TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

CULASSE FRANCAISE [1 fiche]

Fiche 1 2004-07-08

Anglais

Subject field(s)
  • Gemmology
  • Diamond Industry
DEF

A pavilion that is crossworked with four mains; can be applied to oval, marquise and pear-shaped diamonds.

CONT

List the typical facets of a pear shape (see Figure F 20 and F 21): ... c) for a French pavilion: 4 belly facets aligned with the crown wing and shoulder facets; 16 halves; culet ...

Français

Domaine(s)
  • Gemmologie
  • Industrie diamantaire
DEF

Variante de culasse qui ne comprend que quatre facettes principales.

OBS

Tailles ovale, marquise et poire.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :