TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

CULTE [39 fiches]

Fiche 1 2023-10-16

Anglais

Subject field(s)
  • Rights and Freedoms
  • Citizenship and Immigration
DEF

The freedom to undertake practices and harbour beliefs, having a nexus with religion, in which an individual demonstrates they sincerely believe or are sincerely undertaking in order to connect with the divine or as a function of their spiritual faith, irrespective of whether a particular practice or belief is required by official religious dogma or is in conformity with the position of religious officials.

CONT

The council of commissioners' decision prohibiting G from wearing his kirpan to school infringes his freedom of religion.

OBS

freedom of religion: designation and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board.

OBS

freedom of religion: designation used by Citizenship and Immigration Canada and the Immigration and Refugee Board (IRB).

Français

Domaine(s)
  • Droits et libertés
  • Citoyenneté et immigration
DEF

Liberté de se livrer à des pratiques et d'entretenir des croyances ayant un lien avec une religion, pratiques et croyances que l'intéressé exerce ou manifeste sincèrement, selon le cas, dans le but de communiquer avec une entité divine ou dans le cadre de sa foi spirituelle, indépendamment de la question de savoir si la pratique ou la croyance est prescrite par un dogme religieux officiel ou conforme à la position de représentants religieux.

CONT

La décision du conseil des commissaires interdisant à G de porter son kirpan à l'école porte atteinte à sa liberté de religion.

OBS

liberté de religion; liberté de culte : désignations et définition uniformisées par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense.

OBS

liberté de religion : désignation employée par Citoyenneté et Immigration Canada et la Commission de l'immigration et du statut de réfugié (CISR).

OBS

liberté de culte : désignation employée par la Commission de l'immigration et du statut de réfugié (CISR).

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2023-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 - données d’organisme externe 2022-09-02

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 - données d’organisme externe 2022-09-02

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2017-08-16

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Religion (General)
DEF

A person who supports the lead clergy in his/her duties and who is either ordained or studying to be ordained.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Religion (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2017-07-17

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Religion (General)
DEF

A person with seminary training who is authorized by a religious institution to perform a variety of functions, including marriage ceremonies, funerals, and preaching.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Religion (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2015-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Constructed Works
DEF

Expression designating a construction used as a church, chapel, oratory, meeting place for religious worship, and it may include a Sunday school or headquarters of church guild.

Français

Domaine(s)
  • Types de constructions
DEF

Employé pour désigner une construction utilisée comme église, chapelle, oratoire, lieu de réunion pour culte religieux, et pouvant comprendre une école du dimanche et un patronage.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2006-01-23

Anglais

Subject field(s)
  • Cinematography
DEF

... a non-mainstream film that attracts a small, but loyally-obsessed group of fans, and remains popular and worshipped over many years ...

OBS

... cult films have limited but special appeal, and often have unusual or subversive elements or subject matter; they are often replayed for repeat viewings and audience participation (and group identification) as midnight movies; not to be confused with B-films (not all cult films are B-films).

OBS

A classic example of cult-movie remains "The Rocky Horror Picture Show".

Terme(s)-clé(s)
  • cult-film

Français

Domaine(s)
  • Cinématographie
DEF

Film ayant suscité un intérêt limité mais vénéré par un groupe restreint de fidèles, notamment les collégiens, qui lui réservent des projections répétées sur une période prolongée.

OBS

Le film-culte se démarque souvent par son mauvais goût et le peu d'investissement qu'il a nécessité. L'exemple classique de ce genre cinématographique demeure «The Rocky Horror Picture Show», tourné en 1973.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2005-10-04

Anglais

Subject field(s)
  • Religious Sects - Various

Français

Domaine(s)
  • Cultes divers

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Diferentes sectas religiosas
Conserver la fiche 9

Fiche 10 2003-12-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
OBS

National Battlefields Commission, 1993.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Commission des champs de bataille nationaux, 1993.

OBS

Dans ce titre, «Plaines» prend une majuscule pour être le premier substantif de l'énoncé. Le nom géographique même s'écrit sans majuscule au générique : les plaines d'Abraham.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2002-10-16

Anglais

Subject field(s)
  • Religion (General)
OBS

Terminology extracted from the Anti-terrorism Act of Canada.

Français

Domaine(s)
  • Religion (Généralités)
OBS

Terminologie relevée de la Loi antiterroriste du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2002-02-04

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
CONT

Meaning of "church" ... In this section, unless the context otherwise requires, the word "church" includes chapel, meeting house, or place set aside for public religious worship.

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
CONT

Sens du mot «église» [...] Dans le présent article et à moins que le contexte ne s'y oppose, le mot «église» s'entend en outre d'une chapelle, d'un temple ou d'un lieu réservé au culte public.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2000-10-23

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2000-10-11

Anglais

Subject field(s)
  • Social Services and Social Work
  • Religion (General)

Français

Domaine(s)
  • Services sociaux et travail social
  • Religion (Généralités)
OBS

Source(s) : Enquête nationale de 1997.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1994-11-21

Anglais

Subject field(s)
  • Religious Sects - Various
Terme(s)-clé(s)
  • mind controlling cult
  • mind bending cult

Français

Domaine(s)
  • Cultes divers
OBS

Culte dans lequel les adhérents sont sous l'emprise d'un esprit qui les domine. L'affaire Jones est un lavage de cerveau qui témoignerait de ce genre de culte.

