TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

CULBUTEUR [47 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2023-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2020-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Machine Shafts, Journals and Swivels
  • Engines (Motor Vehicles)
  • Rail Transport
DEF

In [an] overhead-valve engine, an arm that rocks on a shaft (or pivots on a stud).

OBS

As the camshaft rotates, the cam lobe raises one end of the rocker arm which rocks or pivots in the center forcing the other end down against the valve stem and opening the valve.

OBS

rocker arm: designation officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Arbres et tourillons (Composants mécaniques)
  • Moteur (Véhicules automobiles)
  • Transport par rail
DEF

Levier oscillant placé au-dessus des cylindres, servant à ouvrir et fermer les soupapes.

OBS

culbuteur : désignation uniformisée par le Canadien Pacifique.

OBS

culbuteur : désignation uniformisée par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ejes, muñones y placas giratorias (Componentes mecánicos)
  • Motores (Vehículos automotores)
  • Transporte ferroviario
DEF

Pieza que, accionada por una leva, transmite el movimiento de ésta a una válvula del cilindro.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2020-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Machine Shafts, Journals and Swivels
DEF

A shaft which rocks back and forth about its axis rather than turning continuously.

Français

Domaine(s)
  • Arbres et tourillons (Composants mécaniques)
DEF

Arbre creux autour duquel oscillent les culbuteurs.

CONT

Bien que le piston soit en point mort haut […], il peut être difficile d'enfoncer l'axe de culbuteur sur le deuxième culbuteur.

OBS

[L'axe] canalise l'huile pour le graissage [des culbuteurs].

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ejes, muñones y placas giratorias (Componentes mecánicos)
CONT

Los balancines están ubicados sobre un eje que se llama "eje de balancines" que está ubicado en la culata, y posee una serie de orificios interiores que sirven para engrasar la zona de basculación del balancín. Tienen en su extremo donde se comunica movimiento, un resorte de recuperación con el objetivo de regresar el balancín a su posición inicial cuando la varilla ya se ha bajado de la leva.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2017-11-15

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Food Industries
OBS

In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 9617 - Labourers in Food, Beverage and Tobacco Processing.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Industrie de l'alimentation
OBS

Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9617 - Manœuvres dans la transformation des aliments, des boissons et du tabac.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2017-06-11

Anglais

Subject field(s)
  • Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
  • Engines (Motor Vehicles)
DEF

A cylindrically shaped hydraulic or mechanical device in the valve train that rides on the camshaft lobe to lift the valve off its seat.

OBS

tappet: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
  • Moteur (Véhicules automobiles)
DEF

Pièce cylindrique placée entre la came de l'arbre à cames et la tige du culbuteur dont la fonction est de transmettre le mouvement de levée donné par la came.

OBS

poussoir de soupape : terme uniformisé par le CN.

OBS

poussoir : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2013-03-01

Anglais

Subject field(s)
  • Electric Rotary Machines
  • Machinery

Français

Domaine(s)
  • Machines tournantes électriques
  • Machines
OBS

siège de culbuteur : terme uniformisé par le Canadien Pacifique.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2012-08-28

Anglais

Subject field(s)
  • Rail Transport
OBS

stocks-41.

Français

Domaine(s)
  • Transport par rail
OBS

culbuteur d'admission : terme uniformisé par le Canadien Pacifique.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2012-08-28

Anglais

Subject field(s)
  • Rail Transport
OBS

stocks-41).

Français

Domaine(s)
  • Transport par rail
OBS

ressort de culbuteur d'admission : terme uniformisé par le Canadien Pacifique.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2003-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Mining Equipment and Tools
  • Automated Materials Handling
DEF

A power-operated appliance for discharging the coal or mineral from a mine car.

OBS

It consists of a steel structure with a rail track to receive a mine car. On rotation, it discharges the material (usually) sideways on to a primary screen or bunker.

Terme(s)-clé(s)
  • car tippler
  • car tilter
  • rail wagon tipper

Français

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Exploitation minière)
  • Manutention automatique
DEF

Appareil utilisé pour basculer les wagons, berlines, etc. et les vider du matériau qu'ils contiennent, généralement dans une trémie.

OBS

culbuteur de berlines : source : Glossaire - Syndicat des constructeurs de matériel de mines, Paris.

Terme(s)-clé(s)
  • culbuteur de wagon
  • transbordeur de wagons
  • culbuteur de wagonnets

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2000-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment and Plant (Metallurgy)
Terme(s)-clé(s)
  • ingot tilting device
  • ingot tumble

Français

Domaine(s)
  • Équipement et matériels (Métallurgie)

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2000-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Steel

Français

Domaine(s)
  • Acier

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2000-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Gantry and Travelling Cranes

Français

Domaine(s)
  • Ponts roulants et portiques (Levage)

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1999-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Mining Equipment and Tools
DEF

A steel structure which revolves a mine car and discharges the contents, usually sideways, into a bunker or on to a screen.

Français

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Exploitation minière)
CONT

La recette est surélevée et mécanisée. Les produits sont culbutés par un culbuteur rotatif et concassés en 2 étages, par des concasseurs giratoires [...] Les produits bruts concassés remontent par 2 bennes skips en haut du bâtiment de triage, où ils peuvent être stockés dans 2 silos de 200 T chacun.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1998-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Brewing and Malting
  • Industrial Tools and Equipment

Français

Domaine(s)
  • Brasserie et malterie
  • Outillage industriel

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1997-09-10

Anglais

Subject field(s)
  • Metallurgy - General
OBS

Section rolling tools

Français

Domaine(s)
  • Métallurgie générale
OBS

Outil de laminage de profilés

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1997-08-15

Anglais

Subject field(s)
  • Diesel Motors

Français

Domaine(s)
  • Moteurs diesel

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1997-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining

Français

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1996-06-21

Anglais

Subject field(s)
  • Rail Transport Operations
OBS

car shaker: term officially approved by CP Rail.

Français

Domaine(s)
  • Exploitation (Transport par rail)
OBS

pont roulant culbuteur : terme uniformisé par CP Rail.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1993-03-01

Anglais

Subject field(s)
  • Motor Vehicles and Bicycles
  • Engines (Motor Vehicles)
CONT

Other enhancements are roller rocker-arm pivots and guide plates, which reduce reciprocating mass and valve train motoring torque.

Français

Domaine(s)
  • Véhicules automobiles et bicyclettes
  • Moteur (Véhicules automobiles)

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1992-02-18

Anglais

Subject field(s)
  • Switchgear (Rail Transport)
  • Rolling and Suspension Components (Railroad)
OBS

Terms officially approved by CP Rail.

Français

Domaine(s)
  • Appareils de voie (Transport par rail)
  • Roulement et suspension (Chemins de fer)
OBS

wagon basculant pneumatique; wagon à caisse basculante à commande pneumatique : Termes uniformisés par CP Rail.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1992-01-01

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
OBS

D'un avion.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1989-01-16

Anglais

Subject field(s)
  • Construction Materials
OBS

in timber rolls.

Français

Domaine(s)
  • Matériaux de construction
OBS

dans les rouleaux pour bois.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1987-12-09

Anglais

Subject field(s)
  • Landing Gear (Aeroindustry)

Français

Domaine(s)
  • Atterrisseur (Constructions aéronautiques)

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1986-07-28

Anglais

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Restaurant Equipment
CONT

Bowl Tilt Mechanism: A lever is provided to control the bowl for "hold" position when running or "tilt" to empty.

OBS

Part of a cutter mixer.

Français

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Équipement (Restaurants)
CONT

Culbuteur de la cuve : une manette est prévue pour maintenir la cuve en position stable «hold» pendant le fonctionnement et en position inclinée pour le transvasement.

OBS

Pièce d'un coupe-légumes/mélangeur.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1986-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Fueling Systems (Motor Vehicles)
OBS

(fuel pump)

Français

Domaine(s)
  • Alimentation (Véhicules automobiles)

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1985-09-01

Anglais

Subject field(s)
  • Traction (Rail)
  • Machinery
OBS

valve lever casing: Montreal Locomotive Works/Bombardier Inc.

Français

Domaine(s)
  • Traction (Chemins de fer)
  • Machines
OBS

boîtier de culbuteur: terme uniformisé par le CN.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1985-09-01

Anglais

Subject field(s)
  • Traction (Rail)
  • Machinery

Français

Domaine(s)
  • Traction (Chemins de fer)
  • Machines
OBS

bague de culbuteur: terme uniformisé par le CN.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1985-09-01

Anglais

Subject field(s)
  • Traction (Rail)
  • Machinery

Français

Domaine(s)
  • Traction (Chemins de fer)
  • Machines
OBS

culbuteur d'injecteur : terme uniformisé par le CN.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1985-09-01

Anglais

Subject field(s)
  • Traction (Rail)
  • Mechanical Components

Français

Domaine(s)
  • Traction (Chemins de fer)
  • Composants mécaniques
OBS

culbuteur de soupape d'échappement; culbuteur d'échappement : termes uniformisés par le CN.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1985-09-01

Anglais

Subject field(s)
  • Traction (Rail)
  • Machinery
OBS

valve lever casing: Montreal Locomotive Works/Bombardier Inc.

Français

Domaine(s)
  • Traction (Chemins de fer)
  • Machines
OBS

boîtier de culbuteur : terme uniformisé par le CN.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1985-09-01

Anglais

Subject field(s)
  • Traction (Rail)
  • Machinery
OBS

General Motor Corporation.

Français

Domaine(s)
  • Traction (Chemins de fer)
  • Machines
OBS

General Motors Corporation.

OBS

bouton de culbuteur: terme uniformisé par le CN.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 1981-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Engines (Motor Vehicles)

Français

Domaine(s)
  • Moteur (Véhicules automobiles)

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 1981-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Engines (Motor Vehicles)

Français

Domaine(s)
  • Moteur (Véhicules automobiles)

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 1981-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Engines (Motor Vehicles)

Français

Domaine(s)
  • Moteur (Véhicules automobiles)

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 1981-09-03

Anglais

Subject field(s)
  • Clocks, Watches and Bells

Français

Domaine(s)
  • Horlogerie et sonnerie

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 1981-09-03

Anglais

Subject field(s)
  • Clocks, Watches and Bells

Français

Domaine(s)
  • Horlogerie et sonnerie

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 1981-09-03

Anglais

Subject field(s)
  • Clocks, Watches and Bells

Français

Domaine(s)
  • Horlogerie et sonnerie

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 1981-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Mechanical Components
OBS

[The section "Cylinder section"] also includes rocker arm assembly, valve springs, etc.

Français

Domaine(s)
  • Composants mécaniques
OBS

[La section "Section cylindres"] comprend les ensembles culbuteurs, ressorts de soupapes, etc.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 1981-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Mechanical Components
OBS

Cylinder section. The section of the engine which contains the cylinders, valves, pistons, push rods, intake pipes, baffles, etc.

Français

Domaine(s)
  • Composants mécaniques
OBS

Section cylindres. Partie du moteur comprenant les cylindres, soupapes, pistons, poussoirs de culbuteurs, tuyauteries d'admission, déflecteurs, etc.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 1980-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Continuous Handling
Terme(s)-clé(s)
  • wagon tippler hoist

Français

Domaine(s)
  • Manutention continue

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Rail Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport par rail

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Packaging Machinery and Equipment

Français

Domaine(s)
  • Machines et équipement d'emballage
OBS

appareil qui sert à éprouver la résistance des emballages

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)

Français

Domaine(s)
  • Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Motor Vehicles and Bicycles
OBS

rocker switch (voc de l'électricité de Radio Canada) interrupteur à poussoir

Français

Domaine(s)
  • Véhicules automobiles et bicyclettes
OBS

auto OACI aéro

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Mechanical Components
  • Engines (Motor Vehicles)

Français

Domaine(s)
  • Composants mécaniques
  • Moteur (Véhicules automobiles)

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Gears and Friction Wheels

Français

Domaine(s)
  • Engrenages et roues de friction

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général

Espagnol

Conserver la fiche 47

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :