TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

CULTURE LIGNES [3 fiches]

Fiche 1 2007-12-17

Anglais

Subject field(s)
  • Planting Techniques (Farming)
CONT

Among agricultural practices, row-cropping is highly likely to leave sites disturbed, effecting run-off, sediment transport, and nutrient use near streams.

Français

Domaine(s)
  • Techniques de plantation
CONT

Le passage du chisel ou de la herse chisel avec disques à l'automne suivi du vibroculteur au printemps est un système efficace dans les champs où l'on pratique la culture en ligne ou dans les champs fertilisés sur chaume lorsque la paille a été enlevée ou lorsqu'elle a été hachée et répandue.

OBS

[La] Culture disposée en lignes [facilite] la destruction des mauvaises herbes par des binages.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Técnicas de plantación
Conserver la fiche 1

Fiche 2 1999-04-21

Anglais

Subject field(s)
  • Planting Techniques (Farming)
DEF

A crop (as corn or cotton) that is usually planted in rows.

Terme(s)-clé(s)
  • row crop work

Français

Domaine(s)
  • Techniques de plantation
DEF

Technique d'implantation de semis direct des céréales.

OBS

Culture disposée en lignes, pour faciliter la destruction des mauvaises herbes par des binages.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Técnicas de plantación
Conserver la fiche 2

Fiche 3 1991-04-11

Anglais

Subject field(s)
  • Plant and Crop Production

Français

Domaine(s)
  • Cultures (Agriculture)

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :