TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CULTURE GRAND [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-10-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- wide-row crop 1, fiche 1, Anglais, wide%2Drow%20crop
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
corn for grain, corn for silage, soybeans, sunflowers, dry field peas, dry field beans, potatoes, sugar beets, tobacco, vegetables 1, fiche 1, Anglais, - wide%2Drow%20crop
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- culture à grand interligne
1, fiche 1, Français, culture%20%C3%A0%20grand%20interligne
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-11-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- River and Sea Navigation
- International Relations
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Comprehensive UNESCO/IOC Plan for a Major Assistance Programme to Enhance Marine Science Capabilities of Developing Countries
1, fiche 2, Anglais, Comprehensive%20UNESCO%2FIOC%20Plan%20for%20a%20Major%20Assistance%20Programme%20to%20Enhance%20Marine%20Science%20Capabilities%20of%20Developing%20Countries
correct, international
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
UNESCO [United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization] /IOC [Intergovernmental Oceanographic Commission]; published 1985. 1, fiche 2, Anglais, - Comprehensive%20UNESCO%2FIOC%20Plan%20for%20a%20Major%20Assistance%20Programme%20to%20Enhance%20Marine%20Science%20Capabilities%20of%20Developing%20Countries
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Comprehensive IOC/UNESCO Plan for a Major Assistance Programme to Enhance Marine Science Capabilities of Developing Countries
- Comprehensive Plan for a Major Assistance Program to Enhance Marine Science Capabilities of Developing Countries
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Navigation fluviale et maritime
- Relations internationales
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Plan d’ensemble UNESCO/COI pour un grand programme d’assistance destiné à renforcer les capacités des pays en développement en matière de sciences de la mer
1, fiche 2, Français, Plan%20d%26rsquo%3Bensemble%20UNESCO%2FCOI%20pour%20un%20grand%20programme%20d%26rsquo%3Bassistance%20destin%C3%A9%20%C3%A0%20renforcer%20les%20capacit%C3%A9s%20des%20pays%20en%20d%C3%A9veloppement%20en%20mati%C3%A8re%20de%20sciences%20de%20la%20mer
correct, nom masculin, international
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Plan d’ensemble COI/UNESCO pour un grand programme d’assistance destiné à renforcer les capacités des pays en développement en matière de sciences de la mer
- Plan d’ensemble de l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture et de la Commission océanographique intergouvernementale pour un grand programme d’assistance destiné à renforcer les capacités des pays en développement en matière de sciences de la mer
- Plan d’ensemble en vue d’un grand programme d’assistance destiné
- a renforcer les infrastructures des pays en développement dans le domaine des sciences de la mer
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Navegación fluvial y marítima
- Relaciones internacionales
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Plan General UNESCO/COI para un Programa Principal de Asistencia para aumentar la Capacidad de los Estados Miembros en Desarrollo en materia de Ciencias del Mar
1, fiche 2, Espagnol, Plan%20General%20UNESCO%2FCOI%20para%20un%20Programa%20Principal%20de%20Asistencia%20para%20aumentar%20la%20Capacidad%20de%20los%20Estados%20Miembros%20en%20Desarrollo%20en%20materia%20de%20Ciencias%20del%20Mar
nom masculin, international
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Plan General COI/UNESCO para un Programa Principal de Asistencia para aumentar la Capacidad de los Estados Miembros en Desarrollo en materia de Ciencias del Mar
- Plan General de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura y de la Comisión Oceanográfica Intergubernamental para un Programa Principal de Asistencia para aumentar la Capacidad de los Estados Miembros en Desarrollo en materia de Ciencias del Mar
- Plan de conjunto para un gran programa de asistencia destinado a reforzar las aptitudes de los países en desarrollo en el ámbito de las ciencias del mar
Fiche 3 - données d’organisme interne 2001-12-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Drainage and Irrigation (Agric.)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- very steep slope irrigation
1, fiche 3, Anglais, very%20steep%20slope%20irrigation
proposition
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- steep slope irrigation 1, fiche 3, Anglais, steep%20slope%20irrigation
proposition
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Steep slope irrigation systems such as are in use in New Zealand might prove applicable in the [Powder River Basin]. Micro-irrigation sites would be irrigated from early May until mid-October, weather conditions permitting, with storage in nearby pits or reservoirs occurring the remainder of the year. 2, fiche 3, Anglais, - very%20steep%20slope%20irrigation
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Drainage et irrigation (Agriculture)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- irrigation de pentes très fortes
1, fiche 3, Français, irrigation%20de%20pentes%20tr%C3%A8s%20fortes
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Cette méthode [micro-irrigation] n'est pas aussi polyvalente que l'aspersion, mais ses avantages peuvent se révéler très intéressants dans certaines situations particulières : cultures à grands espacements (arbres fruitiers, vigne), cultures en conteneurs, utilisation d'eau salée ou rare, irrigation de pentes très fortes, irrigation de très petites parcelles. 1, fiche 3, Français, - irrigation%20de%20pentes%20tr%C3%A8s%20fortes
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- culture à grand espacement
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2001-12-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Silviculture
- Plant and Crop Production
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- large spacing crop
1, fiche 4, Anglais, large%20spacing%20crop
proposition
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Fruit crops give yield after 1 to 5 years. Land remains unoccupied due to large spacing in fruit trees. Growing vegetables like brinjal, tomato, ladies finger or beans in fruit crops gives early returns and help in conserving land without hurting the main crop. 2, fiche 4, Anglais, - large%20spacing%20crop
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sylviculture
- Cultures (Agriculture)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- culture à grand écartement
1, fiche 4, Français, culture%20%C3%A0%20grand%20%C3%A9cartement
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- culture à grands espacements 2, fiche 4, Français, culture%20%C3%A0%20grands%20espacements
correct, nom féminin
- culture à large espacement 3, fiche 4, Français, culture%20%C3%A0%20large%20espacement
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Sarclage à la houe Manga: station de Saria, Burkina Faso. La houe Manga permet de travailler superficiellement la terre après les premières pluies pour détruire à la fois la croûte de battance et les jeunes semis des adventices. Plus tard, une légère modification permet de sarcler et butter les cultures à large espacement (céréales, arachides, coton...) [...] 3, fiche 4, Français, - culture%20%C3%A0%20grand%20%C3%A9cartement
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Le sarclage avec des bineuses est une technique connue depuis longtemps et qui est très efficace dans l'interligne. Les bineuses pouvant être employées dans pratiquement toutes les cultures en lignes à écartement suffisant, sont un matériel particulièrement précieux pour la lutte contre les mauvaise herbes. [...] On peut aussi placer sur chaque élément 1 cour (au milieu) et 2 lames simples (une de chaque côté) pour les cultures à grand écartement. 1, fiche 4, Français, - culture%20%C3%A0%20grand%20%C3%A9cartement
Record number: 4, Textual support number: 3 CONT
Cette méthode [micro-irrigation] n'est pas aussi polyvalente que l'aspersion, mais ses avantages peuvent se révéler très intéressants dans certaines situations particulières : cultures à grands espacements (arbres fruitiers, vigne), cultures en conteneurs [...] 2, fiche 4, Français, - culture%20%C3%A0%20grand%20%C3%A9cartement
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- culture à grand espacement
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1996-10-03
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Provincial Government Honorary Distinctions
- Prizes and Awards (Arts and Culture)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Grand Prix du Conseil de la culture des Laurentides
1, fiche 5, Anglais, Grand%20Prix%20du%20Conseil%20de%20la%20culture%20des%20Laurentides
correct, Québec
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Since 1990 and under the responsibility of the Conseil de la culture des Laurentides. 1, fiche 5, Anglais, - Grand%20Prix%20du%20Conseil%20de%20la%20culture%20des%20Laurentides
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations des gouv. provinciaux
- Prix et récompenses (Arts et Culture)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Grand Prix du Conseil de la culture des Laurentides
1, fiche 5, Français, Grand%20Prix%20du%20Conseil%20de%20la%20culture%20des%20Laurentides
correct, nom masculin, Québec
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Ce prix existe depuis 1990 et il contribue à souligner la reconnaissance collective de l'excellence en matière culturelle. Sous la responsabilité du Conseil de la culture des Laurentides. 1, fiche 5, Français, - Grand%20Prix%20du%20Conseil%20de%20la%20culture%20des%20Laurentides
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1994-09-23
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
- Farming Techniques
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- wide-spaced planting
1, fiche 6, Anglais, wide%2Dspaced%20planting
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
- Techniques agricoles
Fiche 6, La vedette principale, Français
- plantation à grand écartement
1, fiche 6, Français, plantation%20%C3%A0%20grand%20%C3%A9cartement
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- culture à grand écartement 1, fiche 6, Français, culture%20%C3%A0%20grand%20%20%C3%A9cartement
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1992-07-20
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Farming Techniques
- Food Industries
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- field production
1, fiche 7, Anglais, field%20production
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- vegetable field production 1, fiche 7, Anglais, vegetable%20field%20production
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Generally for the processing industry. 1, fiche 7, Anglais, - field%20production
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Techniques agricoles
- Industrie de l'alimentation
Fiche 7, La vedette principale, Français
- production de plein champ
1, fiche 7, Français, production%20de%20plein%20champ
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- culture maraîchère industrielle 1, fiche 7, Français, culture%20mara%C3%AEch%C3%A8re%20industrielle
correct, nom féminin
- culture en grand 1, fiche 7, Français, culture%20en%20grand
correct, nom féminin
- production champêtre 1, fiche 7, Français, production%20champ%C3%AAtre
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Des légumes, généralement pour l'approvisionnement de l'industrie de la conserve. 1, fiche 7, Français, - production%20de%20plein%20champ
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


