TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CULTURE FIXATRICE AZOTE [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-05-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
- Soil Improvement and Fertilizer Management
- Soil Conservation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- nitrogen-fixing crop
1, fiche 1, Anglais, nitrogen%2Dfixing%20crop
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
nitrogen-fixing crop: designation approved by the Terminology Committee of Agriculture and Agri-Food Canada. 2, fiche 1, Anglais, - nitrogen%2Dfixing%20crop
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
- Fumure et amélioration du sol
- Conservation des sols
Fiche 1, La vedette principale, Français
- culture fixatrice d'azote
1, fiche 1, Français, culture%20fixatrice%20d%27azote
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La luzerne régénère le sol : Au lieu d'utiliser des engrais chimiques, les agriculteurs sèment la luzerne pour renouveler les nutriments du sol. Il s'agit de la culture fixatrice d'azote la plus importante. La luzerne améliore la qualité et la fertilité du sol et aide à freiner l'érosion du sol. 2, fiche 1, Français, - culture%20fixatrice%20d%27azote
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
culture fixatrice d'azote : désignation approuvée par le Comité de terminologie d'Agriculture et Agroalimentaire Canada. 3, fiche 1, Français, - culture%20fixatrice%20d%27azote
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
- Abono y mejoramiento del suelo
- Conservación del suelo
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- cultivo fijador de nitrógeno
1, fiche 1, Espagnol, cultivo%20fijador%20de%20nitr%C3%B3geno
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- CFN 1, fiche 1, Espagnol, CFN
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