OBS

Équivalent fourni à partir d'une proposition faite par un docteur en théologie de l'université d'Ottawa.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1992-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Philosophy and Religion

Français

Domaine(s)
  • Philosophie et religion

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1991-12-17

Anglais

Subject field(s)
  • Anthropology
  • Religious Sects - Various
DEF

A religiopolitical movement among natives of various So. Pacific islands characterized by the messianic expectation of the return of their ancestors in ships or planes carrying cargoes of the products of modern civilization that will suffice for all native needs, render work unnecessary, and free natives from white control.

Français

Domaine(s)
  • Anthropologie
  • Cultes divers
DEF

CARGO CULT n.m. (pl. cargo cults) : Croyance millénariste mélanésienne selon laquelle arrivera un jour un fantastique bateau européen, contenant tous les biens matériels qui manquent, tous les objets imaginaires venant d'une société considérée comme supérieure.

OBS

Cette croyance est liée à la présence des Blancs, tantôt considérée comme souhaitable, tantôt regardée avec horreur au profit d'une autre civilisation à venir, apportant bien-être et bonheur. Le cargo cult est sans doute issu du souvenir des bases américaines implantées pendant la Seconde Guerre mondiale.

OBS

cargo cult : approuvé par M. Robert Dubuc, terminologue à Radio-Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1991-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1990-09-13

Anglais

Subject field(s)
  • Religion (General)
DEF

A religious sect; as, a Protestant denomination.

Français

Domaine(s)
  • Religion (Généralités)
OBS

Au sens de culte, confession religieuse, dénomination est un faux-ami du mot anglais correspondant.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1990-05-10

Anglais

Subject field(s)
  • Religious Sects - Various
  • Art History and Theory

Français

Domaine(s)
  • Cultes divers
  • Histoire et théorie de l'art

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1987-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations and Associations (Admin.)

Français

Domaine(s)
  • Organismes et associations (Admin.)

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1987-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Diplomacy
  • Religion (General)
CONT

Right of chapel. Another privilege or prerogative of comity rather than law is the right of private religious worship, or the droit de chapelle. This privilege included the right of constructing a chapel for the diplomatic mission and making use of it; of maintaining an ecclesiastic in it in charge of the religious service and permission for other persons particularly the fellow citizens of the envoy, to take part in the religious services.

OBS

The right of chapel or the freedom of worship was of great importance in the past when Protestant States considered its Catholic subjects as potential traitors and when Catholic States severely punished any subject that confessed to heresy. Nowadays this privilege has a mere academic importance. Mentioned by some textwriters, the right of chapel is duly covered by the inviolability of the mission's premises.

Français

Domaine(s)
  • Diplomatie
  • Religion (Généralités)
CONT

Droit de culte privé. La coutume générale autorise les envoyés diplomatiques à entretenir une chapelle particulière à l'intérieur de leur hôtel. Cette disposition a perdu maintenant beaucoup d'intérêt en raison de la large tolérance qui existe à peu près partout.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1987-10-21

Anglais

Subject field(s)
  • Psychology

Français

Domaine(s)
  • Psychologie

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1987-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Christian Liturgy

Français

Domaine(s)
  • Liturgies chrétiennes
OBS

interconfessionnel : commun à plusieurs confessions. Une école interconfessionnelle.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1987-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Religious Sects - Various

Français

Domaine(s)
  • Cultes divers

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1987-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Religious Sects - Various
  • Criminology

Français

Domaine(s)
  • Cultes divers
  • Criminologie

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1986-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Furniture (Various)

Français

Domaine(s)
  • Mobilier divers

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1986-04-08

Anglais

Subject field(s)
  • Religion (General)

Français

Domaine(s)
  • Religion (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1984-08-13

Anglais

Subject field(s)
  • Religious Sects - Various

Français

Domaine(s)
  • Cultes divers
OBS

(indiens de l'ouest)

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1983-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Archaeology
OBS

name of a Polynesian sacred place.

Français

Domaine(s)
  • Archéologie

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1983-05-03

Anglais

Subject field(s)
  • Archaeology
OBS

a cult for images, often excluding the reality represented in figures.

Français

Domaine(s)
  • Archéologie

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 1983-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Archaeology
OBS

the rites and ceremonies of a religion.

Français

Domaine(s)
  • Archéologie

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 1983-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Archaeology
OBS

in honour of god Siva, in India.

Français

Domaine(s)
  • Archéologie

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Philosophy and Religion

Français

Domaine(s)
  • Philosophie et religion
OBS

(OR (Air) 210.62)

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Philosophy and Religion

Français

Domaine(s)
  • Philosophie et religion
OBS

(précédant la bénédiction nuptiale)

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Philosophy and Religion

Français

Domaine(s)
  • Philosophie et religion

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
OBS

0-71.30

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Religious Sects - Various

Français

Domaine(s)
  • Cultes divers

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Demography

Français

Domaine(s)
  • Démographie

Espagnol

Conserver la fiche 39

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :