TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CULTURE CONTROLE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2007-12-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- drug crop control 1, fiche 1, Anglais, drug%20crop%20control
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- crop control 2, fiche 1, Anglais, crop%20control
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Aerial eradication represents the most cost-effective method of illicit drug crop control ... 1, fiche 1, Anglais, - drug%20crop%20control
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- contrôle des cultures illicites
1, fiche 1, Français, contr%C3%B4le%20des%20cultures%20illicites
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- contrôle de la culture 2, fiche 1, Français, contr%C3%B4le%20de%20la%20culture
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les États-Unis étaient satisfaits de la Convention unique, qui élargissait le contrôle de la culture du pavot d'opium, du coca et du chanvre, même si ce contrôle était moins sévère que les mesures négociées par Anslinger dans le cadre du Protocole de l'opium de 1953. 2, fiche 1, Français, - contr%C3%B4le%20des%20cultures%20illicites
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Drogas y toxicomanía
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- control de los cultivos
1, fiche 1, Espagnol, control%20de%20los%20cultivos
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Control de los cultivos de adormidera. 2, fiche 1, Espagnol, - control%20de%20los%20cultivos
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-04-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Centesis and Samplings
- Biotechnology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- control culture
1, fiche 2, Anglais, control%20culture
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Canada Diseases Weekly Report. 2, fiche 2, Anglais, - control%20culture
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Ponctions et prélèvements
- Biotechnologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- culture de contrôle
1, fiche 2, Français, culture%20de%20contr%C3%B4le
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Rapport hebdomadaire des maladies au Canada. 2, fiche 2, Français, - culture%20de%20contr%C3%B4le
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Centesis y muestras
- Biotecnología
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- cultivo de control
1, fiche 2, Espagnol, cultivo%20de%20control
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1994-09-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Corporate Management (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- control culture
1, fiche 3, Anglais, control%20culture
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Today's control culture in the central administration is much different - it continues changing from the diffused-accountability culture prevailing before the FACSPS Act was passed. 1, fiche 3, Anglais, - control%20culture
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
FACSPS Act: Financial Administration and Control Systems in the Public Sector Act in Argentina. 2, fiche 3, Anglais, - control%20culture
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- culture de contrôle
1, fiche 3, Français, culture%20de%20contr%C3%B4le
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La nouvelle culture de contrôle vise à donner une plus grande latitude pour ce qui est de l'administration et de la prise de décisions dans le secteur public en responsabilisant les personnes concernées, en simplifiant les procédures et en augmentant les compétences des fonctionnaires dans le domaine de la gestion. 1, fiche 3, Français, - culture%20de%20contr%C3%B4le
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1993-10-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Control of Smoke from Crop Residue Burning
1, fiche 4, Anglais, Control%20of%20Smoke%20from%20Crop%20Residue%20Burning
correct, Manitoba
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Manitoba Agriculture 1, fiche 4, Anglais, - Control%20of%20Smoke%20from%20Crop%20Residue%20Burning
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Le contrôle de la fumée provenant du brûlage des résidus de culture
1, fiche 4, Français, Le%20contr%C3%B4le%20de%20la%20fum%C3%A9e%20provenant%20du%20br%C3%BBlage%20des%20r%C3%A9sidus%20de%20culture
correct, Manitoba
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Agriculture Manitoba 1, fiche 4, Français, - Le%20contr%C3%B4le%20de%20la%20fum%C3%A9e%20provenant%20du%20br%C3%BBlage%20des%20r%C3%A9sidus%20de%20culture
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


