water-holding capacity can result in high cooking loss. 1, fiche 49, Anglais, - cooking%20loss
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
Fiche 49, La vedette principale, Français
- perte à la cuisson
1, fiche 49, Français, perte%20%C3%A0%20la%20cuisson
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Une faible capacité de rétention d'eau peut causer une grande perte à la cuisson. 1, fiche 49, Français, - perte%20%C3%A0%20la%20cuisson
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2010-02-23
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Household Utensils and Appliances (General)
- Hygiene and Health
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Cookware Safety
1, fiche 50, Anglais, Cookware%20Safety
correct, Canada
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, Health Protection Branch, topic of the "It's Your Health" Series, July 21, 1998. 1, fiche 50, Anglais, - Cookware%20Safety
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Équipement ménager (Généralités)
- Hygiène et santé
Fiche 50, La vedette principale, Français
- La sécurité des ustensiles de cuisson
1, fiche 50, Français, La%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20ustensiles%20de%20cuisson
correct, nom féminin, Canada
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, Direction générale de la protection de la santé, feuillet de renseignements tiré de la Série de «Votre santé et vous», le 21 juillet 1998. 1, fiche 50, Français, - La%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20ustensiles%20de%20cuisson
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2009-10-07
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Breadmaking
- Food Industries
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- baking
1, fiche 51, Anglais, baking
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- oven baking 2, fiche 51, Anglais, oven%20baking
correct
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Baking. As the dough pieces reach full proof, they are passed to the oven, where a rapid succession of changes takes place. The heat of the oven very gradually penetrates to the centre of the dough; in consequence, rapid changes occur at varying times throughout the baking period as the temperature increases in each part of the loaf. 3, fiche 51, Anglais, - baking
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Boulangerie
- Industrie de l'alimentation
Fiche 51, La vedette principale, Français
- cuisson
1, fiche 51, Français, cuisson
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- cuisson au four 2, fiche 51, Français, cuisson%20au%20four
correct, nom féminin
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
La cuisson au four constitue l'étape finale de la transformation de la farine en pain. Une croûte se forme autour de la partie interne alvéolée qui devient la mie. 1, fiche 51, Français, - cuisson
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Panificación
- Industria alimentaria
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- horneado
1, fiche 51, Espagnol, horneado
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
- cocción al horno 2, fiche 51, Espagnol, cocci%C3%B3n%20al%20horno
correct, nom féminin
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Cocción que se efectúa en un ambiente cerrado por medio de aire caliente. 3, fiche 51, Espagnol, - horneado
Fiche 52 - données d’organisme interne 2009-03-04
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Cement Industry
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- clinkering
1, fiche 52, Anglais, clinkering
correct, nom
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- clinkering process 2, fiche 52, Anglais, clinkering%20process
correct
- partial fusion 3, fiche 52, Anglais, partial%20fusion
correct
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Ash behavior (fusion characteristics) with respect to clinkering tendency must be satisfactory for the type of firing equipment and furnace design used. 4, fiche 52, Anglais, - clinkering
Record number: 52, Textual support number: 2 CONT
As the mixture [of raw materials] moves down the cylinder [of the rotary kiln], it progresses through four stages of transformation. Initially, any free water in the powder is lost by evaporation. Next, decomposition occurs from the loss of bound water and carbon dioxide. This is called calcination. The third stage is called clinkering. During this stage, the calcium silicates are formed. The final stage is the cooling stage. 5, fiche 52, Anglais, - clinkering
Record number: 52, Textual support number: 3 CONT
The slurry is fed into huge rotary kilns fired with coal or natural gas. In the early stages of heating, the moisture is driven off. The dry powder then reaches the burning zone and partial fusion or clinkering occurs at a temperature of around 1,500 degrees Celsius. 3, fiche 52, Anglais, - clinkering
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
clinkering: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 6, fiche 52, Anglais, - clinkering
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Cimenterie
Fiche 52, La vedette principale, Français
- clinkérisation
1, fiche 52, Français, clink%C3%A9risation
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- fusion partielle 2, fiche 52, Français, fusion%20partielle
nom féminin
- cuisson partielle 3, fiche 52, Français, cuisson%20partielle
nom féminin
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Réaction par laquelle les aluminates, portés à 1 550 °C, fondent et se combinent à la silice et à la chaux pour constituer les silicates qui sortent des fours sous forme de clinker. 4, fiche 52, Français, - clink%C3%A9risation
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Clinker-portland . - Ce clinker est un produit renfermant en majeure partie des silicates de calcium, obtenu par cuisson partielle (clinkérisation) d'un mélange dosé et homogénéisé de matières constituées principalement de chaux, de silice et, en proportions moindres, d'alumine et d'oxyde de fer. 3, fiche 52, Français, - clink%C3%A9risation
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
clinkérisation : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 5, fiche 52, Français, - clink%C3%A9risation
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2008-10-10
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Culinary Techniques
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- moist-heat cooking
1, fiche 53, Anglais, moist%2Dheat%20cooking
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
[A cooking technique] using water in the form of steam or a heated liquid. 2, fiche 53, Anglais, - moist%2Dheat%20cooking
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Moist-heat cooking is used to tenderize tougher cuts, such as shoulder roasts, and also works with medium-tender cuts. 3, fiche 53, Anglais, - moist%2Dheat%20cooking
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Techniques culinaires
Fiche 53, La vedette principale, Français
- cuisson à la chaleur humide
1, fiche 53, Français, cuisson%20%C3%A0%20la%20chaleur%20humide
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Méthode de cuisson utilisant un liquide chaud, son évaporation et la condensation qui en résulte pour cuire les aliments, surtout les viandes moins tendres. 2, fiche 53, Français, - cuisson%20%C3%A0%20la%20chaleur%20humide
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2008-09-10
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Food Preservation and Canning
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- freezer jam
1, fiche 54, Anglais, freezer%20jam
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- no-cook jam 1, fiche 54, Anglais, no%2Dcook%20jam
correct
Fiche 54, Justifications, Anglais
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Conservation des aliments et conserverie
Fiche 54, La vedette principale, Français
- confiture sans cuisson
1, fiche 54, Français, confiture%20sans%20cuisson
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
À conserver au congélateur. 1, fiche 54, Français, - confiture%20sans%20cuisson
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2007-10-10
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Food Industries
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- freezer jam gelling powder
1, fiche 55, Anglais, freezer%20jam%20gelling%20powder
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
Fiche 55, La vedette principale, Français
- poudre gélifiante pour confiture sans cuisson
1, fiche 55, Français, poudre%20g%C3%A9lifiante%20pour%20confiture%20sans%20cuisson
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2007-10-05
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Food Industries
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- cooking room
1, fiche 56, Anglais, cooking%20room
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
This building houses an office, walk-in coller, mixing and grinding room, cooking room with enough oven space to cook 80 sausages at a time, a packaging room (s0me of the product is sliced wrapped), and storage for ingredients, packaging and equipment. 1, fiche 56, Anglais, - cooking%20room
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
Fiche 56, La vedette principale, Français
- salle de cuisson
1, fiche 56, Français, salle%20de%20cuisson
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
En charcuterie, salle équipée pour la cuisson des produits carnés. 2, fiche 56, Français, - salle%20de%20cuisson
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2007-08-14
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Kitchen Utensils
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- cooking utensil
1, fiche 57, Anglais, cooking%20utensil
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
A kitchen utensil made of material that does not melt easily; used for cooking. 1, fiche 57, Anglais, - cooking%20utensil
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Batterie de cuisine
Fiche 57, La vedette principale, Français
- ustensile de cuisson
1, fiche 57, Français, ustensile%20de%20cuisson
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- ustensile pour la cuisson 2, fiche 57, Français, ustensile%20pour%20la%20cuisson
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Élément en forme de spirale (retrouvé sur certaines cuisinières ou plaques de cuisson électriques) qui transmet la chaleur aux ustensiles de cuisson par conduction. L'ustensile de cuisson qui est directement en contact avec l'élément, absorbe la chaleur produite par ce dernier. 1, fiche 57, Français, - ustensile%20de%20cuisson
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2007-03-27
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Culinary Techniques
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- quick cooking method
1, fiche 58, Anglais, quick%20cooking%20method
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- quick-cooking method 2, fiche 58, Anglais, quick%2Dcooking%20method
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
When quick cooking methods are used, the temperatures prescribed by law can be reached in a much shorter time, with the result that pathogenic flora are not destroyed so effectively. 2, fiche 58, Anglais, - quick%20cooking%20method
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Techniques culinaires
Fiche 58, La vedette principale, Français
- technique de cuisson rapide
1, fiche 58, Français, technique%20de%20cuisson%20rapide
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- méthode de cuisson rapide 2, fiche 58, Français, m%C3%A9thode%20de%20cuisson%20rapide
correct, nom féminin
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Or, lorsqu'on utilise des méthodes de cuisson rapide, on peut atteindre les températures prescrites par la loi en un temps beaucoup plus court, ce qui ne permet pas une destruction aussi efficace de la flore pathogène. 3, fiche 58, Français, - technique%20de%20cuisson%20rapide
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2007-03-15
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Food Industries
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- bake-off clerk
1, fiche 59, Anglais, bake%2Doff%20clerk
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
bake-off. To finish baking a frozen dough or partially baked product or a bakeshop operation that relies on frozen doughs or partially baked products supplied from a central bakery or purchased from a manufacture. 2, fiche 59, Anglais, - bake%2Doff%20clerk
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Industrie de l'alimentation
Fiche 59, La vedette principale, Français
- préposé à la cuisson de produits de boulangerie ou de pâtisserie précuits ou crus surgelés
1, fiche 59, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9%20%C3%A0%20la%20cuisson%20de%20produits%20de%20boulangerie%20ou%20de%20p%C3%A2tisserie%20pr%C3%A9cuits%20ou%20crus%20surgel%C3%A9s
proposition, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- préposée à la cuisson de produits de boulangerie ou de pâtisserie précuits ou crus surgelés 1, fiche 59, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9e%20%C3%A0%20la%20cuisson%20de%20produits%20de%20boulangerie%20ou%20de%20p%C3%A2tisserie%20pr%C3%A9cuits%20ou%20crus%20surgel%C3%A9s
proposition, nom féminin
Fiche 59, Justifications, Français
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2007-03-09
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Culinary Techniques
- Restaurant Industry (General)
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- exhibition cooking
1, fiche 60, Anglais, exhibition%20cooking
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Cooking which is done in full view of the public. 2, fiche 60, Anglais, - exhibition%20cooking
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
This article discusses the advantages of exhibition cooking. Many campus services have started exhibition cooking which is becoming more popular. This type of cooking involves making the food in front of the customer, just the way the customer wants it. 3, fiche 60, Anglais, - exhibition%20cooking
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Techniques culinaires
- Restauration (Généralités)
Fiche 60, La vedette principale, Français
- cuisson devant le client
1, fiche 60, Français, cuisson%20devant%20le%20client
nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- cuisson spectacle 1, fiche 60, Français, cuisson%20spectacle
nom féminin
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Cuisine ouverte, un nouveau concept. 2, fiche 60, Français, - cuisson%20devant%20le%20client
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2007-02-14
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Breadmaking
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- baking performance
1, fiche 61, Anglais, baking%20performance
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- baking behaviour 2, fiche 61, Anglais, baking%20behaviour
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Soft wheat flours intended for use in cake and cookie production are often chlorinated to enhance baking performance by improving the functional properties of flour components. 1, fiche 61, Anglais, - baking%20performance
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Boulangerie
Fiche 61, La vedette principale, Français
- rendement à la cuisson
1, fiche 61, Français, rendement%20%C3%A0%20la%20cuisson
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Les facteurs de classement qui correspondent aux conditions défavorables de croissance au Canada et aux États-Unis influent sur la comestibilité du blé commun et son rendement à l'utilisation finale. La fusariose a [...] des effets néfastes sur la mouture du blé et le rendement à la cuisson. 1, fiche 61, Français, - rendement%20%C3%A0%20la%20cuisson
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2007-02-07
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Culinary Techniques
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- carry over cooking
1, fiche 62, Anglais, carry%20over%20cooking
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- carryover cooking 2, fiche 62, Anglais, carryover%20cooking
correct
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
The phenomenom that food retains heat and continues to cook after being removed from a source of heat. 1, fiche 62, Anglais, - carry%20over%20cooking
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Carryover cooking ... is accomplished by the residual heat remaining in the food. 2, fiche 62, Anglais, - carry%20over%20cooking
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Techniques culinaires
Fiche 62, La vedette principale, Français
- cuisson par chaleur acquise
1, fiche 62, Français, cuisson%20par%20chaleur%20acquise
proposition, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- cuisson par répartition de la chaleur 1, fiche 62, Français, cuisson%20par%20r%C3%A9partition%20de%20la%20chaleur
proposition, nom féminin
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
cuisson par chaleur acquise : Terme proposé par la représentante canadienne de la Commanderie des Cordons Bleus. 1, fiche 62, Français, - cuisson%20par%20chaleur%20acquise
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
cuisson par répartition de la chaleur : Terme proposé par le directeur technique du Cordon Bleu, Ottawa Culinary Arts Institute. 1, fiche 62, Français, - cuisson%20par%20chaleur%20acquise
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2006-12-05
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Pulp Preparation (papermaking)
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- cooking acid
1, fiche 63, Anglais, cooking%20acid
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Acid maker ... controls rotary or spray sulfur furnaces and alkali absorption towers to make cooking acid for use in digesting woodpulp ... 2, fiche 63, Anglais, - cooking%20acid
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Préparation de la pâte à papier
Fiche 63, La vedette principale, Français
- acide de cuisson
1, fiche 63, Français, acide%20de%20cuisson
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Lorsque la pression du digesteur augmente, le dioxyde de soufre est purifié et se mélange à l'acide de cuisson. Lorsqu'il ne reste plus qu'environ 1,5 heure de cuisson, on interrompt le chauffage et fait baisser la pression ce qui dégage du gaz et de la vapeur d'eau. La pâte est déchargée dans une cuve, puis elle est lavée et tamisée. 2, fiche 63, Français, - acide%20de%20cuisson
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2006-10-18
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Culinary Techniques
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- low heat cooking 1, fiche 64, Anglais, low%20heat%20cooking
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
These Ukrainian stuffed peppers cook on top of the stove, in a pot. Long and slow, low heat cooking, is the secret to this delicious Ukrainian stuffed pepper recipe. 1, fiche 64, Anglais, - low%20heat%20cooking
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Techniques culinaires
Fiche 64, La vedette principale, Français
- cuisson à feu doux
1, fiche 64, Français, cuisson%20%C3%A0%20feu%20doux
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Le riz basmati, délicat et très aromatique, cuit dans moins de liquide [...] et une cuisson à feu doux. 1, fiche 64, Français, - cuisson%20%C3%A0%20feu%20doux
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2006-08-14
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Packaging Machinery and Equipment
- Packaging in Metal
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- outside bake oven
1, fiche 65, Anglais, outside%20bake%20oven
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
- OBO 2, fiche 65, Anglais, OBO
correct
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
The ITS Metal Packaging Group designs, manufactures, installs and services ovens and washers for metal decorating ... that include: ... -Drying ovens for outside decorated two-piece cans ... 2, fiche 65, Anglais, - outside%20bake%20oven
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Machines et équipement d'emballage
- Emballages en métal
Fiche 65, La vedette principale, Français
- étuve de cuisson-vernis externe
1, fiche 65, Français, %C3%A9tuve%20de%20cuisson%2Dvernis%20externe
proposition, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- étuve pour cuire le vernis externe 1, fiche 65, Français, %C3%A9tuve%20pour%20cuire%20le%20vernis%20externe
proposition, nom féminin
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
La boîte[-boisson] est éjectée puis subit les opérations de détourage, [de] lavage [...] application d'un couché blanc externe suivi d'un étuvage avant application du décor externe. Le traitement se poursuit par le vernissage du fond (pulvérisation) suivi d'un deuxième étuvage [et par le] vernissage intérieur par pulvérisation suivi d'un troisième étuvage voire d'un quatrième lorsque deux passes de vernissage sont nécessaires [...] 2, fiche 65, Français, - %C3%A9tuve%20de%20cuisson%2Dvernis%20externe
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2006-08-14
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Packaging Machinery and Equipment
- Packaging in Metal
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- inside bake oven
1, fiche 66, Anglais, inside%20bake%20oven
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
- IBO 2, fiche 66, Anglais, IBO
correct
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- internal bake oven 3, fiche 66, Anglais, internal%20bake%20oven
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Inside Bake Ovens (IBO) are used in the beverage container industry. Aluminum cans are coated inside for sanitation purposes and to prevent aluminum taste in the beverage. Typically the cans are spray coated and transferred to a flat belt conveyor. This conveyor transfers the cans to the belt going through the oven. ... A very precisely engineered air delivery system is used to apply heated process air to the can pack as it goes through the oven. The air must be sufficient enough to plunge into the can and reach the depth of the coating and yet be gentle enough to not tip the very light aluminum can. Oven balance is very critical for ... drying and curing all of the cans equally. 2, fiche 66, Anglais, - inside%20bake%20oven
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Machines et équipement d'emballage
- Emballages en métal
Fiche 66, La vedette principale, Français
- étuve de cuisson-vernis interne
1, fiche 66, Français, %C3%A9tuve%20de%20cuisson%2Dvernis%20interne
proposition, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- étuve pour cuire le vernis interne 1, fiche 66, Français, %C3%A9tuve%20pour%20cuire%20le%20vernis%20interne
proposition, nom féminin
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
La boîte[-boisson] est éjectée puis subit les opérations de détourage, [de] lavage [...] application d'un couché blanc externe suivi d'un étuvage avant application du décor externe. Le traitement se poursuit par le vernissage du fond (pulvérisation) suivi d'un deuxième étuvage [et par le] vernissage intérieur par pulvérisation suivi d'un troisième étuvage voire d'un quatrième lorsque deux passes de vernissage sont nécessaires [...] 2, fiche 66, Français, - %C3%A9tuve%20de%20cuisson%2Dvernis%20interne
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2005-07-11
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Translation (General)
- Petrography
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- baked mudstone
1, fiche 67, Anglais, baked%20mudstone
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
baking: The toughening or hardening induced in a rock by the influence of magma or lava ... 2, fiche 67, Anglais, - baked%20mudstone
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Pétrographie
Fiche 67, La vedette principale, Français
- mudstone montrant des signes de cuisson
1, fiche 67, Français, mudstone%20montrant%20des%20signes%20de%20cuisson
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- mudstone induré par la chaleur 2, fiche 67, Français, mudstone%20indur%C3%A9%20par%20la%20chaleur
proposition, nom masculin
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
La boue argileuse devient compacte vers 2000 m et durcit vers 3000 m (argilite ou mudstone). 3, fiche 67, Français, - mudstone%20montrant%20des%20signes%20de%20cuisson
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
être induré : En parlant d'un horizon ou d'une couche sédimentaire, initialement meuble, devenir dur et compact. 2, fiche 67, Français, - mudstone%20montrant%20des%20signes%20de%20cuisson
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2005-07-11
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Geology
- Petrography
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- baked zone
1, fiche 68, Anglais, baked%20zone
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Uranium concentration in the baked zones, beneath the oldest basalt flows and in veins in a basalt dyke attest to remobilization. 2, fiche 68, Anglais, - baked%20zone
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
baking: The hardening of rock material by heat from magmatic intrusions or lava flows. 3, fiche 68, Anglais, - baked%20zone
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Géologie
- Pétrographie
Fiche 68, La vedette principale, Français
- zone de cuisson
1, fiche 68, Français, zone%20de%20cuisson
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- zone indurée par la chaleur 2, fiche 68, Français, zone%20indur%C3%A9e%20par%20la%20chaleur
proposition, nom féminin
- zone thermodurcie 2, fiche 68, Français, zone%20thermodurcie
proposition, nom féminin
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
indurer : En parlant d'un horizon ou d'une couche sédimentaire, initialement meuble, devenir dur et compact. 3, fiche 68, Français, - zone%20de%20cuisson
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2005-04-21
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Culinary Techniques
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- cooking instructions
1, fiche 69, Anglais, cooking%20instructions
pluriel
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Techniques culinaires
Fiche 69, La vedette principale, Français
- mode de cuisson
1, fiche 69, Français, mode%20de%20cuisson
nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- directives de cuisson 2, fiche 69, Français, directives%20de%20cuisson
nom féminin, pluriel
Fiche 69, Justifications, Français
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2004-12-17
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Packaging Techniques
- Food Industries
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- cook-in system
1, fiche 70, Anglais, cook%2Din%20system
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Cryovac pioneered ham cooking under vacuum many years ago and continuously develops new materials and systems to improve cook-in efficiency and productivity. 1, fiche 70, Anglais, - cook%2Din%20system
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Techniques d'emballage
- Industrie de l'alimentation
Fiche 70, La vedette principale, Français
- système de cuisson dans l'emballage
1, fiche 70, Français, syst%C3%A8me%20de%20cuisson%20dans%20l%27emballage
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2004-06-03
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Refractory Materials (Metallurgy)
- Ovens and Baking (Ceramics)
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- muffle
1, fiche 71, Anglais, muffle
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- muffle chamber 2, fiche 71, Anglais, muffle%20chamber
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
The refractory chamber inside a fuel-burning kiln which contains the pottery and is designed to protect it from the flames. 3, fiche 71, Anglais, - muffle
Record number: 71, Textual support number: 2 DEF
A muffle is ... a protective box inside the kiln in which the ware is placed. 4, fiche 71, Anglais, - muffle
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Matériaux réfractaires (Métallurgie)
- Fours et cuisson (Céramique industrielle)
Fiche 71, La vedette principale, Français
- moufle
1, fiche 71, Français, moufle
correct, voir observation, nom masculin et féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
- chambre de cuisson 2, fiche 71, Français, chambre%20de%20cuisson
nom féminin
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Chambre de cuisson chauffée extérieurement et dans laquelle on place les céramiques émaillées et décorées pour y subir, à l'abri des flammes et de la fumée, une cuisson à feu modéré dite cuisson de petit feu ou de feu de moufle. 3, fiche 71, Français, - moufle
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Selon la source LAROG, le terme «moufle» est masculin. Selon la source ROBER, il est masculin ou féminin. 4, fiche 71, Français, - moufle
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Campo(s) temático(s)
- Materiales refractarios (Metalurgia)
- Hornos y cocción (Industria de la cerámica)
Fiche 71, La vedette principale, Espagnol
- mufla
1, fiche 71, Espagnol, mufla
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Espagnol
Fiche 71, Les synonymes, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Hornillo que sirve para preservar las piezas de porcelana, la alfarería fina, etcétera, de la acción directa del fuego durante la cochura y que consiste en un recipiente o recinto cerrado que se coloca dentro del horno principal. 1, fiche 71, Espagnol, - mufla
Fiche 72 - données d’organisme interne 2003-11-20
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Brewing and Malting
- Beverages
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- boiling
1, fiche 72, Anglais, boiling
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
The boiling also sterilizes the wort, makes it more concentrated and provides an opportunity for the hops to be added. 2, fiche 72, Anglais, - boiling
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Brasserie et malterie
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
Fiche 72, La vedette principale, Français
- ébullition
1, fiche 72, Français, %C3%A9bullition
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
- cuisson 2, fiche 72, Français, cuisson
nom féminin
- coction 2, fiche 72, Français, coction
nom féminin
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
L'ébullition permet la précipitation des matières azotées, la destruction des diastases, la stérilisation et la concentration du moût. 3, fiche 72, Français, - %C3%A9bullition
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de cerveza y malta
- Bebidas
Fiche 72, La vedette principale, Espagnol
- ebullición
1, fiche 72, Espagnol, ebullici%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Espagnol
Fiche 72, Les synonymes, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2001-12-05
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Household Articles - Various
- Fatty Substances (Food)
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- cooking spray
1, fiche 73, Anglais, cooking%20spray
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Unlike other cooking sprays, Crisco Cooking Spray contains no alcohol. It has a light taste and a buttery aroma. Compared to the leading cooking spray, Crisco Cooking Spray scorches less and has over 120 more uses. 1, fiche 73, Anglais, - cooking%20spray
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Articles ménagers divers
- Corps gras (Ind. de l'aliment.)
Fiche 73, La vedette principale, Français
- aérosol de cuisson
1, fiche 73, Français, a%C3%A9rosol%20de%20cuisson
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Préchauffer le four à 325oF (160oC). Vaporiser la plaque à biscuits d'un aérosol de cuisson antiadhésif. 2, fiche 73, Français, - a%C3%A9rosol%20de%20cuisson
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Huile de cuisson en atomiseur. 3, fiche 73, Français, - a%C3%A9rosol%20de%20cuisson
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2001-12-05
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Food Industries
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- oven-ready food
1, fiche 74, Anglais, oven%2Dready%20food
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- oven-ready 2, fiche 74, Anglais, oven%2Dready
correct
- oven ready 1, fiche 74, Anglais, oven%20ready
correct
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Food already prepared for cooking. An oven-ready chicken. 2, fiche 74, Anglais, - oven%2Dready%20food
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
U.K. supermarket retailer Asda has launched Meals Made Easy, a range of 20 large-portion DIY meals that include all components (including fresh ingredients) needed for a complete meal. Each dish can be oven cooked, fried, or grilled in 20 minutes or less. The line includes cheese-stuffed chicken breasts wrapped in bacon and lamb steaks with olive oil and rosemay. 1, fiche 74, Anglais, - oven%2Dready%20food
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
Fiche 74, La vedette principale, Français
- prêt pour la cuisson
1, fiche 74, Français, pr%C3%AAt%20pour%20la%20cuisson
proposition
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
- prêt à cuire 1, fiche 74, Français, pr%C3%AAt%20%C3%A0%20cuire
proposition
Fiche 74, Justifications, Français
Fiche 74, Terme(s)-clé(s)
- prêt-à-cuire
- prêt-pour-la-cuisson
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2001-12-05
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Food Industries
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- oven-ready container
1, fiche 75, Anglais, oven%2Dready%20container
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Rival supermarket group Safeway is adding convenience to cooking joints of meat. Its new poultry, lamb, pork and gammon Easy Joints are packaged in oven-ready containers that can be taken straight from the regrigerator to the oven. 1, fiche 75, Anglais, - oven%2Dready%20container
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
Fiche 75, La vedette principale, Français
- contenant prêt pour la cuisson
1, fiche 75, Français, contenant%20pr%C3%AAt%20pour%20la%20cuisson
proposition, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- barquette prêt pour la cuisson 1, fiche 75, Français, barquette%20pr%C3%AAt%20pour%20la%20cuisson
proposition, nom masculin
Fiche 75, Justifications, Français
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2001-11-05
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Industrial Techniques and Processes
- Fatty Substances (Food)
- Milling and Cereal Industries
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- heat bodying
1, fiche 76, Anglais, heat%20bodying
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Thermal polymerisation process whereby drying and semi-drying oils are heated at temperatures around 290ºC to give a product having an increased viscosity, improved flow and pigment wetting properties, reduced after yellowing and good weather resistance of the dried film. 1, fiche 76, Anglais, - heat%20bodying
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Techniques industrielles
- Corps gras (Ind. de l'aliment.)
- Minoterie et céréales
Fiche 76, La vedette principale, Français
- épaississement par la cuisson
1, fiche 76, Français, %C3%A9paississement%20par%20la%20cuisson
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Procédé de polymérisation thermique par lequel les huiles siccatives et semi-siccatives sont chauffées à des températures de l'ordre de 290°C pour augmenter leur viscosité, leur capacité d'écoulement et le mouillage de leurs pigments, diminuer leur jaunissement et conférer au film sec une bonne résistance aux intempéries. 1, fiche 76, Français, - %C3%A9paississement%20par%20la%20cuisson
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2001-10-12
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- boiling
1, fiche 77, Anglais, boiling
correct, normalisé
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- strong change 1, fiche 77, Anglais, strong%20change
correct, normalisé
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
The operation of completing saponification by boiling the soap mass with an excess of alkali hydroxide. [Definition standardized by ISO.] 2, fiche 77, Anglais, - boiling
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
boiling; strong change: terms standardized by ISO. 3, fiche 77, Anglais, - boiling
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 77, La vedette principale, Français
- cuisson
1, fiche 77, Français, cuisson
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Opération ayant pour but de mener à son terme la réaction de saponification par ébullition de la masse savonneuse avec de l'hydroxyde alcalin en excès, soit en système hétérogène [savon grainé - lessive inférieure] (procédé marseillais), soit en système homogène [...] 2, fiche 77, Français, - cuisson
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
cuisson : terme normalisé par l'ISO. 3, fiche 77, Français, - cuisson
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Campo(s) temático(s)
- Química
Fiche 77, La vedette principale, Espagnol
- cocción
1, fiche 77, Espagnol, cocci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Espagnol
Fiche 77, Les synonymes, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2001-08-09
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Breadmaking
- Milling and Cereal Industries
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- good cooking quality
1, fiche 78, Anglais, good%20cooking%20quality
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Amber durum wheat varieties can be broadly classified according to gluten characteristics, easily distinguishable on a farinograph mixing curve. Predominant varieties grown in Canada until the early 1970s had weak extensible gluten, fair to good spaghetti colour, and mediocre cooking quality. Predominant varieties produced in the United States also had weak gluten characteristics but excellent colour and fair cooking quality. Varieties recently released in both countries have strong gluten, good colour and good cooking quality. 1, fiche 78, Anglais, - good%20cooking%20quality
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Boulangerie
- Minoterie et céréales
Fiche 78, La vedette principale, Français
- bonne tenue à la cuisson
1, fiche 78, Français, bonne%20tenue%20%C3%A0%20la%20cuisson
correct, nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Les variétés de blé dur ambré peuvent être généralement classées selon les caractéristiques de leur gluten, que l'on peut aisément renconnaître au farinogramme. Les principales variétés cultivées au Canada jusqu'au début des années 70 avaient un gluten faible et extensible, donnant au spaghetti une couleur variant de passable à bonne, et leur tenue à la cuisson était médiocre. Les principales variétés produites aux Etats-Unis avaient également un gluten faible, mais une excellente couleur et une tenue à la cuisson acceptable. Les variétés mises récemment sur le marché dans les deux pays ont un gluten fort, une bonne couleur et une bonne tenue à la cuisson. 1, fiche 78, Français, - bonne%20tenue%20%C3%A0%20la%20cuisson
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2001-07-30
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Grain Growing
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- remix baking test
1, fiche 79, Anglais, remix%20baking%20test
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
The GRL "remix baking test" gives a satisfactory differentiation between flours of varying protein content and protein quality. It does tend, however, to be rather harsh on weaker flours which do not have good mixing tolerance. Because of the remixing stage, the results are not sensitive to small differences in oxidation requirement between flours; a single level of 15 parts per million works well for most flour samples. 1, fiche 79, Anglais, - remix%20baking%20test
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Culture des céréales
Fiche 79, La vedette principale, Français
- essai de panification à double pétrissage
1, fiche 79, Français, essai%20de%20panification%20%C3%A0%20double%20p%C3%A9trissage
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
- essai de cuisson remix 2, fiche 79, Français, essai%20de%20cuisson%20remix
nom masculin
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
L'essai de panification à double pétrissage utilisé par le laboratoire de recherche sur les grains de la Commission canadienne des grains permet de différencier de façon satisfaisante les farines d'après leur teneur en protéines et la qualité de ces protéines. Cet essai tend, cependant, à être rigoureux pour les farines plus faibles qui n'ont pas une bonne tolérance au pétrissage. En raison du stade de "repétrissage", les résultats ne reflètent pas d'assez près les différences entre les diverses farines relativement aux exigences d'oxydation; un même dosage de quinze parties par million donne de bons résultats avec la plupart des échantillons de farine. 1, fiche 79, Français, - essai%20de%20panification%20%C3%A0%20double%20p%C3%A9trissage
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2001-05-22
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Binders and Mastics (Constr.)
- Masonry Practice
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- dry curing
1, fiche 80, Anglais, dry%20curing
proposition
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Liants et mastics (Construction)
- Maçonnerie
Fiche 80, La vedette principale, Français
- cuisson à sec
1, fiche 80, Français, cuisson%20%C3%A0%20sec
nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Procédé de déshydratation du gypse par chauffage direct permettant d'obtenir du demi-hydrate bêta. 1, fiche 80, Français, - cuisson%20%C3%A0%20sec
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Déshydratation du gypse dans les marmites, fours rotatifs ou installations diverses, c'est le procédé de «cuisson à sec» dans lequel les circonstances particulières de construction de certains matériels permettent également de produire une certaine proportion de demi-hydrates de formes intermédiaires. 1, fiche 80, Français, - cuisson%20%C3%A0%20sec
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2001-05-22
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Binders and Mastics (Constr.)
- Masonry Practice
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- wet curing
1, fiche 81, Anglais, wet%20curing
proposition
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
- damp curing 1, fiche 81, Anglais, damp%20curing
proposition
Fiche 81, Justifications, Anglais
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Liants et mastics (Construction)
- Maçonnerie
Fiche 81, La vedette principale, Français
- cuisson humide
1, fiche 81, Français, cuisson%20humide
nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Procédé de déshydratation du gypse par chauffage direct en atmosphère de vapeur saturée permettant d'obtenir du demi-hydrate alpha. 1, fiche 81, Français, - cuisson%20humide
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Déshydratation en atmosphère de vapeur saturée (ou en solutions salines au-dessus de 45 C) c'est-à-dire atmosphère dans laquelle le demi-hydrate a la possibilité de cristalliser sous forme compacte: c'est le procédé dit de «cuisson humide». 1, fiche 81, Français, - cuisson%20humide
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2001-05-15
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Printed Circuits and Microelectronics
- Industrial Techniques and Processes
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- peak firing temperature
1, fiche 82, Anglais, peak%20firing%20temperature
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
The maximum temperature seen by the resistor or conductor paste in the firing cycle as defined by the firing profile. 1, fiche 82, Anglais, - peak%20firing%20temperature
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Circuits imprimés et micro-électronique
- Techniques industrielles
Fiche 82, La vedette principale, Français
- température de cuisson maximale
1, fiche 82, Français, temp%C3%A9rature%20de%20cuisson%20maximale
correct, nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2001-01-29
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
- Breadmaking
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- baking chamber
1, fiche 83, Anglais, baking%20chamber
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
- oven chamber 2, fiche 83, Anglais, oven%20chamber
correct
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Bread pans filled with dough enter at one end (of the oven) and make a single pass directly through the baking chamber to be discharged as baked loaves at the opposige end. 3, fiche 83, Anglais, - baking%20chamber
Record number: 83, Textual support number: 2 CONT
Reel ovens consist of a large baking chamber with a revolving double wheel which supports the baking trays. Trays are suspended ferris-wheel fashion, between the two side members of the double wheel. 4, fiche 83, Anglais, - baking%20chamber
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
- Boulangerie
Fiche 83, La vedette principale, Français
- chambre de cuisson
1, fiche 83, Français, chambre%20de%20cuisson
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
- foyer de cuisson 2, fiche 83, Français, foyer%20de%20cuisson
nom masculin
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Les fours à bacelles sont composés d'un certain nombre d'éléments de sole, distincts les uns des autres, régulièrement espacés et suspendus à deux chaînes sans fin à vitesse réglable, qui effectuent un circuit complet à l'intérieur de la chambre de cuisson. 3, fiche 83, Français, - chambre%20de%20cuisson
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2001-01-26
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Recipes
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- cooking water
1, fiche 84, Anglais, cooking%20water
proposition
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Recettes de cuisine
Fiche 84, La vedette principale, Français
- blanc de cuisson
1, fiche 84, Français, blanc%20de%20cuisson
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Mélange d'eau et de farine, additionné de jus de citron (ce dernier étant souvent remplacé par du vinaigre blanc lorsque les quantités sont importantes). Le blanc remplace l'eau de cuisson de certains légumes et abats blancs qui risqueraient de noircir. 1, fiche 84, Français, - blanc%20de%20cuisson
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2001-01-11
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Cooking Appliances
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- cooking plate
1, fiche 85, Anglais, cooking%20plate
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Appareils de cuisson des aliments
Fiche 85, La vedette principale, Français
- plaque de cuisson
1, fiche 85, Français, plaque%20de%20cuisson
correct, nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
partie du gril électrique. 2, fiche 85, Français, - plaque%20de%20cuisson
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2000-12-27
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Cooking Appliances
- Household Utensils and Appliances (General)
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- twin grill
1, fiche 86, Anglais, twin%20grill
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
double-grill Hibachi. Makes the most of a beautiful cooking technique. Each grill adjusts to 4 heights. 2, fiche 86, Anglais, - twin%20grill
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Appareils de cuisson des aliments
- Équipement ménager (Généralités)
Fiche 86, La vedette principale, Français
- gril double
1, fiche 86, Français, gril%20double
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
- gril à cuisson double face 2, fiche 86, Français, gril%20%C3%A0%20cuisson%20double%20face
correct, nom masculin
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
on peut cuire des grillades sur le dessus du foyer à l'aide d'un gril double de 0,45 x 0,20 cm. 1, fiche 86, Français, - gril%20double
Fiche 86, Terme(s)-clé(s)
- gril à cuisson double face
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2000-12-27
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Cooking Appliances
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- nonstick cooking plate
1, fiche 87, Anglais, nonstick%20cooking%20plate
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Appareils de cuisson des aliments
Fiche 87, La vedette principale, Français
- plaque de cuisson antiadhésive
1, fiche 87, Français, plaque%20de%20cuisson%20antiadh%C3%A9sive
correct, nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Partie du gril électrique. 2, fiche 87, Français, - plaque%20de%20cuisson%20antiadh%C3%A9sive
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2000-11-29
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Cooking Appliances
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- cooktop
1, fiche 88, Anglais, cooktop
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
- cook-top 2, fiche 88, Anglais, cook%2Dtop
correct
- cooking surface 1, fiche 88, Anglais, cooking%20surface
correct
- cooking top 3, fiche 88, Anglais, cooking%20top
correct
- cooking area 3, fiche 88, Anglais, cooking%20area
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
of a range. 2, fiche 88, Anglais, - cooktop
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Appareils de cuisson des aliments
Fiche 88, La vedette principale, Français
- surface de cuisson
1, fiche 88, Français, surface%20de%20cuisson
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
- table de cuisson 2, fiche 88, Français, table%20de%20cuisson
correct, nom féminin
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Selon votre style de cuisine, la table de cuisson peut s'installer dans un comptoir de cuisine ou encore dans un îlot central 2, fiche 88, Français, - surface%20de%20cuisson
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
De la cuisinière. 3, fiche 88, Français, - surface%20de%20cuisson
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2000-11-29
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Cooking Appliances
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- lower element
1, fiche 89, Anglais, lower%20element
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- bake element 2, fiche 89, Anglais, bake%20element
correct
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
In a range. 3, fiche 89, Anglais, - lower%20element
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Appareils de cuisson des aliments
Fiche 89, La vedette principale, Français
- élément de sole
1, fiche 89, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20sole
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- élément de cuisson 2, fiche 89, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20cuisson
correct, nom masculin
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
[...] cycler indépendamment l'élément de cuisson et celui de grillage afin de maintenir les températures voulues et assurer des résultats uniformes. 2, fiche 89, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20sole
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2000-11-02
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Industrial Techniques and Processes
- Electronic Circuits Technology
- Printed Circuits and Microelectronics
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- softbaking
1, fiche 90, Anglais, softbaking
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Techniques industrielles
- Technologie des circuits électroniques
- Circuits imprimés et micro-électronique
Fiche 90, La vedette principale, Français
- cuisson lente
1, fiche 90, Français, cuisson%20lente
correct, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2000-09-29
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Special Packaging
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- boil-in-bag package
1, fiche 91, Anglais, boil%2Din%2Dbag%20package
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
- boil-in-bag 2, fiche 91, Anglais, boil%2Din%2Dbag
correct
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
A sealed plastic container designed to hold a food product and permit the consumer to bring the bag and product to boiling temperature before the product is removed from the bag and eaten. 1, fiche 91, Anglais, - boil%2Din%2Dbag%20package
Fiche 91, Terme(s)-clé(s)
- boil in bag package
- boil in bag
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Emballages spéciaux
Fiche 91, La vedette principale, Français
- sac de cuisson
1, fiche 91, Français, sac%20de%20cuisson
correct, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
- sac cuisson 2, fiche 91, Français, sac%20cuisson
correct, nom masculin
- boil in bag 3, fiche 91, Français, boil%20in%20bag
à éviter, nom masculin, France
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Sac en polyamide polyéthylène pour aliments surgelés qui, pour le réchauffage, peut être plongé dans l'eau bouillante ou passé au four à micro-ondes. 1, fiche 91, Français, - sac%20de%20cuisson
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2000-06-28
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Printed Circuits and Microelectronics
- Industrial Techniques and Processes
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- firing sensitivity
1, fiche 92, Anglais, firing%20sensitivity
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Refers to the percentage change caused in the fired film characteristics due to a change in peak firing temperature. The firing sensitivity is expressed in units of percent/° C. 1, fiche 92, Anglais, - firing%20sensitivity
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Circuits imprimés et micro-électronique
- Techniques industrielles
Fiche 92, La vedette principale, Français
- sensibilité à la cuisson
1, fiche 92, Français, sensibilit%C3%A9%20%C3%A0%20la%20cuisson
correct, nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2000-04-01
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Conductivity and Superconductivity (Electricity)
- Heat (Physics)
- Thermodynamics
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- curing stress
1, fiche 93, Anglais, curing%20stress
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Conductivité et supraconductivité (Électricité)
- Chaleur (Physique)
- Thermodynamique
Fiche 93, La vedette principale, Français
- contrainte de cuisson
1, fiche 93, Français, contrainte%20de%20cuisson
correct, nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 1999-07-29
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Food Industries
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- cook-in-pack 1, fiche 94, Anglais, cook%2Din%2Dpack
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
Fiche 94, La vedette principale, Français
- cuisson dans l'emballage clos
1, fiche 94, Français, cuisson%20dans%20l%27emballage%20clos
nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Plat à cuire dans l'emballage clos grâce à des opercules à valve intégrée. La valve silicone développée par Raackmann, est un des premiers exemples de valves intégrée au film permettant une utilisation directe à partir d'une bobine sur une machine de thermocellage. 1, fiche 94, Français, - cuisson%20dans%20l%27emballage%20clos
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 1999-07-23
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Refractory Materials (Metallurgy)
- Furnaces and Ovens (Metallurgy)
- Processing of Construction Materials
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- firing
1, fiche 95, Anglais, firing
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
- burning 2, fiche 95, Anglais, burning
correct
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
The act or an instance of treating, preparing, or curing by heat.... 3, fiche 95, Anglais, - firing
Record number: 95, Textual support number: 2 DEF
Heat treatment of a shaped refractory material to produce mechanical strength and other necessary properties. 4, fiche 95, Anglais, - firing
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
The mixture [calcareous and argillaceous materials] is burned in a rotary kiln at a temperature of above 2700 °F to form hard modulized pellets called clinker. The clinker is ground with a retarder (usually rock gypsum) to a fine powder, which constitutes the portland cement. 5, fiche 95, Anglais, - firing
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
... (in US usage, building bricks are "burned" and firebricks are "fired"). 6, fiche 95, Anglais, - firing
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Matériaux réfractaires (Métallurgie)
- Fours (Métallurgie)
- Traitement des matériaux de construction
Fiche 95, La vedette principale, Français
- cuisson
1, fiche 95, Français, cuisson
correct, nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Transformation de la nature d'un matériau sous l'influence d'une élévation de température. 2, fiche 95, Français, - cuisson
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
La cuisson des matériaux de construction : pierres à chaux ou à plâtre, carreaux, poteries, ciments, etc., a pour objet de provoquer suivant les produits une déshydratation (pierres à chaux), le développement de combinaisons à températures élevées (céramiques, ciments) ou une vitrification (émaux, verres). Elle s'opère dans des fours de formes et de dimensions variables suivant la nature du produit à cuire, le combustible employé, la température à atteindre, le tonnage à produire, etc. 2, fiche 95, Français, - cuisson
Record number: 95, Textual support number: 2 DEF
Traitement thermique que doivent subir des produits réfractaires façonnés pour acquérir la résistance mécanique et autres propriétés nécessaires à leur emploi. 3, fiche 95, Français, - cuisson
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 1999-05-21
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Binders and Mastics (Constr.)
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- double burnt gypsum 1, fiche 96, Anglais, double%20burnt%20gypsum
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Plastering. 2, fiche 96, Anglais, - double%20burnt%20gypsum
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Liants et mastics (Construction)
Fiche 96, La vedette principale, Français
- plâtre de double cuisson
1, fiche 96, Français, pl%C3%A2tre%20de%20double%20cuisson
nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Enduits, plâtrage. 2, fiche 96, Français, - pl%C3%A2tre%20de%20double%20cuisson
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 1999-04-08
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- burning tongue
1, fiche 97, Anglais, burning%20tongue
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Burning sensation of the tongue. 1, fiche 97, Anglais, - burning%20tongue
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
Fiche 97, La vedette principale, Français
- glossodynie
1, fiche 97, Français, glossodynie
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
- brûlure de la langue 1, fiche 97, Français, br%C3%BBlure%20de%20la%20langue
correct, nom féminin
- cuisson de la langue 1, fiche 97, Français, cuisson%20de%20la%20langue
correct, nom féminin
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Le terme «glossodynie» a été privilégié par le Comité de sémiologie médicale. 1, fiche 97, Français, - glossodynie
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 1999-03-05
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Rubber Processing
- Plastics Manufacturing
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- step cure
1, fiche 98, Anglais, step%20cure
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
- step-up cure 2, fiche 98, Anglais, step%2Dup%20cure
correct
- stage heating 2, fiche 98, Anglais, stage%20heating
correct
- vulcanization in stages 2, fiche 98, Anglais, vulcanization%20in%20stages
correct
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
In the vulcanization of thick rubber articles the temperature may be stepped up in stages to ensure adequate heat penetration to the interior before the external surface begins to cure. Such a cure schedule is termed a step cure. 1, fiche 98, Anglais, - step%20cure
Fiche 98, Terme(s)-clé(s)
- vulcanisation in stages
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Fabrication du caoutchouc
- Plasturgie
Fiche 98, La vedette principale, Français
- vulcanisation échelonnée
1, fiche 98, Français, vulcanisation%20%C3%A9chelonn%C3%A9e
nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
- cuisson échelonnée 1, fiche 98, Français, cuisson%20%C3%A9chelonn%C3%A9e
nom féminin
Fiche 98, Justifications, Français
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Campo(s) temático(s)
- Elaboración del caucho
- Fabricación de plásticos
Fiche 98, La vedette principale, Espagnol
- vulcanización por etapas
1, fiche 98, Espagnol, vulcanizaci%C3%B3n%20por%20etapas
nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Espagnol
Fiche 98, Les synonymes, Espagnol
- vulcanización escalonada 1, fiche 98, Espagnol, vulcanizaci%C3%B3n%20escalonada
nom féminin
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 1999-03-05
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Tire Manufacturing
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- rate of cure
1, fiche 99, Anglais, rate%20of%20cure
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Time needed to reach optimum, pre-determined state of cure under specified conditions. 1, fiche 99, Anglais, - rate%20of%20cure
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Fabrication des pneumatiques
Fiche 99, La vedette principale, Français
- vitesse de cuisson
1, fiche 99, Français, vitesse%20de%20cuisson
correct, nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Temps nécessaire pour atteindre un état de cuisson optimal dans des conditions particulières. 1, fiche 99, Français, - vitesse%20de%20cuisson
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Les données que l'on retrouve sur cette fiche sont utilisées dans une entreprise française de fabrication de pneumatiques. 1, fiche 99, Français, - vitesse%20de%20cuisson
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 1999-02-10
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
- Tire Manufacturing
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- airbag
1, fiche 100, Anglais, airbag
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
- air bag 2, fiche 100, Anglais, air%20bag
correct
- curing tube 3, fiche 100, Anglais, curing%20tube
correct
- curing bag 4, fiche 100, Anglais, curing%20bag
correct
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Automobile tires after assembly on a drum are shaped to size and then vulcanized in engraved steel molds. The molds are stacked one on top of the other in vertical pot heaters, and steam is admitted to the closed heater. An air bag resembling an inner tube is inserted in the unvulcanized casing. Air, steam, hot water, or combinations of these are introduced into the air bag by flexible connections of copper tubing, expanding the tire carcass and causing the rubber to flow into the design of the mold. 2, fiche 100, Anglais, - airbag
Fiche 100, Terme(s)-clé(s)
- steam bag
- water bag
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Fabrication des pneumatiques
Fiche 100, La vedette principale, Français
- membrane gonflable
1, fiche 100, Français, membrane%20gonflable
correct, nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
- chambre de cuisson 2, fiche 100, Français, chambre%20de%20cuisson
correct, nom féminin
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Poche placée à l'intérieur du pneu pendant la cuisson, dans laquelle de l'air et de l'eau à forte pression vont pousser la gomme sur les secteurs du moule. 2, fiche 100, Français, - membrane%20gonflable
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Le terme «chambre de cuisson» et la définition française sont utilisés par une firme française de fabrication de pneumatiques. 2, fiche 100, Français, - membrane%20gonflable
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


