TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

CULTURE PHYSIQUE [21 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2023-02-07

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Terme(s)-clé(s)
  • fitness center manager

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2023-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 - données d’organisme externe 2023-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

health club: an item in the "Structures" class of the "Built Environment Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

centre de culture physique : objet de la classe «Constructions» de la catégorie «Éléments du bâtiment».

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2018-09-28

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Organized Recreation (General)
  • Sports (General)
CONT

Fitness centre managers are responsible for every aspect of the day-to-day management of centres dedicated to physical fitness.

CONT

Employers of fitness centre managers include health authorities, private fitness clubs, hotel and leisure groups, educational institutions and corporate fitness centres. Fitness centre managers undertake similar duties to managers of recreation and leisure centres ...

Terme(s)-clé(s)
  • fitness center manager

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Loisirs organisés (Généralités)
  • Sports (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2017-06-14

Anglais

Subject field(s)
  • Sports (General)
CONT

Physical literacy is the motivation, confidence, physical competence, knowledge and understanding to value, and take responsibility for, engagement in physical activities for life.

OBS

The term "physical literacy" has had various definitions. In Canada, until recently, it has long been used to refer to "the fundamental physical skills that permit a person to move confidently and with control in a wide range of physical activities."

Français

Domaine(s)
  • Sports (Généralités)
DEF

Ensemble de connaissances et de capacités physiques et mentales acquises par une personne lui permettant de valoriser la pratique d'activités physiques et d'intégrer durablement l'activité physique dans son mode de vie.

OBS

Nombreuses ont été les définitions du terme anglais «physical literacy». Au Canada, ce terme a longtemps été employé pour désigner un «ensemble d'habiletés motrices qui permettent à une personne de bouger avec confiance et maîtrise dans toutes sortes d'activités physiques». En français, en ce sens, c'est le terme «savoir-faire physique» qui est le mieux adapté.

OBS

littératie physique : L'emploi de ce terme est critiqué puisque le mot «littératie» n'a qu'un sens en français, soit la capacité de lire et d'écrire.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2006-09-08

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
OBS

Information confirmed by the association.

OBS

The CBBF is Canada's only federally recognized governing body for amateur bodybuilding, fitness and body fitness (figure) competition. This is the only Canadian organization that qualifies competitors for competition at the three annual IFBB World Championships, and the only one that awards competitors an IFBB Pro Card.

Terme(s)-clé(s)
  • Canadian Body Building Federation

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
OBS

Renseignement confirmé par l'organisme.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2004-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Sports Facilities and Venues
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
DEF

A usually private club that offers its members facilities for exercising and physical conditioning.

OBS

Although the term "health spa" principally denotes a luxury resort, today, because of marketing forces, it has also come to mean a special building or room, often in a hotel, where people may exercise, swim or otherwise condition the body; hence a synonym to "health club" or "fitness club". The shorter term "spa" should be restricted in its use to denote a mineral spring or the resort area containing such springs as well as hydromassage, mud and salt baths, etc. consequently when translation "spa" into French, it is important to determine the true meaning of the word.

Terme(s)-clé(s)
  • fitness center

Français

Domaine(s)
  • Installations et sites (Sports)
  • Conditionnement physique et culturisme
DEF

Établissement où l'on pratique la culture physique et qui dispose de toutes les installations connexes : bains, saunas, etc.

CONT

Depuis quelques années, les clubs de santé poussent comme des champignons [...]

OBS

Dans la publicité française, les établissements de ce genre se désignent surtout sous le nom de Centre d'esthétique corporelle.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2002-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
DEF

The systematic care and development of the physique.

Français

Domaine(s)
  • Conditionnement physique et culturisme
DEF

Méthode d'éducation physique ayant pour but le développement et l'entretien du corps dans sa forme normale, grâce à des exercices analytiques pratiqués avec (ou sans) résistance : haltères légers, massues, extenseurs.

OBS

«La Culture physique élémentaire n'est pas toute l'Éducation physique, mais en constitue une des parties les plus importantes, et, pour tout dire, elle en est la base». (Claremont, Livre des Sports Athlétiques, 1909).

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1996-08-06

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Physical Education, Coaching and Sport Psychology
OBS

educator: a person whose work is to educate others.

OBS

physical education: instruction in the exercise ... of the human body; esp. a course in gymnastics.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Éducation physique, entraînement des athlètes et psychologie du sport
OBS

ce n'est pas l'éducateur qui est physique, mais l'éducation qu'il donne. [...] On ne saurait devenir éducateur physique sans une sérieuse préparation.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1996-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Congress Titles
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding

Français

Domaine(s)
  • Titres de congrès
  • Conditionnement physique et culturisme

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1993-05-14

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Sports (General)
OBS

Moscow, USSR

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Sports (Généralités)
OBS

Moscou, URSS

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1993-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Sports (General)
OBS

Praha, Czechoslovakia

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Sports (Généralités)
OBS

Praha, Tchécoslovaquie

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1991-05-03

Anglais

Subject field(s)
  • Weightlifting

Français

Domaine(s)
  • Haltérophilie

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1988-07-25

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Rehabilitation (Medicine)
  • Special Education

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Réadaptation (Médecine)
  • Éducation spéciale

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1986-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Position Titles

Français

Domaine(s)
  • Titres de postes

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1986-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

terminologie sportive russe 19 aug 1967

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1985-08-07

Anglais

Subject field(s)
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
  • Special Education
DEF

a remedial class program which is intended to minimize the handicapping consequences of orthopedic disability in children.

Français

Domaine(s)
  • Conditionnement physique et culturisme
  • Éducation spéciale

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1984-10-03

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • School and School-Related Administration
  • Physical Education, Coaching and Sport Psychology
OBS

About a "fitness instructor" working for Health Programs.

OBS

Community College program.

Terme(s)-clé(s)
  • Physical Culture Instructor

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Administration scolaire et parascolaire
  • Éducation physique, entraînement des athlètes et psychologie du sport
OBS

Cours collégial.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Physical Education, Coaching and Sport Psychology

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Éducation physique, entraînement des athlètes et psychologie du sport

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Sports Facilities and Venues

Français

Domaine(s)
  • Installations et sites (Sports)

Espagnol

Conserver la fiche 21

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :