TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

CUITE [100 fiches]

Fiche 1 2023-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Terra Cotta
  • Antique Ceramics (Museums and Heritage)
DEF

A glazed or unglazed, nonvitreous, opaque ceramic whiteware having a water absorption greater than 3%.

Français

Domaine(s)
  • Terres cuites
  • Céramique ancienne (Muséologie et Patrimoine)

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2023-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Terra Cotta
  • Museums and Heritage

Français

Domaine(s)
  • Terres cuites
  • Muséologie et patrimoine

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2023-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Ceramics (Industries)
  • Antique Ceramics (Museums and Heritage)
DEF

A general term for a ceramic body which fires to a white or ivory color.

Français

Domaine(s)
  • Céramique (Industries)
  • Céramique ancienne (Muséologie et Patrimoine)

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2023-01-27

Anglais

Subject field(s)
  • Terra Cotta

Français

Domaine(s)
  • Terres cuites

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

paving brick: an item in the "Site Features" class of the "Built Environment Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

pavé en terre cuite : objet de la classe «Articles d'aménagement» de la catégorie «Éléments du bâtiment».

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2019-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Masonry Materials
  • Masonry Practice
CONT

Samel bricks were cheap because they were imperfectly fired and disintegrated easily, especially when not protected against the weather ...

Français

Domaine(s)
  • Matériaux de maçonnerie
  • Maçonnerie

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2016-03-04

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Standards
  • Masonry Materials
  • Chimneys (Building Elements)
Universal entry(ies)
NF P51-301
code de système de classement, voir observation, France
OBS

NF P51-301: standard code used by AFNOR.

Français

Domaine(s)
  • Titres de normes
  • Matériaux de maçonnerie
  • Cheminées (Éléments du bâtiment)
Entrée(s) universelle(s)
NF P51-301
code de système de classement, voir observation, France
OBS

NF P51-301 : code de norme utilisé par l'AFNOR.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2016-03-04

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Standards
  • Masonry Materials
Universal entry(ies)
NF P13-301
code de système de classement, voir observation, France
OBS

NF P13-301: standard code used by AFNOR.

Français

Domaine(s)
  • Titres de normes
  • Matériaux de maçonnerie
Entrée(s) universelle(s)
NF P13-301
code de système de classement, voir observation, France
OBS

NF P13-301 : code de norme utilisé par l'AFNOR.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2016-03-04

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Standards
  • Masonry Materials
Universal entry(ies)
NF P13-304
code de système de classement, voir observation, France
OBS

NF P13-304: standard code used by AFNOR.

Français

Domaine(s)
  • Titres de normes
  • Matériaux de maçonnerie
Entrée(s) universelle(s)
NF P13-304
code de système de classement, voir observation, France
OBS

NF P13-304 : code de norme utilisé par l'AFNOR.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2016-03-04

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Standards
  • Construction Standards and Regulations
  • Masonry Materials
  • Chimneys (Building Elements)
Universal entry(ies)
NF EN 1806
code de système de classement, voir observation, France
OBS

NF EN 1806: standard code used by AFNOR.

Terme(s)-clé(s)
  • Clay/ceramic flue blocks for single wall chimneys
  • Requirements and test methods

Français

Domaine(s)
  • Titres de normes
  • Réglementation et normalisation (Construction)
  • Matériaux de maçonnerie
  • Cheminées (Éléments du bâtiment)
Entrée(s) universelle(s)
NF EN 1806
code de système de classement, voir observation, France
Terme(s)-clé(s)
  • Conduits de fumée
  • Boisseaux en terre cuite/céramique pour conduits de fumée simple paroi
  • Exigences et méthodes d’essai

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2016-03-04

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Standards
  • Masonry Materials
Universal entry(ies)
NF P13-306
code de système de classement, voir observation, France
OBS

NF P13-306: standard code used by AFNOR.

Français

Domaine(s)
  • Titres de normes
  • Matériaux de maçonnerie
Entrée(s) universelle(s)
NF P13-306
code de système de classement, voir observation, France
OBS

NF P13-306 : code de norme utilisé par l'AFNOR.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2016-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Canadian Standards Association (CSA) Standards
  • Masonry Materials
OBS

CAN/CSA-A82-14: standard code used by CSA.

Français

Domaine(s)
  • Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
  • Matériaux de maçonnerie
OBS

CAN/CSA-A82-F14 : code de norme utilisé par la CSA.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2014-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • Masonry Materials
  • Terra Cotta
DEF

A hard-burnt clay unit used in building construction, which may be either machine-extruded or hand-molded, and is larger in size than brick.

CONT

Before architectural terra-cotta units are made, detailed drawings must be prepared, showing size, shape, profile, joint sizes, location, type of anchors and hangers, expansion joints, etc.

Français

Domaine(s)
  • Matériaux de maçonnerie
  • Terres cuites
OBS

Éléments pour décoration. [...] Il y a [...] lieu de distinguer la décoration réalisée par le maître d'œuvre [...] avec des produits particuliers, de conception, de matière, de forme, ou de couleurs spéciales.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2013-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Masonry Materials
  • Terra Cotta
CONT

This definition thus does not restrict the term 'brick' to units made of burnt clay but would be applicable to sand-lime bricks and concrete bricks.

Français

Domaine(s)
  • Matériaux de maçonnerie
  • Terres cuites
CONT

Fabrication des briques de terre cuite. La bonne terre à briques contient une proportion moyenne de kaolinite, elle contient du sable siliceux en forte proportion et une certaine quantité de chaux.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2012-11-13

Anglais

Subject field(s)
  • Masonry Practice
  • Walls and Partitions
CONT

... Clay Wall Coping protects the mortar and top masonry material as well as the inside wall by keeping water from penetrating the top and running down the inside structure.

Français

Domaine(s)
  • Maçonnerie
  • Murs et cloisons

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2012-07-18

Anglais

Subject field(s)
  • Indigenous Arts and Culture
  • Pottery
CONT

[Fire] was required [by the Micmac people] for making clay and terracotta vases.

Français

Domaine(s)
  • Arts et culture autochtones
  • Poteries
CONT

[Le feu] entrait dans la confection des vases en glaise et des terres cuites.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2012-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • Lichens
Universal entry(ies)
OBS

A lichen of the family Acarosporaceae.

Français

Domaine(s)
  • Lichens
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Lichen de la famille des Acarosporaceae.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2012-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • Fatty Substances (Food)

Français

Domaine(s)
  • Corps gras (Ind. de l'aliment.)

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2011-11-28

Anglais

Subject field(s)
  • Drainage and Irrigation (Agric.)
  • Hydrology and Hydrography
OBS

tile drain: A baked, extruded clay pipe used for underground drain in land drainage system.

Français

Domaine(s)
  • Drainage et irrigation (Agriculture)
  • Hydrologie et hydrographie
OBS

Autrefois les drains étaient constitués de tuiles, de pierres plates, de briques creuses [...] Aujourd'hui on utilise essentiellement deux types de drains : - les drains en terre cuite [...]; - les drains en matière plastiques [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Drenaje y riego (Agricultura)
  • Hidrología e hidrografía
Conserver la fiche 19

Fiche 20 2011-08-08

Anglais

Subject field(s)
  • Glass Industry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Industrie du verre
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2011-07-20

Anglais

Subject field(s)
  • Biochemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Biochimie
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2011-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Pipes and Fittings
DEF

A pipe made of hard, vitrified, ceramic ware, usually saltglazed.

Français

Domaine(s)
  • Tuyauterie et raccords
OBS

Poterie. Désigne dans le bâtiment toutes sortes de corps creux fabriqués en terre cuite: mitres, mitrons, conduits de ventilation, boisseaux, hourdis, etc.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tuberías y accesorios
Conserver la fiche 22

Fiche 23 2011-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
  • Terra Cotta
DEF

A roofing tile made of burnt clay.

Français

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
  • Terres cuites
CONT

[...] la couverture traditionnelle, réservée aux maisons d'habitation, qui utilise sur un support incliné à un ou deux versants, constitué par la charpente de bois ou de métal, des matériaux tels que tuiles de terre cuite, ardoises ou plaques de petit module.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2011-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Masonry Materials
  • Terra Cotta
DEF

A hollow masonry unit of burnt clay, shale, fireclay, or mixtures thereof, having parallel cells and/or cores within a single tile.

CONT

Structural clay tile. ... Tile are made from the same materials as brick, but all clay tile are formed by extrusion in the stiff-mud process. ... A number of types of tile are made, each for a specific purpose: (1) load-bearing wall tile, (2) partition tile, (3) backup tile,(4) furring tile, (5) fireproofing tile, (6) floor tile, (7) structural clay facing tile, (8) structural glazed facing tile.

Français

Domaine(s)
  • Matériaux de maçonnerie
  • Terres cuites
CONT

Les maçonneries légères. (...) Ce genre de maçonnerie peut être réalisé au moyen soit de blocs creux en terre cuite ou en agglomérés de liants et granulats (...) soit de bétons légers (...) sous forme d'éléments de grand format (...)

OBS

corps creux : élément moulé alvéolaire, en brique, béton, etc., employé pour un mur porteur (parpaing, brique creuse), en enrobage d'une ossature métallique, ou entre les poutrelles d'un plancher (hourdis).

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2010-06-16

Anglais

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Sugar Industry
CONT

Methods for making sugar paste have changed little over the centuries. No boiling of syrup is involved; it is a simple mixture of powdered sugar kneaded with soaked gum arabic or gum tragacanth (often misspelt as dragant, or corrupted to dragon) to bind it into a malleable mass.

Français

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Sucrerie (Industrie de l'alimentation)
DEF

En sucrerie, évaporation sous pression réduite des sirops sortant du multiple-effet.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Industria alimentaria
  • Industria azucarera
Conserver la fiche 25

Fiche 26 2008-07-09

Anglais

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
  • Cooking and Gastronomy (General)
CONT

Sausage of Germany. ..., sausages can be divided into 3 categories: Bruhwurst, (fresh sausage), Kochwurst (pre-cooked sausage) and Rohwurst (raw cured sausage).

CONT

The seemingly endless varieties of wurste (sausages) can, ... be placed in general categories: rohwurst is cured and smoked sausage ready to slice and eat; bruhwurst is sausage that is smoked then scalded and usually eaten heated; kochwurst is smoked sausage already well cooked and may be eaten as is or heated; bratwurst is the large category of sausages that are sold raw (but may be spiced, smoked, and cured for flavor) and usually pan-fried before eating.

CONT

Cooked Link Sausage - Wieners, Frankfurters, Knackwurst, Cooked Bratwurst, Ring Bologna, and other link sausage marked "cooked." These sausage need only to be heated through. This can be done in a variety of ways: Boiling Water: Bring a pan of water to a boil. Remove from heat and add sausage. Cover pan and let stand until sausage is heated through, approximately 10-15 minutes. Baked: Cooked sausage can be cut in slices or chunks and mixed into a variety of casserole dishes, or placed whole atop food in a casserole, and baked in a moderate oven. Cooked sausage can also be microwaved, grilled, or pan-fried.

Français

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
  • Cuisine et gastronomie (Généralités)
CONT

Comment fabriquer une «Kochwurst» (saucisse à faire cuire)? Les «Kochwürste» sont principalement fabriquées avec de la viande bouillie ou précuite. En général, elles sont solidifiées, à l'exception de la «Leberwurst» (saucisse au pâté de foie) qui à froid est prête à être tartinée. En dehors de la viande et du lard, on utilise aussi du foie (pour la saucisse au pâté de foie), de la langue (pour la saucisse à la langue) et du sang (par exemple pour le boudin ou la saucisse de Thüringe «Thüringer Rotwurst»). Ces ingrédients sont broyés, salés, assaisonnés et chauffés une nouvelle fois après avoir été mis dans des boyaux naturels ou artificiels. En y ajoutant certaines épices ou truffes, on obtient une grande variété de produits. Le cas échéant, on peut donner ou non un goût de fumée à l'ensemble. Les «Kochwürste» ne se conservent pas très longtemps, il faut donc les consommer rapidement et les garder au réfrigérateur.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Industria cárnica, de fiambres y embutidos
  • Cocina y gastronomía (Generalidades)
CONT

Alemania puede ser considerada como el país de los embutidos por excelencia. [...] Los embutidos se dividen según su proceso de elaboración en tres grandes grupos. El grupo más numeroso de especialidades, aproximadamente unas 700, correspondería a la variedad Brühwurst (embutidos cocidos). El segundo grupo en importancia sería el de Rohwurst (embutidos curados), con más de 600 variedades diferentes; y el tercer grupo, con unas 200 variedades, serían los embutidos de la especialidad Kochwurst (embutidos para hervir).

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2007-05-03

Anglais

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
  • Cooking and Gastronomy (General)
OBS

sausage spread: literal translation.

Français

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
  • Cuisine et gastronomie (Généralités)
DEF

Sorte de «Kochwurst» consommée froide et pouvant être tartinée ou tranchée.

OBS

saucisse cuite à tartiner : traduction littérale.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2007-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
CONT

Local authorities took action on 19 September, after identifying practices that could result in contamination of cooked meat at the supplier's premises. E. coli O157 has been isolated from three samples of sliced cooked meat.

Français

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
CONT

Les pouvoirs publics locaux sont intervenus le 19 septembre, après avoir décelé dans les installations du fournisseur des pratiques susceptibles de contaminer les viandes cuites. On a isolé la bactérie E. Coli O157 à partir de trois échantillons de viande cuite tranchée.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2004-10-21

Anglais

Subject field(s)
  • Inks and Colour Reproduction (Graphic Arts)
DEF

Linseed oil heated (not boiled) to a high temperature for a short time to increase the viscosity and drying rate.

OBS

It usually contains a small amount of drier.

Français

Domaine(s)
  • Encres et couleurs (Industrie graphique)

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2003-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Natural Construction Materials
  • Exterior Covering Materials
DEF

ceramic tile: ... a surfacing unit, relatively thin with respect to surface area, with a body of clay or a mixture of clay and other ceramic materials that has been fired above red heat.

DEF

tile: Ceramic surfacing unit, usually relatively thin in relation to facial area, made from clay or a mixture of clay and other ceramic materials, called the body of the tile, having either a glazed or unglazed face and fired above red heat in the course of manufacture.

OBS

Ceramic tile is classified as wall, ceramic mosaic, quarry, or paver tile. Mosaic, paver, and quarry tile are generally used as floor coverings.

Français

Domaine(s)
  • Matériaux de construction naturels
  • Revêtements extérieurs
CONT

Carreaux céramiques : Le terme s'applique à l'ensemble des éléments fabriqués par cuisson de terres naturelles.

OBS

carreau : petite plaque, généralement de céramique, de forme quelconque, employée en quantité, par assemblage, pour constituer un revêtement.

OBS

Carreau : peut désigner tout élément plat de forme régulière en céramique, grès, ciment, pierre, marbre, etc,. susceptible d'entrer dans la composition d'un carrelage ou d'un revêtement céramique; cependant, au-dessus du format 30 x 30 cm, on parlera plutôt de dalles ou de plaques; et, au-dessous du format 5 x 5 cm, de mosaïque.

Terme(s)-clé(s)
  • carreau de terre cuite

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Materiales de construcción naturales
  • Revestimientos para exteriores
Conserver la fiche 30

Fiche 31 2002-11-28

Anglais

Subject field(s)
  • Sewers and Drainage
  • Drainage and Irrigation (Agric.)
DEF

Pipe made of shale and fireclay, unglazed, glazed, or glazed and vitrified, with or without one end bell-shaped, used for field drains, edge drains, etc.

Terme(s)-clé(s)
  • drain tile

Français

Domaine(s)
  • Égouts et drainage
  • Drainage et irrigation (Agriculture)
CONT

Aujourd'hui, on utilise essentiellement deux types de drains : les drains en terre cuite, qui sont composés de cylindres mis bout à bout (l'eau pénètre par les interstices qui séparent deux cylindres consécutifs); les drains en matière plastique [...]

CONT

Drains en poterie. Classiques, ils ont 33 cm ou 50 cm de long et divers diamètres sont disponibles : diamètres intérieurs de 60, 80, 100, 120 mm avec des parois de 12 à 18 mm selon la grosseur du drain. Les plus courants ont 33 cm de long et 60 ou 80 mm de diamètre.

CONT

draineuse : Engin qui permet de creuser des tranchées de drainage et de mettre en place immédiatement des drains de poterie ou en matière plastique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Alcantarillas y drenaje
  • Drenaje y riego (Agricultura)
Terme(s)-clé(s)
  • dren de barro
Conserver la fiche 31

Fiche 32 2001-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Sugar Industry
DEF

Mixture of sugar crystals and syrup which has been produced by boiling the crystals out of the syrup.

CONT

Sugar beets are processed as follows: after removing the juice from the beet pulp, it is refined by double carbonation, during which impure substances such as colorants, salts and proteins are precipitated. After carbonation the juice is heated several times and thickened until it reaches its saturation point. Then it crystallises and a crystalline mass if formed: the masse-cuite. In high-speed centrifuges the masse-cuite is separated into a solid part (sugar) and a liquid part (syrup). The syrup is then used again as a basis for sugar production and what is left over after that process is called molasses, which still contains 50% sugar ...

Français

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Sucrerie (Industrie de l'alimentation)
CONT

À ce stade le jus clair contenant 13 % de sucre et environ 87 % d'eau, est concentré par évaporation sous vide dans une série de chaudières à vapeur successives. Le jus passe à travers des tubes en contact avec la vapeur et est porté à ébullition, peu à peu il devient sirop et contient environ 60 % de sucre. Le sirop achève sa concentration dans des chaudières à cuire travaillant sous vide pour éviter sa caramélisation, il est ainsi amené à l'état de sursaturation. À ce moment apparaissent au sein du sirop dense appelé à ce stade «masse cuite» les premiers cristaux de sucre, puis la cristallisation se généralise et la masse cuite est formée de multiples petits cristaux enrobés dans un sirop coloré par les impuretés résiduelles.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2000-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Silk (Textiles)
  • Textiles: Preparation and Processing
DEF

degumming: The removal of sericin ( silk gum) from silk yarns or fabrics, or from silk waste prior to spinning, by a controlled, hot, mildly alkaline treatment intended to have little effect on the underlying fibroin.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Soieries
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
DEF

Opération qui a pour but d'éliminer le grès des fils et des tissus de soie grège. [...] Ce traitement se pratique sur les fils de soie en écheveaux, et, suivant son intensité, il produit la soie mi-cuite, la soie cuite et la soie souple.

Terme(s)-clé(s)
  • décrayage
  • cuite

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 1999-11-03

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Masonry Practice
OBS

Information confirmed by the organization.

Terme(s)-clé(s)
  • CBAC

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Maçonnerie
Terme(s)-clé(s)
  • Association canadienne de la brique d’argile

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 1999-10-23

Anglais

Subject field(s)
  • Masonry Materials
  • Floors and Ceilings
  • Terra Cotta
DEF

Tile suitable for use in flat or segmented arches or in combination tile and concrete ribbed-slab construction.

CONT

Floor tile. One-way ribbed concrete floor and roof slabs may be formed by using structural clay floor tile in the same way that concrete blocks are used for this purpose.

CONT

Structural-clay [floor] tiles are usually 12 in square ... The tiles are laid flat, or end to end, in rows between and at right angles to the joists.

Français

Domaine(s)
  • Matériaux de maçonnerie
  • Planchers et plafonds
  • Terres cuites
OBS

hourdis : Corps de remplissage, en aggloméré ou en terre cuite, posé entre les solives, les poutrelles ou les nervures des planchers.

OBS

Les planchers préfabriquées en béton sont, dans certains cas, (...) composés de solives préfabriquées servant de support (...) à des corps creux de remplissage (hourdis). L'ensemble est alors complété par coulage d'une chape armée (...)

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 1999-05-21

Anglais

Subject field(s)
  • Seafood and Freshwater Food (Food Industries)

Français

Domaine(s)
  • Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
DEF

Filets de harengs ou d'autres poissons chauffés à une température de 80° C à 90° C dans une saumure acidifiée et mis en récipient dans des sauces ou des gelées.

OBS

provenance principale : Allemagne.

OBS

Terme(s) normalisé(s) par le Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 1998-08-13

Anglais

Subject field(s)
  • Education Theory and Methods
OBS

ready-mix: a premix, marketed for convenience; ready-made: preconceived.

Français

Domaine(s)
  • Théories et méthodes pédagogiques
CONT

L'université française a [...] favorisé la «culture cuite» (le cours, le manuel) au détriment de la «culture crue» (la recherche personnelle, sauvage, en bibliothèque).

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 1998-07-16

Anglais

Subject field(s)
  • Education Theory and Methods

Français

Domaine(s)
  • Théories et méthodes pédagogiques
CONT

L'université française a [...] favorisé la «culture cuite» (le cours, le manuel) au détriment de la «culture crue» (la recherche personnelle, sauvage, en bibliothèque).

Terme(s)-clé(s)
  • culture cuite

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 1998-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
  • Chemistry
DEF

Any fatty oil (as linseed oil) whose drying properties have been improved by heating usually with driers (as lead soaps).

OBS

boiled oil: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
  • Chimie
DEF

Huile raffinée traitée thermiquement à température relativement faible (150 °C à 160 °C) en présence ou non de siccatifs. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.]

OBS

huile cuite : terme normalisé par l'ISO et l'AFNOR.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 1997-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Canadian General Standards Board (CGSB) Standards
OBS

Standard number: CAN/CGSB-2.M89

Français

Domaine(s)
  • Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)
OBS

Numéro de norme : CAN/CGSB-1.2-M89

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 1996-10-11

Anglais

Subject field(s)
  • Various Decorative Arts
OBS

Source: Brochure prepared by the Canadian Museum of Civilization, 1994-1995.

Français

Domaine(s)
  • Arts décoratifs divers
OBS

Source : dépliant préparé par le Musée canadien des civilisations, 1994-1995.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 1993-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Sewers and Drainage

Français

Domaine(s)
  • Égouts et drainage

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 1992-10-14

Anglais

Subject field(s)
  • Masonry Materials
OBS

in a furnace, or under the sun.

OBS

Burn ... burned or burnt.

Français

Domaine(s)
  • Matériaux de maçonnerie

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 1992-06-30

Anglais

Subject field(s)
  • Man-Made Construction Materials
  • Road Construction
DEF

A hard-fired, tightly grained brick used for landscape paving because of its special resistance to weathering and wear.

Français

Domaine(s)
  • Matériaux de construction artificiels
  • Construction des voies de circulation
CONT

Les pavés en terre cuite à emboîtement, de formes carrées en rectangulaire, présentant des caractéristiques de résistance à la rupture par flexion satisfaisantes, peuvent être posés sur lit de sable de 2 à 4 cm, à joints serrés, garnis par balayage de sable.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 1991-10-11

Anglais

Subject field(s)
  • Spices and Condiments

Français

Domaine(s)
  • Épices et condiments

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 1991-10-09

Anglais

Subject field(s)
  • Pastries

Français

Domaine(s)
  • Pâtisserie

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 1990-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Terra Cotta

Français

Domaine(s)
  • Terres cuites

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 1986-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • Wood Finishing
  • Chemistry

Français

Domaine(s)
  • Finition du bois
  • Chimie

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 1986-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Masonry Materials

Français

Domaine(s)
  • Matériaux de maçonnerie

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 1986-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Masonry Materials

Français

Domaine(s)
  • Matériaux de maçonnerie

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 1986-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Masonry Materials

Français

Domaine(s)
  • Matériaux de maçonnerie

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 1986-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Masonry Materials

Français

Domaine(s)
  • Matériaux de maçonnerie

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 1986-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Sewers and Drainage

Français

Domaine(s)
  • Égouts et drainage

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 1986-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Masonry Materials

Français

Domaine(s)
  • Matériaux de maçonnerie

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 1986-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Masonry Materials

Français

Domaine(s)
  • Matériaux de maçonnerie

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 1986-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Masonry Materials

Français

Domaine(s)
  • Matériaux de maçonnerie

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 1986-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Masonry Materials

Français

Domaine(s)
  • Matériaux de maçonnerie

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 1986-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Masonry Materials

Français

Domaine(s)
  • Matériaux de maçonnerie

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 1986-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Terra Cotta

Français

Domaine(s)
  • Terres cuites

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 1986-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Masonry Materials

Français

Domaine(s)
  • Matériaux de maçonnerie

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 1986-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Taps and Plumbing Accessories

Français

Domaine(s)
  • Robinetterie et accessoires

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 1986-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Chimneys (Building Elements)

Français

Domaine(s)
  • Cheminées (Éléments du bâtiment)

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 1986-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Chimneys (Building Elements)

Français

Domaine(s)
  • Cheminées (Éléments du bâtiment)

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 1986-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Masonry Materials

Français

Domaine(s)
  • Matériaux de maçonnerie

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 1986-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Plumbing Fixtures

Français

Domaine(s)
  • Appareils sanitaires

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 1986-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Masonry Materials

Français

Domaine(s)
  • Matériaux de maçonnerie

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 1986-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Masonry Materials

Français

Domaine(s)
  • Matériaux de maçonnerie

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 1986-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Chimneys (Building Elements)

Français

Domaine(s)
  • Cheminées (Éléments du bâtiment)

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 1986-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Masonry Materials

Français

Domaine(s)
  • Matériaux de maçonnerie

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 1986-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Masonry Materials

Français

Domaine(s)
  • Matériaux de maçonnerie

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 1986-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Chimneys (Building Elements)

Français

Domaine(s)
  • Cheminées (Éléments du bâtiment)

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 1986-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Masonry Materials

Français

Domaine(s)
  • Matériaux de maçonnerie

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 1986-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Masonry Materials

Français

Domaine(s)
  • Matériaux de maçonnerie

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 1986-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Masonry Materials

Français

Domaine(s)
  • Matériaux de maçonnerie

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 1986-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Burners and Steamfitting

Français

Domaine(s)
  • Fumisterie et brûleurs

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 1986-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Masonry Materials

Français

Domaine(s)
  • Matériaux de maçonnerie

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 1986-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Masonry Materials

Français

Domaine(s)
  • Matériaux de maçonnerie

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 1986-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Masonry Materials

Français

Domaine(s)
  • Matériaux de maçonnerie

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 1986-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Air Conditioning and Heating

Français

Domaine(s)
  • Conditionnement de l'air et chauffage

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 1986-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Masonry Materials

Français

Domaine(s)
  • Matériaux de maçonnerie

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 1986-06-04

Anglais

Subject field(s)
  • Sewers and Drainage
  • Water Treatment (Water Supply)
DEF

A type of underdrainage system placed under a filter bed to provide a collecting system for the filtered water.

Français

Domaine(s)
  • Égouts et drainage
  • Traitement des eaux
DEF

Système de drainage en terre cuite supportant le gravier d'un filtre.

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 1986-04-04

Anglais

Subject field(s)
  • Special Packaging
  • Terra Cotta

Français

Domaine(s)
  • Emballages spéciaux
  • Terres cuites
OBS

«en grès» : Règlement concernant les marchandises dangereuses ... 6 février 1985, p. 471.

OBS

«grès» = «stoneware». Il vaudrait mieux dire : «en terre cuite».

Espagnol

Conserver la fiche 82

Fiche 83 1986-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Ovens and Baking (Ceramics)
CONT

Polyvinyl acetate can be dissolved in acetone and diluted to any consistency and can be used to consolidate or repair material that cannot be wetted with water (i.e. dry, underfired ceramics).

OBS

Underfire, underfired: Incomplete fusion of porcelain enamels or glazes resulting in failure to form a smooth, glossy surface.

Français

Domaine(s)
  • Fours et cuisson (Céramique industrielle)

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 1985-09-12

Anglais

Subject field(s)
  • Masonry Materials
  • Terra Cotta
CONT

Solar screens may be made from brick, tile units originally intended for some other use, or screen tile made especially for this purpose. The latter are made in a wide variety of patterns and sizes and colors ...

Français

Domaine(s)
  • Matériaux de maçonnerie
  • Terres cuites
CONT

claustres : généralement en béton ou en terre cuite, avec lesquels sont construites des parois ajourées servant à clore un local qui doit être ventilé en permanence.

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 1985-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Exterior Covering Materials
  • Terra Cotta
DEF

terra cotta from 1 1/8 to 2 1/2 in. thick, of large sizes, hand-moulded or machine-extruded, and of ... wide colour range. The thinner slabs are held by mortar ... the ... thick slabs ... by wires round ... vertical bars ...

Français

Domaine(s)
  • Revêtements extérieurs
  • Terres cuites
OBS

Classification (...) des produits céramiques traditionnels. Bâtiment : produits décoratifs et de revêtement.

Espagnol

Conserver la fiche 85

Fiche 86 1985-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Masonry Materials
  • Terra Cotta
CONT

Ribbed [reinforced-concrete] floors with clay- or concrete-tile fillers. These floors employ structural clay tile or concrete-tile blocks as fillers. The clay tile blocks are usually 12 in. square ...

Français

Domaine(s)
  • Matériaux de maçonnerie
  • Terres cuites
CONT

Planchers à corps creux. Constitués par des corps creux en argile cuite ou en béton (...) dont la forme permet de couler entre eux des nervures. Au-dessus, on coule une dalle de répartition armée.

Espagnol

Conserver la fiche 86

Fiche 87 1985-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Chimneys (Building Elements)
  • Terra Cotta
OBS

flue lining: a lining for chimney flues that consists of successive hollow sections of rectangular or circular hard burned clay ... the brick of the chimney usually being built around the lining.

Français

Domaine(s)
  • Cheminées (Éléments du bâtiment)
  • Terres cuites
CONT

Les conduits de fumée ou boisseaux de terre cuite sont des éléments tubulaires de section carrée, rectangulaire ou circulaire. [Ils] comportent un emboîtement (...)

Espagnol

Conserver la fiche 87

Fiche 88 1985-08-29

Anglais

Subject field(s)
  • Masonry Materials
CONT

Burned-clay units ... include common and face brick; hollow clay tile ... ceramic tile for decorative and sanitary finishes, and architectural terra cotta ... Some underburnt, highly porous ... others ... almost glass hard ...

Français

Domaine(s)
  • Matériaux de maçonnerie
CONT

Matériaux en terre cuite (...) obtenus par la cuisson de terres (...) argileuses (...) à des températures (...) de 100 à 1 400 deg. [C] Suivant leur durée de cuisson (...) on peut les classer en produits non poreux et produits poreux.

Espagnol

Conserver la fiche 88

Fiche 89 1985-08-29

Anglais

Subject field(s)
  • Masonry Materials
  • Terra Cotta
CONT

Burned-clay units ... include common and face brick; hollow clay tile ... ceramic tile for decorative and sanitary finishes, and architectural terra cotta ... Some ... underburnt, highly porous ... others ... almost glass hard ...

Français

Domaine(s)
  • Matériaux de maçonnerie
  • Terres cuites
CONT

Les terres cuites. La brique, principal des éléments céramiques, est utilisée en maçonnerie, à l'appareillage des murs où elle joue tantôt le rôle d'élément porteur, tantôt celui de remplissage.

Espagnol

Conserver la fiche 89

Fiche 90 1985-08-28

Anglais

Subject field(s)
  • Masonry Materials
  • Terra Cotta
DEF

In the U.S., a hollow terra-cotta tile for ... fireproof roofs and ceilings ... having the form of a closed book. ... the convex edge of one fits into the concave end of the next ... edges being supported by ... T irons ...

Français

Domaine(s)
  • Matériaux de maçonnerie
  • Terres cuites
DEF

Sorte de brique creuse plate qu'on place dans les entrevous des planchers de fer. Il repose sur l'aile inférieure du fer à T.

CONT

Bardeaux pour plafonds suspendus. (...) briques creuses de faible épaisseur (...) suspendues aux poutrelles d'un plancher pour créer une surface (...) qui recevra l'enduit (...) des gorges et des tenons (...) permettent l'emboîtement (...)

OBS

Les termes "bardeau de sous-toiture" et "bardeau pour plafond suspendu" sont des spécifiques.

Espagnol

Conserver la fiche 90

Fiche 91 1985-08-22

Anglais

Subject field(s)
  • Floors and Ceilings
OBS

Ribbed floors ... are formed by placing rows of fillers in what would otherwise be a solid slab.

OBS

Because the surface of the tiles is not smooth, the tiles become bonded to the concrete ...

Français

Domaine(s)
  • Planchers et plafonds
CONT

fig. 501. Plancher nervuré à hourdis "Durisol". (...) Fig. 502. Plancher avec hourdis en terre cuite. N.B. Les planchers à hourdis présentent d'excellentes qualités d'isolation thermique.

Espagnol

Conserver la fiche 91

Fiche 92 1985-08-15

Anglais

Subject field(s)
  • Floors and Ceilings
CONT

Clay-tile flooring. Clay tile are made by a process similar to that used in manufacturing brick ... A number of ... types ... are produced, including quarry tile, pavers, packing-house tile, galley tile faience, ceramic mosaic ...

Français

Domaine(s)
  • Planchers et plafonds
CONT

[Revêtements d'aires. Carrelages.] a) Carreaux ordinaires de terre cuite. Ils sont posés sur une forme en béton (...) La pose se fait au mortier de ciment artificiel (...) sur une forme en sable de rivière (...)

Espagnol

Conserver la fiche 92

Fiche 93 1985-08-12

Anglais

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products

Français

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
OBS

Equivalent adopté par le Comité intergouvernemental de terminologie de l'industrie laitière.

Espagnol

Conserver la fiche 93

Fiche 94 1984-09-20

Anglais

Subject field(s)
  • Ovens and Baking (Ceramics)
OBS

decorated tableware by kiln-fired decoration; articles de table ayant reçu une décoration cuite au four; undecorated tableware to be decorated with kiln-fired decoration; articles de table non décorés devant recevoir une décoration cuite au four

Français

Domaine(s)
  • Fours et cuisson (Céramique industrielle)

Espagnol

Conserver la fiche 94

Fiche 95 1983-04-22

Anglais

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products

Français

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
OBS

Equivalent adopté par le Comité intergouvernemental de terminologie de l'industrie laitière.

Espagnol

Conserver la fiche 95

Fiche 96 1983-04-21

Anglais

Subject field(s)
  • Archaeology
OBS

used for the burial of persons

Français

Domaine(s)
  • Archéologie

Espagnol

Conserver la fiche 96

Fiche 97 1982-12-21

Anglais

Subject field(s)
  • Archaeology
  • Construction Methods

Français

Domaine(s)
  • Archéologie
  • Procédés de construction

Espagnol

Conserver la fiche 97

Fiche 98 1982-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Aluminum

Français

Domaine(s)
  • Aluminium

Espagnol

Conserver la fiche 98

Fiche 99 1982-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Aluminum

Français

Domaine(s)
  • Aluminium

Espagnol

Conserver la fiche 99

Fiche 100 1982-09-20

Anglais

Subject field(s)
  • Aluminum

Français

Domaine(s)
  • Aluminium
OBS

électrode de cuve.

Espagnol

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :